Готовый перевод Another Light: The Story of Ayae / Другой свет: история Ая: Глава 6: Арка Учиха: Рост напряжения

Утро понедельника было таким же, как и прежде. Мы с отцом ели хлопья. Матовый бананово-ореховый.

Я воспроизвел фильм для своего отца. Я перешел в основном к интересным частям. Я размахивал руками и издавал любые звуки, которые мог скопировать. Потом я спросил, как прошла его встреча. Он сказал что-то о финансировании. Я кивнул, делая вид, что понимаю.

После этого я отправился на еще один день в школу. Я вернул Итачи его одежду и еще раз поблагодарил его за это.

Шисуи увидел. «Ого. Что я пропустил? Я не знал, что вы двое такие!» Он кружил вокруг нас, глядя вверх и вниз. Он похлопал нас по спинам, а затем сказал кое-что, что рассердило Итачи.

— Не спешите с выводами, кузен.

— Оборона, — сказал Шисуи.

— Шисуи, Ая испачкала свою одежду…

"С чем?"

— …и я предложил ей запасной.

— Значит, ты это спланировал.

— Шисуи… — Итачи бросил взгляд, который мог убить. Я отступил назад.

— Итак, вы, ребята, приятно проводите время? — спросил Шисуи.

Я улыбнулся и кивнул.

Шисуи сдержал смешок. Прежде чем я успел это осознать, Шисуи был подброшен на высоту пятидесяти футов. Итачи ушел.

Как только Шисуи рухнул обратно, я добавил: «Да, фильм был потрясающий ! Тебе тоже следовало пойти с нами!»

Шисуи вздохнул. «Я же тебе говорил, у меня была дурацкая работа в полиции. Чего мне не хватает?»

Я кратко рассказал Шисуи о фильме, с некоторыми преувеличениями здесь и там. Я пропустил концовку. Я бы никогда не испортил фильм.

В школе за мной тоже собралась целая толпа, чтобы послушать. Они задавали столько вопросов, что я даже не успел доесть обед.

Но мне нравилось внимание. Невозможно было не похвастаться тем, что ты посмотрел знаменитый фильм, который никто больше не смотрел. Мои друзья тоже смотрели. Но никто из них не мог рассказать эту историю так, как я. Дай только что раскритиковал. Сэцу и Аяме только сказали, что это хорошо. Тамаки ухмыльнулся и сказал, что им придется подождать и посмотреть самим. Я был единственным, кто накормил голодную публику.

Мне даже удалось уговорить Гинджиро разыграть со мной несколько сцен.

«Так что, да, бла-бла-бла, он и его банда затем врываются в убежище, и она встречает его там. Они говорят бла, бла, бла, а затем ВУШ, нож встает между ними и вот так сильно не попадает им в лицо . " Я сжал пальцы вместе.

«Это было больше похоже на то ». Гинджиро немного увеличил разрыв.

«То же самое», — сказал я.

Мы спорили о том, сколько это стоит, пока не закончился обеденный перерыв. Все просили меня закончить остальное завтра. Я радостно кивнул.

Вернувшись в класс, учитель снова что-то бубнил. Я собирался его отключить, пока он не сказал что-то, о чем я забыл. Табели.

Одного за другим каждого из нас вызывали к его столу. После того, как он назвал мое имя, я подошел к его столу и взял большой желтый конверт.

Я размотал верёвку вокруг конверта. Несколько одноклассников с любопытством посмотрели на меня. Некоторые даже заглядывали мне через плечо. «Что ты получишь?»

Я понятия не имел.

Внутри конверта были бумаги. Первой была записка, написанная стариком. Даже если бы я мог прочитать его почерк, я не смог бы понять. Только взрослые могли понять. Я отложил это в сторону. Второе сообщение привлекло мое внимание, потому что сверху большими жирными буквами было написано « Приложение ниндзя» . Я был взволнован. Я был на 100 процентов уверен, что выберу трассу ниндзя.

Третий листок представлял собой не карточку, а сложенную втрое бумагу. Я развернул его. Люди вокруг меня ахнули первыми. Шум распространился от стола к столу.

Я проигнорировал их и прищурился, чтобы посмотреть, что у меня есть. Это было не так уж плохо! Я занял 7 место в классе, 38 место в классе.

Тамаки наклонился над столом. — Так что же ты получил? она спросила. Я протянул ей свою визитку.

"А ты?" Я спросил. Она накинула на себя простыню. Я был очень удивлен. Тамаки справился великолепно! Она была первой в классе, 9-й в классе.

Дай выхватил у меня карточку Тамаки. Дай поднял бровь. — Как всегда первой? Кто сказал, что она проваливает весь триместр?

Тамаки скрестила руки на груди. «Я так и думал!»

«Угу. Да. Полностью».

Сэцу и Аяме захихикали. Я попросил показать их. Все обменялись карточками. Дай получил 53. Сэцу — 32. Аяме — 45.

Увидев всех, я расслабился. Я сделал все в порядке.

Как ни странно, единственным человеком, которого не устраивала ее оценка, была Тамаки. Она начала писать небольшие заметки в блокноте. Она пробормотала про себя, как поправиться.

Остальные девочки засмеялись. Дай выхватил у нее блокнот. « Кому-то нужно остыть».

Рядом со мной появилась красная кепка. Я чуть не упал со стула.

«За столом мальчиков ходят слухи, что девочка Учиха не получила высшие баллы».

"Если бы!" Я отодвинулся в сторону, чтобы Гинджиро мог занять мое место.

Он помахал табелем успеваемости в руке. — Итак, что ты получил ?

Я посмотрел на его табель успеваемости. Я протянул свое. «Что ты получил?»

"Я первый спросил."

«Я спросил второго».

"Три?"

"Один два три!" Мы обменялись ими одновременно и бросились разворачивать. Мой взгляд упал на его рейтинг и…

"Я ВЫИГРЫВАЮ!" Я поднял руки вверх. Мне было 38, ему 39!

"Проклятие!"

Я аплодировал, настолько счастливый, что Сэцу пришлось зажать мне рот рукой. «Боже, Айя», сказала она. «Снова задержание, и ты пропустишь покупки в конце учебного года».

Я яростно кивнул. Дай подпрыгнула на своем месте. Девочки продолжили разговор о том, что они собираются приобрести на рынке. Тамаки перевернула свой блокнот и присоединилась к разговору. Она, естественно, взяла на себя ответственность и начала выбирать время для встреч.

— Итак, Аяэ, — сказал Гинджиро. «У тебя есть приложение Ninja, верно?»

"Ага."

«Ты положительно относишься к ниндзя? А как насчет твоего отца?»

«Он справится с этим».

"Ладно, хорошо."

— Подождите, а вы, ребята? Я обратился к своим друзьям. «Все выбирают ниндзя?»

Они все были.

— Конечно, — сказал Тамаки. «Мы держимся вместе». Она ухмыльнулась и спрятала отчет обратно в желтый конверт. — Верно, Айя?

Я смеялся. "Верно."

Надеюсь, в следующем году все будет так же здорово, как в этом.

.

«Выпрямляйтесь. Не бойтесь использовать всю руку. Не сгибайте локоть. Потянитесь».

Мисс Хьюга ходила взад и вперед.

«Почувствуйте плавность движений. Почувствуйте, как будто натягивают ленту от центра к плечу и к кончикам пальцев».

Она внимательно посмотрела на нас.

«Осанка. Следите за своей опорой. Вы ее скручиваете». Мисс Хьюга отодвинула ногу девушки назад.

«Вот. Помните, каждое движение не должно вызывать никакого напряжения. Все дело в центре и балансе. Хорошо», — захлопала госпожа Хьюга, — «на сегодня хватит».

Я встал прямо.

Госпожа Хьюга подошла к госпоже Юхи. «Я понимаю, что сегодня твой последний день».

Госпожа Юхи грустно улыбнулась. "Боюсь, что так."

«Мы все будем ужасно по тебе скучать».

В раздевалке я быстро оделся. Затем я побежал к госпоже Юхи, прежде чем она успела уйти.

«Подождите, госпожа Юхи?»

Госпожа Юхи обернулась. — Чем я могу тебе помочь, Аяэ?

Я указал на повязку на ее лбу. «Ты ниндзя?»

«О, я вижу, ты заметил», — сказала она, улыбаясь. "Да, я." Она спросила меня, может ли она что-нибудь для меня сделать.

Я просто хотел знать, что значит быть ниндзя. Я сказал ей, что пойду в третий класс и хочу стать женщиной-ниндзя. Я также сказал ей, что очень уважаю ее. Я думаю, что ее танец был потрясающим. Ей пришлось удержать меня от болтовни.

«Я буду рада ответить на все твои вопросы, Ая. Когда ты будешь свободна, приходи сюда», — сказала она, написав в записке. «Обычно я тренируюсь там».

Я не мог поверить, что она хотела мне помочь! Я поблагодарил ее миллион раз. «Увидимся, госпожа Юхи?»

«Зови меня Куренай».

— Хорошо, Куренай!

"Увидимся." Она помахала рукой.

Я смотрел, как она уходит, ее растрепанные волосы развевались по бокам. Затем я положил ее записку в один из своих блокнотов, чтобы не потерять ее.

Мне нужна была помощь. Ведь Гинджиро знал все о ниндзя от своего брата, а я вообще ничего не знал! Я не мог обратиться за помощью к Шисуи или Итачи. Максимум, что сделал Шисуи, это намекнул о миссиях. Итачи даже этого не сделал.

Это меня расстраивало, потому что я тоже хотел быть частью жизни ниндзя. Я хотел быть с ними, тренироваться и ходить на миссии!

Когда я вышел из раздевалки, я был удивлен, увидев, что моего отца там нет. Более того, Шисуи и Итачи еще не ушли.

«Как я справился?» Я спрашивал их, как и каждый день.

«Хорошо. О, но угадай, что я узнал».

"Что?"

«Ты знаешь, что Юхи выглядит привлекательнее, когда делает это вращение?» он свистнул.

Мой глаз дернулся. Когда люди спрашивают о том, как они справились, они ожидают, что это будет о них самих! Я вздохнул.

«Эй, ребята, почему вы еще не ушли? А что случилось с моим отцом?» — спросил я на цыпочках. Моего отца нигде не было снаружи.

Мисс Хьюга вышла из офиса и увидела, что мы трое все еще находимся в студии. Она была готова запереться на ночь, поэтому забеспокоилась, что папы еще нет. Она спросила, стоит ли ей отвезти нас домой.

— Ее отец занят. Мы можем проводить ее отсюда, спасибо, — сказал Шисуи, ухмыляясь.

Я посмотрел на Шисуи. Он что-то скрывал. Итачи молчал, украдкой взглянув на часы, висящие на стене.

Мы пошли домой.

«Почему мой папа не приходит?» Я спросил.

«О, мы получили уведомление, что его руки связаны сегодня. Нас послали отвезти тебя домой», — сказал Шисуи. «Хорошо, что мы решили пойти домой на обед, иначе мы бы не узнали».

Это имело смысл.

Солнце опустилось за горизонт. Я мог видеть транс, когда луна начала сиять.

Вскоре загорелись ночные фонари. Дорога была предоставлена ​​только нам.

Мы миновали охрану и небольшие магазины. На перекрестке я помахал рукой на прощание. Мой дом находился в глубине района. Они были в центре.

Я запутался, когда они продолжали следовать за мной. «А? Я могу сделать это самостоятельно отсюда».

«Наше присутствие также необходимо», — сказал Итачи.

«У меня дома ?»

«У вас есть посетители».

Я не понял, пока не открыл входную дверь.

«Папа, ты здесь? Я…» Я остановился.

В моей гостиной была толпа наших родственников, которые разговаривали с моим отцом.

Мой отец просиял, когда увидел меня. «Эй! Рад, что вы вернулись. О, спасибо, мальчики, что подобрали ее».

Мужчина, который разговаривал с моим отцом, нахмурился. Он не любил, когда его прерывали. «Я говорил вам, что их предупредили, чтобы они забрали вашу дочь. Однако ей почти восемь лет. Я не вижу причин, почему она не может найти дорогу домой».

Мой отец был недоволен. «Она слишком молода, и Итачи тоже здесь. Мне не нравится, что они бродят без присмотра. Что, если с ними что-нибудь случится?»

Я нервно взглянул на Шисуи и Итачи. Я задавался вопросом, что было с визитом. Я сомневался, что мои родственники пришли сюда на чай. И все же на этот раз я знал, что лучше не открывать рот. Мне нужно просто пойти в свою комнату.

— Эм, может, нам пойти, пока ты говоришь, папочка? Я спросил.

«Да, это хорошая идея. Веселитесь, дети!»

Я снял обувь и побежал в свою комнату. Шисуи и Итачи обменялись взглядами друг с другом и со взрослыми. Один из старейшин кивнул. Они последовали за мной.

Оказавшись в своей комнате, я ударил себя по лицу. На полу и на моей кровати лежала одежда. Повсюду были разбросаны потерянные домашние задания и игрушки. Это был беспорядок!

«Ах! Не смотри!» Я бросилась собирать вещи с ковра и бросать их в шкаф.

— Эй, не так грязно, как у меня, — сказал Шисуи, пожимая плечами. «А если серьезно? Эта комната розовая ». Он указал на обои. Моё постельное белье тоже было жёлтым, белым и розовым. Ковер был красный.

«Что не так с розовым?» Я бросила неношеный свитер под кровать. «Мы с отцом несколько дней работали над тем, чтобы оно выглядело красиво, причем без маминой помощи!» Под свитером находился будущий мяч. Я бросил его Шисуи. «Ох! Ребята, вам стоит это проверить. Мой отец это сделал!»

"Что это такое?"

«Хорошо, просто задайте вопрос о будущем. Подойдет любой вопрос «да» или «нет». Затем встряхните, и он ответит!» Я сказал.

Шисуи приподнял бровь.

«Попробуй. Это весело!» Я призвал.

«Хорошо, а у меня когда-нибудь будет свидание с прекрасной госпожой Юхи?»

Он потряс его. Никогда за миллион лет .

"Что!" - крикнул Шисуи. «Вы уверены ?» Он встряхнул его еще раз.

Не произойдет.

"Без даты?"

Не рассчитывайте на это.

«Она пойдет со мной?»

Ответ - нет.

— Что значит «нет»?

Попробуйте спросить еще раз.

Встряхните.

Спроси еще раз.

Встряхните.

Мои источники по-прежнему говорят «нет».

«Эта штука всегда будет «нет»! Хорошо, а как насчет этого. Разве я не получу свидание с госпожой Юхи?»

Это точно!

Я смеялся. «Шар будущего никогда не лжет, Шисуи».

Шисуи не переставал трясти эту штуку.

«Хорошо! Больше никаких будущих балов для тебя». Я отобрал у него игрушку. Итачи усмехнулся, и я предложил ему мяч. «Эй, хочешь попробовать?»

Вместо того, чтобы схватить его, он толкнул его обратно ко мне. — Нет, спасибо, Ая.

— У тебя нет вопроса, который ты хочешь задать?

Он наклонил голову. «Я предпочитаю, чтобы мое будущее оставалось неопределенным».

Надувшись, я положил мяч на стол и схватил еще одну рубашку. Я нацелился на корзину для белья. Вместо этого он пошел по пути Итачи. Он поймал это.

«Упс! Положи это туда, ладно?» Я спросил.

Итачи сложил рубашку и положил ее поверх стопки грязной одежды.

Он положил руку мне на запястье и сказал: «Позволь мне позаботиться об этом».

Я нахмурил брови. Но прежде чем я успел что-либо сказать, он сделал нечеткие движения руками. Внезапно в моей комнате появилось еще два человека, похожих на него. Я думал, что схожу с ума.

Клоны подняли одеяла с моей кровати. Шисуи рухнул на матрас. «Сквирт, — сказал он, — просто посмотри и узнай, как это делают ниндзя».

Я скрестил руки на груди и фыркнул. Итачи и его клоны позаботились об этом. С каждой секундой в моей комнате становилось пусто. Куча одежды в шкафу превратилась в стопки, рассортированные по типу, размеру и цвету. Постельное белье было заправлено после того, как Итачи столкнул задницу Шисуи с кровати. Я поднял стопку бумаг, которые он положил на мой стол, и увидел, что он даже расставил их по дате . Я бы никогда больше не потерял еще одно домашнее задание! И все это заняло у него максимум меньше минуты.

Когда его клоны исчезли, моя комната была настолько чистой, что сверкала.

«Это удовлетворительно?» — спросил Итачи.

Я кивнул, широко раскрыв глаза. «Ты должен научить меня, как это делать!» Я сказал.

— Я тоже могу это сделать, — похвастался Шисуи, запрыгивая обратно на мою кровать. «И это ничто по сравнению с некоторыми другими вещами, которые я могу сделать».

«Шисуи, тебе не следует так полагаться на свои способности ниндзя. Гендзюцу со временем рассеется».

— Неважно, чувак. Не то чтобы в твоей комнате тоже не было грязно.

«Нет. Ая может это подтвердить».

Затем, наклонив голову, Итачи что-то увидел. Он полез в щель между моей кроватью и стеной и нашел книгу. Он моргнул. « Маленький ниндзя ? Откуда ты это взяла, Ая?» он спросил.

Я смотрел, как он листает страницы. — Если хочешь, можешь одолжить его, — сказал я. «Тётя уже прочитала мне это, так что…»

Он захлопнул книгу. Я был ошеломлен.

Он покачал головой и положил книгу на мой стол. «Мне это не понравилось», - сказал он. «Я сомневаюсь, что мое мнение изменится после второго прочтения».

«Правда? Но это такая хорошая книга», — сказал я.

«Извини, сквирт, я тоже это ненавижу». Шисуи поморщился.

Я нахмурился. Я думаю, что книга замечательная. «Да ладно, ребята. Может быть, вы просто забыли хорошие моменты. Когда вы это прочитали?»

«Эта книга была моим подарком на день рождения, когда мне было шесть», — простонал Шисуи. «Кто дарит своему сыну книгу на день рождения? Не говоря уже о том, что она была скучной, а финал ужасным».

Я собирался поспорить. Но тут мы услышали грохот. Мои глаза расширились. Мой отец никогда, никогда не повышал голос. Что происходило?

Было трудно разобрать, что говорят все внизу, поэтому я приоткрыла дверь и на цыпочках спустилась вниз.

Шисуи прошептал позади меня: «Эй, не думай, что подслушивать разумно».

«Я не думаю, что это имеет значение», — сказал Итачи.

Я подсмотрел. Все взрослые в гостиной встали. На земле разбилась чашка, одна из тех дорогих, которые нам подарили родственники в первый день.

.

«Учиха Шисуи. Учиха Итачи. Иди сюда», — скомандовал один из старейшин. Я замерз. Откуда он узнал, что мы там?

Шисуи и Итачи отошли от меня. Я не знал, следовать ли за ними или бежать обратно наверх. Мне никто не позвонил, поэтому я решил продолжать прятаться.

Я подползла поближе к гостиной, прислонившись спиной к стене, чтобы никто меня не увидел. Я заглянул и увидел, что мальчики стоят на коленях перед моим отцом. Мой отец не выглядел счастливым.

«В этом нет необходимости, и если я решу, что так будет лучше для моей дочери, то так и будет!»

Я сглотнул. Они говорили обо мне.

«И мы не одобряем нынешнюю дорогу, которую вы для нее проложили. У нее гораздо больше потенциала, чем вы допускаете…»

«Это опасно! Как родитель, я уверен, что вы понимаете, в каких именно обстоятельствах я нахожусь».

«Вот почему существуют процедуры, дисциплина, обучение и контроль. Это жизненный урок, не говоря уже о чести, которой мало кто удостоен привилегии. Если вы не доверяете нам, пусть они вам скажут».

Я услышал голос Шисуи. «Пожалуйста, мистер Кента, мы провели достаточно времени с вашей дочерью, чтобы знать, что она волевая и способная». Шисуи сделал паузу, а затем продолжил. «Я знаю, что это название печально известно, но вам не следует этого делать — я имею в виду, что наши учителя учат нас техникам, и редко какая-либо из наших миссий представляет угрозу нашему благополучию».

Я никогда раньше не слышал, чтобы Шисуи говорил так странно. Я еще раз украдкой взглянул в комнату, а затем снова прислонился к стене. Мне стоит войти?

— А сколько ему лет? Что он знает об опасностях? Что будет, когда он вырастет и…

«Господин Кента, боюсь, вы ошибаетесь». Я прыгнул. Я знал этот голос. «Возраст не имеет значения, и каждый будет прогрессировать со своей скоростью. Возьмем, к примеру, моего сына».

Мой отец покачал головой. «Ключевое слово — сын . Я не позволю своей дочери сделать то же самое».

«Женщины, насколько я понимаю, не так физически развиты, но они все равно необходимы. Возможно, ей не обязательно быть на передовой, но есть и другие пути, которыми стоит следовать. Я слышал, медицина — это одна из практик…»

«Это не имеет значения. Важно то, что вы планируете научить мою дочь быть солдатом, который будет постоянно сталкиваться с насилием и смертью. С полицией, возможно, я справлюсь, но нет, не с этим». Мой отец был зол, но старался говорить тише.

Он понятия не имел, что я слышу. Однако я был в замешательстве и не понимал, о чем они говорят.

«Посмотри мне в глаза и скажи, что этот путь не пересечет ее, если я позволю это сделать», - сказал мой отец.

Отец Итачи говорил спокойно. «Скажите мне, мистер Кента. Чего еще вы ожидали, когда прибыли в военное государство?»

Никто ничего не сказал. Я подумал, что это мой шанс войти. Но потом я услышал, как заговорил Итачи.

«Простите. Я понимаю, что это не мое дело перебивать, но могу ли я высказать свое мнение?»

Никто не прервал. Медленно, но верно он сказал: «После моих наблюдений я считаю, что Учиха Аяе вообще не способен стать ниндзя».

«Тц. Ребенок понятия не имеет, о чем говорит», — сказал кто-то.

Отец Итачи заткнул его. «Продолжайте. Я верю, что мой сын знает ее лучше всех».

Итачи сделал. «Ее навыки достижения успеха в этой области ниже среднего, без потенциала резкого улучшения в будущем. Влияние ее прошлой жизни в столице оказало на нее неопровержимо негативное влияние, поскольку у нее нет ни опыта, ни знакомства с жизнью ниндзя. ...Ее родословная слаба, если ее вообще можно проследить. У нее нет самоконтроля, и ей крайне сложно сдерживать любые эмоции. Если снаружи обнаружится еще один ребенок Учиха, она станет мишенью и станет слабостью в нашем клане.

Пауза. Мое сердце колотилось.

«Я считаю, что если Учиха Аяэ действительно пойдет по пути ниндзя, она либо будет убита, либо станет абсолютным позором».

В комнате стало тихо.

Я нарушил тишину ударом кулака по стене.

Все в комнате повернулись ко мне. Я стоял у входа, глядя на одного человека. — Как ты можешь так говорить, Итачи! - кричала я, сдерживая слезы.

Итачи уставился в пол, его волосы закрывали остальную часть лица. Его руки были крепко сжаты в кулаки на коленях.

«Итачи!» Я сказал. Я надеялась, что он извинится, или скажет, что я ошибся, или возьмет свои слова обратно. Но он этого не сделал.

Я думал, что Итачи мой друг, но он просто посмеялся надо мной на глазах у всех. Он просто сказал всем, что я неудачник. Мне было так больно.

— А-ай, дорогая? - пробормотал мой отец. — Как долго ты слушаешь?

Отец Итачи выглядел не впечатленным. «Она была там, мистер Кента». Затем своему сыну: «Теперь, когда ты закончил свою речь, сынок, скажи мне. К кому именно ты обращался? Ко мне? Клану? Мистеру Кенте? Или этой девушке?»

Итачи ничего не сказал, только больше смотрел на пол и разбитую чашку.

— Твой ответ — в твоем молчании, — недовольно сказал отец Итачи. «Тем не менее, мой сын высказал несколько положительных моментов. Вы согласны, мистер Кента?»

У моего отца болела голова. «Я не вижу того добра, которое видишь ты».

«Ты хочешь защитить свою дочь, верно? Что может быть лучше, чем защитить себя? Сделать ее ниндзя».

«Не надо! У нее нет врагов!»

«Перестань вести себя так глупо! В ту минуту, когда ты вошел в это поместье, каждый враг Учиха стал твоим, знаешь ли ты его или нет. Даже в столице ты не в безопасности. Нигде не безопасно. И никто не может быть там, чтобы защищай свою драгоценную дочь каждый момент бодрствования».

Отец Итачи умел нажимать кнопки. Мой отец выглядел злым и обеспокоенным. Я тоже забеспокоился. Во всяком случае, мне нужно было убедиться, что с моим отцом все в порядке.

«Эй, если ты собираешься говорить обо мне, разве ты не собираешься спросить, что я думаю?» Я сказал.

Мой отец поднял глаза. «Айа?»

«Я… я хочу быть ниндзя. Я давно хотел тебе это сказать».

Он вздохнул. «Ты не должна была ничего из этого слышать. Дорогая, дорогая, ты слишком молода, чтобы понять. Даже я сначала не понял».

«Папа, я хочу быть ниндзя. Если я чего-то не понимаю, заставь меня понять ».

"Нет, дорогой."

« ПАПА !» Я топнул ногой. Фарфор на полу ожил, щелкнув по полу.

«Ты слишком молода, Аяэ! Ты не готова понять!»

«Откуда ты это знаешь? Я знаю больше, чем ты думаешь!»

"Ты-"

"Я-"

"ДОСТАТОЧНО!"

Раздался рев. Это был новый голос.

Встал мужчина с морщинистым лицом и хриплым голосом. Он согнулся, опираясь на трость. И все же он возвышался над всеми нами.

Его все уважали и боялись, даже отец Итачи. "С меня хватит этих жалких препирательств. Нет, дети не решают. Девочка, узнай свое место. Фугаку, контролируй своего сына. Я никогда раньше не слышала от него такой наглости. Он ускользает. Кента, я позволю твоему решению о том, что лучше для вашей дочери, каким бы слепым оно ни было. Однако, если это так, наше соглашение аннулируется и ваша лояльность подвергается сомнению. Я могу только надеяться, что вы передумаете».

Не дожидаясь ответа, он постучал тростью и ушел. Его слово стало законом. Остальные Учиха последовали за ним. Прощания не было. Единственным человеком, который оглянулся, был Шисуи, который послал мне извиняющуюся улыбку. Итачи последовал за отцом, опустив голову.

В гостиной снова было пусто, кроме меня, моего отца и чашки.

Я сидел на диване рядом с отцом. — Папа, нам нужно поговорить.

Он помассировал переносицу и кивнул. «Да, милая… есть», — сказал он, глядя на очки в своих руках.

Наступила пауза. Никто из нас не знал, как начать.

"Я-"

"Я думаю-"

«О, ты первый».

— Нет, ты иди, папочка.

Долгий вздох.

— Как насчет того, чтобы сначала поесть?

"Хорошая идея."

.

Это заняло некоторое время, но мы с отцом пришли к единому мнению.

Я показал отцу заявление ниндзя и свой табель успеваемости. Я сказал ему, что очень много работал. Ниндзя — это то, чем я действительно хотел стать, когда вырасту.

Папа сказал, что еще слишком рано принимать решение. Он сказал, что дети всегда хотят чего-то добиться, когда вырастут, но позже они всегда меняют свое мнение.

«Кем ты хотел быть, когда вырос, когда был маленьким?» Я спросил.

— Я? О, доктор.

"Почему?"

«Ну, это была работа, которая спасала жизни. Я мог делать что-то, что помогало людям».

— Тогда почему ты передумал?

Смеясь, он сказал: «Оказывается, я теряю сознание при виде крови. Вот это сделало бы меня плохим врачом, не так ли, ахаха!»

В конце концов, мы решили еще раз подумать во время перерыва. Мой отец не хотел, чтобы я стал ниндзя, но я сделал это. И мама всегда говорила ему, чтобы он позволил мне сделать свой собственный выбор в жизни, и слова мамы были законом.

Той ночью я смотрел на потолок и молился маме. Я разговаривал с ней, пока не заснул.

Утро было неприятным. Я даже не почистил зубы, потому что проснулся поздно. Дорога в школу была ужасной. Итачи вообще не смотрел мне в глаза. Поскольку он отказался извиняться, я отказался его простить. Шисуи же безостановочно приставал ко мне с просьбой о будущем мяче.

Это был последний учебный день и полтора дня. Работы в тот день не было, только объятия и головокружительные прыжки с друзьями. Тамаки купила настольные заколки для волос. Я прикрепил свои к волосам, которые, как всегда, были растрепаны. Гинджиро последовал за нами после того, как прозвенел звонок.

"Увидимся в следующем году?" Я сказал.

— Да. Приходи ко мне в любое время, ладно? Ухмыляясь, Гинджиро помахал рукой на прощание.

Это оставило меня одного в школе. Все мои друзья разошлись по домам. Но поскольку прошло полдня, Шисуи и Итачи все еще не было.

У меня не было ключа от дома, поэтому идти домой было бессмысленно. Я думал о том, чтобы пойти к тете Микото. Мне нравилась тетя Микото, но я боялась встречи с отцом Итачи. Он не нравился моему отцу, и он не любил моего отца.

В итоге я бродил по улицам. Впереди был приют. Дети ели на улице. Некоторые бегали по двору. Дверь была открыта, и я проскользнул внутрь.

Место было людным и хаотичным. Большинство взрослых были заняты кормлением младенцев или раздачей еды. Я поднялся по лестнице, чуть не наткнувшись на маленьких мальчиков, гоняющихся друг за другом по ступенькам.

На верхнем этаже находились спальни. В некоторых были двухъярусные кровати. У некоторых других были детские кроватки. Ребята там с любопытством посмотрели на меня. Одна девушка указала на меня, как бы показывая, что я здесь чужой.

Наконец, сзади оказалась закрытая дверь. Внутри был малыш из моего последнего визита в приют. Я пытался вспомнить его имя. Набаки, Норамо...

«Наруто?» Я спросил. Его голова дернулась ко мне. Его глаза были широко раскрыты, как обычно.

Он указал на меня. "ТЫ!"

— Привет, Наруто.

«ТЫ! ТЫ!» Он узнал меня. Я был удивлен. Прошло около трёх посещений, прежде чем Саске узнал меня. Наруто был действительно умен.

"ТЫ!"

«…»

"ТЫ!"

Я беру это обратно. Не так уж и умно. «Да… я».

"ТЫ!" Он стучал головой. Широко ухмыльнувшись, он сказал: «Ты, Ая!»

Я моргнул. Я беру это обратно еще раз. Наруто был умен.

Когда никто не смотрел, я вытащил ребенка. Мне было скучно, и ему тоже. Почему бы не скучать вместе?

Я привел его в парк. Там я узнал, что ему нравится что-то странное. Цветы . Я наблюдал, как он неуклюже бегал по полю, восхищаясь полевыми цветами. Я сорвала одуванчик за стебель.

Он ахнул. "Нет!"

Похихикая, я дунул. Одуванчик рассеялся белым пыльным облаком. «Все в порядке. Они отрастают снова». Приближалась весна.

Еще одна затяжка. Наруто сам подул на одуванчик. Его улыбка была заразительной.

«Моя мама сказала мне, что это все семена». Я указал на белое. «Они вырастают в новые одуванчики».

Я лег. Мои пальцы обхватили травинку. Я покрутил и выдернул его. Я вытащил еще травы и сплел ее вместе. Когда я закончил, у меня был венок. Я возложил его на голову Наруто, как корону. Оно упало ему на голову.

Он был таким милым. У меня не было младшей сестры или брата, хотя я хотел одного. Поскольку я снова понравился Наруто, мы вместе пошли бродить по деревне.

На улицах повсюду были люди, толпы и толпы. Я не был слишком голоден, но заметил, что Наруто поднимает взгляд, когда кто-то проходил мимо с едой, поэтому отвел его к Аяме. Я получил свое первое пособие. Этого было достаточно, чтобы купить обед или перекус.

В магазине лапши табуреты были выше его, поэтому я посадил его к себе на колени. Я был ненамного крупнее, и мне приходилось балансировать всякий раз, когда он извивался. Еще двое клиентов ели лапшу, не обращая внимания на нас, детей.

— Эй, это ты. Аяме сейчас здесь нет, — сказал отец Аяме, вытирая тарелку. Затем он посмотрел вниз. — Э, а это кто?

Я подтолкнул Наруто. Наруто поднял голову и указал на себя. «Наруто!»

Смеясь, отец Аяме покачал головой. «Добро пожаловать в Ичираку, Наруто! Что я могу для тебя сделать?» Руки вдоль тела, он кивнул в сторону меню позади себя.

«Один мисо-рамэн», — приказал я. Затем: «Эээ, маленький, пожалуйста».

"Без проблем!"

Я выглянул из-за деревянной стойки и увидел, как он готовит суп мисо и как его помощники растягивают лапшу. Наруто потянулся, чтобы что-то схватить, поэтому я протянул ему палочки для еды, чтобы он мог ими поиграть.

Когда нашу тарелку подали, я хлопнул в ладоши и зарылся в нее. Наруто скопировал меня.

Ему это понравилось. Много. Он сожрал, разбрызгав суп повсюду.

Я не получил больше, чем один глоток. Он захватил миску и съел все.

Через несколько секунд он допил последнюю каплю супа и посмотрел на меня. Я вздохнул и заказал еще одну миску. Он закончил и это. Я начал задаваться вопросом, стоит ли мне вообще давать рамэн. Тетя Микото всегда внимательно следила за тем, что ест Саске, из-за его возраста.

После третьей чаши у меня закончились пособия. Мой глаз дернулся при виде единственной монеты, оставшейся в бумажнике. Пыхтя, я поставил Наруто на землю. — Наруто, ты мне большой должник!

Он ухмыльнулся, суп на его щеках.

Мы еще немного осмотрели Коноху. Мне было страшно забредать слишком далеко, поэтому я придерживался уже знакомых улиц. Мы провели день, рассматривая витрины. Наруто указывал на вещи, и я говорил ему, как эта штука называется. Как игра в имена.

Я узнал, что Наруто не умеет хорошо говорить. Саске спотыкался в словах, но мог произносить полные предложения. Саске тоже мог ходить лучше. Наруто часто спотыкался, даже держа меня за руку. Я боялся, что Наруто заплачет после первого падения, но он больше всего ныл. Затем, словно забывая, он поднимался и шел с большей энергией.

В одном сувенирном магазине я оторвал руку коту удачи. Рука качнулась вверх и вниз. Безделушка замяукала. Это было так мило. Мне хотелось иметь деньги, чтобы купить его.

«Это кот. Кот», — сказал я Наруто.

— Каа, — сказал Наруто.

"Кот."

«Каааз».

"Закрыть"

Меня прервал крик. Очень, очень противный крик. « Вот ты где !»

У меня по спине пробежала дрожь. Позади меня шли двое взрослых. Один из них схватил борющегося Наруто. Вторым был лавочник, скрестивший руки на груди. — Так вы нашли его, мэм?

«Да. Вы не можете поверить , сколько проблем у меня было. Я провел весь день в поисках его! Бесчисленные часы! Как он посмел сбежать после всего, что я для него сделал!» Это была полная женщина, с седыми волосами, завязанными в тугой узел на макушке. У меня было такое чувство, будто я видел ее раньше.

Мне потребовалось время, чтобы вспомнить. Она была из детского дома.

«Эм…»

"Что?" Она резко посмотрела на меня. Она прищурилась. — Я видел тебя раньше, девочка?

Я уменьшился. «Э-э, я раньше ходил в приют. Мы с папой давали игрушки и прочее…»

Она еще немного сузила глаза, а затем расширила их. «Ой! Я помню тебя! Как тебя зовут, дорогая?» - сладко сказала она.

Я не хотел ей говорить. — Ага, — пробормотал я.

«О! Верно, верно. Конечно», — сказала она, улыбаясь. — Маленькая мисс Учиха Аяэ, я не прав?

«Да», — сказал я.

«Приятно», — пробормотал продавец и выгнал даму за дверь. Это вывело даму из транса. Она фыркнула и повернулась к Наруто.

«Не смей больше убегать, маленький монстр», — сказала она. «Я зря потратил день, прося жителей деревни найти тебя. Какое унижение!»

Наруто выглядел испуганным. Я чувствовал себя виноватым. "Ждать!" Я прыгнул прежде, чем дама успела уйти. «Я взял Наруто поиграть. Я должен был спросить. Я не думал, что мы будем отсутствовать так долго. Мне очень жаль!»

Дама снова сузила глаза до косоглазия. «Ну, не выводи больше этого мальчика куда-нибудь, маленькая мисс», — сказала она. Затем она сладко добавила: «Но на самом деле, не стесняйся навещать своего отца в любое время. Было бы приятно снова поприветствовать членов твоего клана».

Наруто заскулил, поэтому она ударила его по голове и вытащила.

Я вздрогнул. — Пока, Наруто?

Он посмотрел назад своими голубыми глазами.

Они исчезли. Остался лавочник. «Если ты не собираешься ничего покупать, я предлагаю тебе тоже уйти, маленькая девочка».

Он вернулся к своей стойке. Я положил кота с предсказанием обратно на полку и взглянул на часы. Было без десяти четыре. Я планировал вернуться в школу до трех.

Я был так мертв.

— Ты мог бы сказать нам.

Такой мертвый, такой мертвый, такой мертвый.

Я обернулся. Ах да, я упоминал, что был мертв?

«Эй», — протянул я. — Итачи. Как твой, эм… Я уже говорил, что сегодня было полдня?

— Нет, — сказал Итачи. Я вздрогнул.

— Ты нашел ее? Шисуи появился в магазине вместе с нами. Он рухнул на полки с безделушками. «Слава богам !»

- Привет, - сказал я, кусая губы. Могу ли я убежать сейчас? Шисуи выглядел так, словно собирался взорваться. И он это сделал.

«Привет… ПРИВЕТ ?! ТЫ, МАЛЕНЬКИЙ КРЮЧИК. ИДИ СЮДА, ИДИ СЮДА, ТАК ЧТО Я МОГУ ТЕБЯ ЗАДУШИТЬ», - кричал он. «Мы обыскали ВСЮ чертову деревню в поисках тебя! Ты. Ты. Знаешь. Как. БОЛЬШАЯ. Эта. Деревня. Есть?»

— Да, — сказал я тихим голосом.

— НУ? ЧТО ВЫ СКАЖЕТЕ СЕБЕ, МОЛОДАЯ ЛЕДИ?

«Я… забыл. Сегодня было полдня».

«Да, угу, мы поняли это, скажем, час назад ».

"Извини?"

«Ты мертв , сволочь. Предлагаю тебе бежать», — сказал он, хрустя костяшками пальцев.

«Ип». Я схватил Итачи и использовал его как щит.

«О, кстати, Итачи злится больше, чем я».

Время бежать!

Они преследовали меня шесть кварталов. Я пробежал шесть кварталов с двумя разгневанными ниндзя на хвосте.

http://tl.rulate.ru/book/95555/3252557

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь