Готовый перевод Megami Buchigire / Мегами Бучигире: Глава 3: Повседневная жизнь японки, ставшей королевой-консортом

Королевство Галдея. В этом королевстве, имеющем давнюю историю, существует традиция вызывать невесту для наследного принца из другого мира.

И совсем недавно невесту призвали впервые за несколько сотен лет. Но эта невеста, сразу после свадьбы, с тех пор отсиживается в комнате.

“……”

С ее черными волосами, завязанными на затылке, она женщина в тонких очках. У нее аура ‘компетентной карьеристки’, и ее зовут Тонегава Асахи.

“……”

Эта королева-консорт молча сидит перед столом, заваленным грудами документов.

Как и ожидалось от японцев, которые известны своим чрезмерным терпением. Любой нормальный человек уже бы закричал “Черта с два я смогу это сделать!”, вышел из себя и все разрушил.

“Черта с два я смогу это сделать!”

Ой, она сорвалась.

Совершенно неожиданно.

Как и ожидалось от потомка японцев, который, превзойдя свои пределы, внезапно сменил улыбку на серьезное лицо и начал вести войну.

Не зря один человек сказал: “японцы не умеют вести дипломатию”. 1

“Королева-консорт взорвалась?!”

“Красивый человек! Приведи кого-нибудь красивого, неважно, мужчину или женщину!!”

Но окружающие люди справляются с этим привычным образом.

Такой метод борьбы с этим может показаться несколько ошибочным, но что ж, она японка, так что давайте оставим все как есть.

Некоторые страны могут считать Японию страной хентая, но в свете определенных древних текстов, написанных более тысячи лет назад, они могут быть не совсем неправы.

“Оуи-сама, пожалуйста, успокойся!”

“Слежка! Что, черт возьми, это за гора бумаги, которая никогда не сжимается ?! Это ошибка ?! Вся эта долбаная страна прослушивается?!”

(Т/П: "Королева-консорт" по-японски означает "ухи’.)

Королева-консорт кричит на дежурных служанок.

У нее ядовитый рот. В ней есть мужественность, которую обычно нельзя определить по ее внешности.

“Половина! После того, как ты очистишь половину, можешь идти отдыхать. Если тебе так хочется, то как насчет твоих любимых BL works.”

Здесь у нас печальное объявление. Эта королева-консорт - фудзоши.

Но какой бы испорченной она ни была, нельзя смотреть на нее свысока.

Потому что вместо того, чтобы быть свиньей, которая знает только, как ее накормить, эта королева-консорт является творческим типом отаку, который создает свои собственные работы.

(T / N: BL означает ‘любовь мальчиков’ и относится к произведениям (манга, аниме и т.д.), изображающим любовь между мужчинами для предполагаемой женской аудитории. Женщин, которым нравится этот жанр, зовут "фудзоши", что в прямом переводе означает ‘испорченные девчонки’.)

Ради ее творений объем знаний, которые она накопила, больше, чем вы можете себе представить.

Она смогла мгновенно запомнить политику и проблемы феодальных стран и вносит свой вклад в правление королевством Галдея как таковое.

Это знания такого рода, которые отправились бы прямиком на свалку, если бы она жила нормальной жизнью, но поскольку теперь они доказали свою полезность, давайте не будем придираться к деталям.

“У тебя все в порядке с головой? У меня уже нет времени на сон, где мне найти время на развлечения?!?!”

“Ч-что?? Тогда откуда нам взяться за новые работы?!”

У нас есть второе печальное объявление. Двор начал разлагаться.

По-видимому, манга, которой гордится страна хентай Япония, была слишком возбуждающей для придворных дам.

Но с другой стороны, эта королева-консорт теперь имеет стабильную и подавляющую поддержку со стороны недавно пробудившихся приверженцев при дворе. Никто не знает, как выпадут кости, верно?

“Во-первых, почему так много необработанных материалов?!”

“Окончательное подтверждение должно быть сделано членом императорской семьи. Покойного короля также ежедневно преследовала обработка документов”.

“Как будто меня это волнует!! Я спрашиваю, какого черта этот болван делает!!”

““……””

Вопрос королевы-консорта заставляет министров, мечущихся в разные стороны в замешательстве, замереть в своих движениях.

‘Болван’. В этом мире есть только один человек, которого королева-консорт назвала бы этим именем.

“Эх, его величество в настоящее время неважно себя чувствует.”

Король Ричард, который был успешно коронован буквально на днях.

Однако после завершения церемонии коронации и бракосочетания этот король вообще не выходил наружу.

“Так он все еще отсиживается в своей комнате, этот сискон?”

(Т /П: "сискон" - это тот, кто чрезмерно любит свою сестру.)

Причиной этого является таинственное исчезновение принцессы Шиины на днях.

Его величество, который глубоко любит свою собственную сестру, заперся в своей комнате от шока.

Хотя он вызывает определенное сочувствие, даже у его жены нет другого слова, кроме "отвратительный", чтобы описать его.

“Оуи-сама! Здесь есть еще документы для * ахнуть *?!”

Некий гражданский чиновник, который не мог разобраться в обстановке, вошел с новой стопкой документов в руках, но его ноги подкосились от одного взгляда королевы-консорта.

Эта королева-консорт на самом деле не получила никаких читерских способностей от своего переселения в другой мир, но с такой скоростью кажется, что у нее вот-вот пробудится навык Сглаза.

“……”

“Ухи-сама?”

Но лицо этой королевы-консорта внезапно расплылось в улыбке.

Улыбка такая же неестественная, как грозовое небо, внезапно становящееся голубым и чистым.

“Все верно! Пойдем, врежем ему.”

“Что ж, даже если ты говоришь это так, словно объявляешь о прогулке!”

Похоже, что королева-консорт перешла границы дозволенного.

Как только японец достигает этого состояния, его уже ничто не останавливает.

Уже подтвержденный факт, что на уровне Чоро-Кью, потерявшего целую часть колес, будет большое неистовство.

“Ах ~ ха ~ ха Ваше величество, ваша любимая жена приехала навестить.”

“Д, ненормальный! Оухи-сама сошел с ума?!”

Королева-консорт мчится по дворцовым залам с сияющей улыбкой, а слуги отчаянно пытаются не отставать от нее.

Они взывают о помощи, но все служители, которые слышат крики, думают об одном и том же.

Разве это не то, что происходит все время в любом случае.

После этого король получает невероятный удар по телу и невероятный нагоняй от королевы-консорта. В результате королева-консорт успокоилась, так что все хорошо, что хорошо кончается.

В то же время растет подозрение, что король пробудился к мазохизму, но эти двое выглядят счастливыми вместе, поэтому никто ничего не сказал.

“……”

“О, привет, Цукуеми. Напомни, как называется то место Галдея, не так ли? Итак, как поживает человек, которого туда вызвали?”

Мужчина безмолвно смотрит в зеркало.

Он младший брат Аматэрасу, один из столпов трех главных синтоистских богов, Цукуеми-но-Микото.

Он так редко появляется в мифологии, что даже его пол под вопросом, но он, вероятно, мужчина.

В последнее время тенденция, похоже, склоняется к интерпретации его как женщины, но даже Аматэрасу-сама в какой-то момент ошибочно приняли за мужчину, так что давайте не будем слишком глубоко задумываться об этом.

“Ааа, Анэ-уэ. Если ты говоришь о женщине, которую призвали в Королевство Галдея, то у нее все в полном порядке”.

(Т/П: ‘Анэ-уэ’ означает ‘старшая сестра’. Так Цукуеми называет Аматэрасу.)

“Это так? Это полностью застало меня врасплох, поэтому у меня было время только на то, чтобы даровать ей божественную защиту, которая позволяет ей понимать местный язык”.

“Этого уже достаточно. Сама личность обладает высокими способностями, поэтому дополнительное вмешательство может оказаться пагубным в ее случае”.

“Правда? Хорошо, если ты так говоришь, Цукуеми”.

Итак, Аматэрасу-сама уходит, удовлетворенная.

Цукуеми с улыбкой наблюдает за ее уходом, но в тот момент, когда она больше не может его видеть, его улыбка искажается.

“В конце концов, за этим человеком тем интереснее наблюдать, чем больше он загнан в угол. Что ж, не похоже, что она умрет, так что давайте просто продолжим наблюдать еще какое-то время”.

Цукуеми-но-Микото.

Его злорадство, скорее всего, не связано с тем, что он бог луны и ночи.

________________________________________

1 В японской сети появилась (теперь доказанная фальшивка) история о том, что Уинстон Черчилль сказал это в своей книге "Вторая мировая война": когда японцам предъявляются абсурдные требования, они не сердятся и не возражают. Они принимают требования с улыбкой. Однако это проблематично. Возражать и пререкаться с оппонентом - это работа политика, но они не могут этого делать. Затем выдвигается еще одно абсурдное требование, которое они снова принимают. В результате собрание продолжается с еще большим количеством требований. Затем внезапно улыбка японцев исчезает, и с совершенно другого лица они плюются ядом, среди которого они сказали: “Мы уже зашли так далеко на компромисс, но если вы все еще говорите что-то подобное, это должно означать, что вы невежественный дурак. Зайдя так далеко, у нас нет другого выхода, кроме как обменяться мечами ”.

Именно это событие побудило японцев напасть и завоевать Сингапур, в связи с чем Черчилль написал: “Если бы у японцев было столько власти, они должны были сказать об этом раньше. Они действительно не знают, как вести дипломатию”. Опять же, все это оказалось неправдой.

http://tl.rulate.ru/book/95386/3303420

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь