Готовый перевод Venerated Venomous Consort / Дьявол во плоти: Глава 1525

Глава 1525.

Принудительный брак (3)

Мэн Суян покачала головой.

-Как только я вернулась в город, я сразу поняла, что он женат и имеет комфортную жизнь. Я была разочарована, поэтому сначала отказалась от встречи с ним, но мне было жаль потерянного времени, пока он ждал меня. Я хотела лишь взглянуть на него. Вместо этого я нашла мемориальную табличку в его доме. Он что-то лепетал и просил меня благословить его детей на успешное будущее.

Гу Сицзю не знала, что ответить. Мэн Суян продолжила:

-Я чувствовала, что моя любовь всегда была ошибкой. Когда я уже собиралась уходить, боковая комната в его доме загорелась. Там находился его младший сын, который сильно плакал. Пламя было слишком сильным, поэтому никто не осмеливался войти и спасти ребенка. Мне было невыносимо видеть, как ребенок сгорает заживо, поэтому я вошла и спасла его. Моя личность была раскрыта. Тогда он увидел меня и выкрикнул мое имя.

Она сделала паузу и глотнула вина.

-Я не хочу больше выяснять отношения. Я хотела уйти после спасения ребенка, но он отказался меня отпустить, цепляясь за мои рукава и говоря, что ему нужно поговорить.

Гу Сицзю стало любопытно:

-Ты слышала, что он хотел сказать?

Мэн Суян нерешительно кивнула:

-Да, я слышала, но я бы предпочла ничего не знать.

Гу Сицзю нахмурилась и ждала продолжения.

-Ты знаешь, что он сказал? Он сказал, что у него не было другого выхода, кроме как жениться на дочери мэра. Он сказал, что я все еще та, кого он любит больше всего, и он в восторге от моего возвращения. Он должен был выполнить свое обещание и жениться на мне. Однако он не мог взять меня в жены. Я должна была стать его наложницей. Когда-нибудь он загладит свою вину и сделает меня своей женой, чтобы быть наравне с драгоценной дочерью мэра.

Гу Сицзю закатила глаза в недоумении. Идея о том, что мужчины могут иметь несколько жен, была глубоко распространена в обществе. Мэн Суян смотрела на луну и улыбалась.

-Если бы я не была в запретной зоне и оставалась рядом с ним все эти годы, я бы, наверное, не возражала против этой идеи. Но в этот раз мне было очень неприятно то, что он предлагал. Он был недоволен, что я не согласилась с ним, утверждая, что он благодарен своей нынешней жене за то, что она признала его достоинства и привела его к успеху. Он усомнился во мне и сказал, что я хочу, чтобы он стал неправедным человеком, разведясь со своей женой.

Гу Сицзю потеряла дар речи. Мэн Суян посмеялась над собой.

-Он сказал, чтобы я не была такой эгоисткой, так как это предложение лучшее, что он мог мне дать. Я сказала ему, что мне не нужно больше никаких уступок от него, и я не собираюсь выходить за него замуж. Он подумал, что я просто выплескиваю свой гнев, чтобы заставить его делать то, что он не хочет. Он сказал, что у него до сих пор хранится наш брачный договор. Теперь, когда я еще жива, мы должны пожениться. Если я люблю его, я не должна усложнять ему жизнь.

Гу Сицзю была озадачена.

-А потом?

Мэн Суян протяжно вздохнула:

-Потом пришел брат Ло и избил его.

Гу Сицзю одобрительно кивнула. Если бы она была там, то сделала бы то же самое и хорошенько избила его. Ло Чжаньюй сделал все правильно.

-Когда он увидел брата Ло, то подумал, что я передумала и решила быть с другим мужчиной. Он утверждал, что я специально привела к нему своего нового избранника, чтобы разозлить его. Он был разочарован и никогда не думал, что я окажусь распутной женщиной, говорил, что ошибся в наших отношениях и что его любовь ко мне была действительно глубокой и неоспоримой. Он никогда не ожидал, что я предам его и откажусь от наших клятв.

Гу Сицзю была поражена. Она вздохнула:

-Суян, почему ты влюбилась в такого мерзавца, как он?

http://tl.rulate.ru/book/9504/2032544

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь