Готовый перевод Because I was Terminally Ill, I Married the Male Lead’s Brother, and Now He’s Obsessed with Me / Поскольку я была Смертельно больна, я вышла замуж за брата Главного героя, и теперь он одержим мной: Глава 4

Когда лицо мужчины стало совершенно отчетливым, я не смогла удержаться и в замешательстве наклонила голову.

Хм?

– Почему ты так себя ведешь?

– О, ничего страшного.

Разве у Ллойдина Блайтона не должны были быть чёрные волосы?

Прежде всего, тот человек, проходивший перед моими глазами с армией, выглядел, несомненно, старше, и у него были желтые волосы.

– Мама, этот человек впереди действительно герцог Ллойдин Блайтон?

Хотя я уже пришла к выводу, что это не может быть он, я спросила свою мать на всякий случай.

– О ком ты говоришь?

– Человек, ехавший в самом начале.

Я указал на мужчину пальцем.

– Этот человек не герцог Блайтон. Это герцог Эуферон.

– Герцог Эуферон? Разве герцог Блайтон не должен был возглавить эти силы порабощения?

– Да, это был он. Однако известно, что герцог Блайтон не показывает своего лица на таких официальных мероприятиях.

– О, понятно. Значит, сегодня он здесь тоже не появится?

– Вероятно, нет.

Кажется, у меня были довольно большие ожидания от возможности увидеть Ллойдина Блайтона лично, но легкое чувство разочарования закралось в моё сердце.

– Что-то случилось?

– Нет, ничего, – чтобы не показать, что у меня были такие мысли, я улыбнулась и ответила маме. – Я что-то проголодалась. Не вернуться ли нам сейчас домой?

– Уже вечер. Давай побыстрее вернёмся.

По мере того, как солнце постепенно садилось, небо становилось красным.

– Да.

Поскольку оставаться там больше не было необходимости, мы немедленно покинули оживленную площадь и направились домой.

* * *

 

– Что мне делать?

Хотя мне не удалось увидеть Ллойдина Блайтона на площади, услышав новость о его возвращении от моего брата, я продолжала расхаживать по своей комнате с беспокойным выражением лица.

Его возвращение произошло быстрее, чем я ожидала, и я не была к этому готова.

Как я могу встретиться с Ллойдином Блайтоном?

Смогу ли я увидеть его, если поеду в поместье герцога Блайтонов?

Нет, даже до этого, как я могу найти способ покинуть этот особняк в одиночку?

Судя по реакции Люка в прошлый раз, пойти с ним кажется невозможным. Третий брат может быть в какой-то степени доступным, но мне не нужно было видеть реакцию других братьев, чтобы знать, что они не будут сотрудничать.

«Сначала мне нужно убедиться, можно ли вылечить мою болезнь, прежде чем я поговорю со своей семьей».

Я не хотела поднимать шум из-за чего-то неопределенного, и я не хотела заранее давать ложную надежду своей семье. Если бы я сказала им, что нашла способ поправиться, они, несомненно, были бы счастливы. Но если бы это было не так, эта надежда быстро превратилась бы в ещё большее отчаяние.

Итак, разговор с моей семьей пришлось отложить до того момента, пока всё не подтвердится во время моей встречи с Ллойдином Блайтоном.

Однако, сколько бы я ни думала об этом, подходящее решение не приходило в голову.

Пока я довольно долго беспокойно бродила по своей комнате, мой взгляд упал на один конверт.

«Ах!»

И в тот момент, когда я увидела его, мне в голову пришла хорошая идея. Я быстро вскрыла уже разорванный конверт и прочитала письмо внутри.

«Моей дражайшей леди Эйле Анаис,

Сейчас сезон, когда зеленые деревья покачиваются на тёплом и освежающем ветру.

Погода такая прекрасная, что становится жаль тратить время, ничего не делая.

Вот почему на этот раз мы, Дом баронов Бариона, решили собрать только близких знакомых и устроить легкое чаепитие.

Мне было бы очень приятно, если бы вы смогли присутствовать, миледи.

Поскольку у меня давно не было возможности увидеться с вами, на этот раз я действительно хочу провести время вместе.

Итак, я буду с нетерпением ждать вашего приезда, миледи».

 

Из-за моего ухудшающегося состояния я не могла предсказать, когда и как я смогу заснуть, поэтому в последнее время я не посещала никаких вечеринок.

Следовательно, я намеревалась отказаться и от этого приглашения, но мне показалось, что это хороший повод хоть раз выйти на улицу.

– Через два дня. Я не должна медлить и обязана получить разрешение как можно скорее.

Я немедленно пошла искать свою маму и сказала ей, что действительно хочу присутствовать на этом чаепитии.

Сначала моя мама не разрешала мне пойти. Но когда я состроил жалкое и отчаянное лицо, умоляя её, что я просто хочу пойти в этот раз, она неохотно дала разрешение.

 

В день чаепития я изо всех сил старался скрыть свою нервозность, готовясь к выходу.

Когда я покинула особняк, чтобы направиться в дом Барионов, где проходило чаепитие, моя мать вышла первой, её лицо было полно беспокойства.

– Мама?

– Эйла.

Моя мать позвала меня голосом, полным переживаний. Хотя она неохотно позволила мне уйти, казалось, что она всё ещё беспокоилась. Выражение её лица было наполнено тревогой.

– Я скоро вернусь.

Несмотря на то, что я не могла не волноваться, в конце концов, у меня не было другого выбора, кроме как пойти, поэтому я тоже чувствовала себя не совсем в своей тарелке.

Поэтому я намеренно улыбнулась ярче и успокоила свою маму.

– Конечно. Если начнёшь чувствовать себя плохо, сразу же возвращайся. Хорошо?

– Да, я так и сделаю. И не волнуйтесь слишком сильно. Лия едет со мной, так что она всё время будет рядом со мной.

– Мадам, доверьтесь мне. Я не позволю леди Эйле отойти от меня ни на шаг. Я буду защищать её, – решительно сказала Лия моей матери.

– Хорошо, тогда хорошо проведи время.

– Да. Мама, давай поужинаем вместе позже.

Моя мама кивнула, а затем мы с Лией сели в экипаж, попрощавшись с ней.

После того, как экипаж тронулся, я вновь перебрала в уме план, что делать сегодня.

Я не мог избежать посещения чаепития, поэтому планировал пойти и притвориться, что остаюсь ненадолго, сославшись на плохое самочувствие, и быстро уйти.

Поскольку те, кто был осведомлен о состоянии моего здоровья, знали бы, что я, возможно, не задержусь надолго, покинуть дом барона было бы нетрудно.

Дальше...

Но следующая часть была проблемой. Если я поеду в поместье герцога Блайтона, смогу ли я встретиться с Ллойдином Блайтоном?

Что, если его не будет в особняке?

Я ни в чём не мог быть уверена, так как собиралась без каких-либо конкретных планов.

– Мисс?

В этот момент Лия, которая за всю поездку в карете не произнесла ни слова, позвола мне, вырвав из моих глубоких раздумий.

– Да?

Я посмотрела на Лию и ответила.

– О чем вы так глубоко задумались?

– О, я просто думала о том, о чём поговорить на чаепитии, поскольку прошло много времени с тех пор, как я была на нём в последний раз.

Я быстро сказала ответ, которые пришёл мне на ум.

– Что ж, это правда. Сегодняшние гости могут удивиться, когда узнают, что вы придёте.

– Вероятно.

Поскольку моё здоровье было не в лучшем состоянии, было так много ограничений.

Независимо от того, сколько у меня было вещей, то, что я могла сделать, было ограничено.

В то время как другие молодые леди посещали различные вечеринки, чтобы завязать знакомства, лучшее, что я могла делать, – это наслаждаться дорогими платьями в роскошных комнатах и пить вкусный чай с печеньем.

Вот почему случайные прогулки, подобные этой, были одной из немногих больших радостей в моей жизни.

«Я хочу стать здоровой».

«Я также хочу быть таким же здоровым, как другие, чтобы я могла делать больше».

«Я хочу в полной мере наслаждаться тем, что мне дано, и жить полной жизнью».

«Я хочу проводить много времени со своей семьей».

Когда эти мысли пришли мне в голову, я внезапно расчувствовалась, и мои глаза увлажнились. Я быстро опустила голову и заморгала, чтобы сдержать готовые пролиться слезы.

«Нет, мне станет лучше».

Узнав, какая у меня болезнь, и открыв способы её лечения, я поняла, что мне невероятно повезло.

Если бы я только могла встретить Ллойдина Блайтона, я могла бы получить то, что хочу.

Поэтому, если бы я только могла встретить этого человека и быть рядом с ним, я почувствовала, что могла бы сделать все прямо сейчас.

«Итак, давайте отбросим грустные мысли и вместо этого представим, что я буду делать, когда поправлюсь».

Моё будущее будет совершенно иным, чем сейчас.

Когда я почувствовала, как в окно мягко задувает ветерок, я предалась обнадеживающим мечтам.

* * *

 

Пока я представляла себе обнадеживающие сценарии, карета подъехала к дому барона.

Когда я вышла из экипажа и вошла в сад, наполненный разнообразными благоухающими цветами, где проходило чаепитие, разговоры собравшихся людей внезапно прекратились. И я чувствовала, что все они смотрят на меня.

Выражения их лиц были одинаковыми.

http://tl.rulate.ru/book/95295/3503585

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь