Готовый перевод Marvel: I Need A New Body / Марвел: Мне нужно новое тело: Глава 20: Нас Похитил Инопланетянин?

— Кто... ты?

Спросила Ванда своим красивым голосом, держа на кончиках пальцев шар разрушительной магии хаоса.

Джери вздохнул, отбросив скипетр и подняв руки в знак капитуляции.

Не похоже, чтобы ему требовались руки для усмирения неопытной Алой ведьмы, поэтому он решил представиться:

— Меня зовут Джери Андерсон и я тебе не враг.

Самое простое и нейтральное представление из всех возможных... Как ни странно, ему было немного приятно представиться самим собой. Он был упрям и ни за что не стал бы называть себя Мо, если бы этого не требовалось.

— Ты и не мой друг

Она ответила со странным акцентом, скрипя зубами.

— Почему ты убил всех в этом месте? - Спросила она.

Она не убирала энергию хаоса, а растрепанные волосы и темные круги под слегка светящимися глазами создавали пугающий вид.

Откуда она знала об этом, будучи запертой в своей комнате? Он предположил, что это как-то связано с ее необычными способностями, но не решился ее расспрашивать. Роли были четко распределены: она - дознаватель, а он - нет.

— Что ж, у меня были свои мотивы, - начал он, бросив взгляд на Скипетр.

— У меня также была и другая причина войти в ваши покои.

Джери умело направил разговор в русло, соответствующее его намерениям.

Багровый туманный шар энергии в руках Ванды замерцал при его словах.

— И что же это может быть? - поинтересовалась она, думая о том, чтобы лишить его жизни или пощадить, в зависимости от его ответа.

— Мне нужна твоя помощь.

Джери ответил:

— Конечно, я предоставлю достойное вознаграждение. Это может быть что угодно... спасение вашей страны, помощь в мести...

Темноволосая девушка погрузилась в глубокую задумчивость, ее мысли унеслись в воспоминания о прошлом.

Страшном прошлом...

Ракета, взорвавшаяся двумя этажами ниже, и та, что зловеще застыла перед лицом ее и брата. Страх, что каждый шаг под обломками может привести к катастрофическому взрыву, преследовал ее.

Вся эта боль, потери и страдания... и виновник всего этого, выгравированный на корпусе ракеты единственным словом: Старк.

Но в тот момент, когда она отвлеклась, шар багровой энергии, подпитанный ее бурными эмоциями, вышел из-под контроля. Ударная волна пронеслась по комнате, разрушая все на своем пути, включая двустороннюю зеркальную стену.

— Ахх!

Ванда вскрикнула, ее голос задрожал, когда она осмотрела окружающие ее разрушения.

— Невероятная мощь. Но ты страдаешь от недостатка контроля. - заметил Джери, совершенно не пострадавший по милости своих телекинетических сил, и направился к Скипетру, хрустя обломками под ногами.

Ванда была поражена его невозмутимым поведением: «Он сильный.»

Теперь она опасалась его еще больше.

— Тебе нужна тренировка...

Он заставил скипетр вращаться вокруг себя, демонстрируя свои силы, которые были схожи с ее.

— И я думаю, что могу стать хорошим наставником, учитывая, что у меня есть небольшой опыт в телекинезе.

Ванда повернулась к нему, ее таинственные глаза засветились малиновым светом и устремили на него взгляд, заставивший Джери почувствовать в голове какой-то зуд.

— Тебе интересно, почему ты не можешь проникнуть в мой разум? Спросил он.

— Твой разум - самый сложный из всех, с которыми я сталкивалась с тех пор, как обрела свои способности.

Она ответила: — Кажется, почти непробиваемым.

— Ну, это благодаря моей сводной сестре.

Джери пожал плечами:

— В любом случае, что ты скажешь о моем предложении? Примешь ли ты его?

Багровый отблеск в глазах Ванды потускнел и снова обрели черноту.

Бросив быстрый взгляд на его визор, она вздохнула:

— На данный момент я пойду с тобой.

Джери сжал руки в кулаки:

— Отлично, тогда давай заберем и тебя.

Ванда кивнула:

— Конечно.

Они вышли из ее покоев и вошли в каюту спидстера. Пока брат и сестра вели приватную беседу, Джери стоял в отдалении со сложенными руками.

Такие фразы, как "Не доверяй", "Используем его для нашего блага" и "Он поможет натренировать мои силы", доходили до ушей Джери, но он позволил близнецам закончить разговор.

Через несколько минут беловолосый мальчик подошел к нему с наглым видом: — Сними маску! - потребовал он.

Джери вздохнул под своим черным блестящим визором:

— Поверь мне, ты не захочешь увидеть, что под ней.

Пьетро непонимающе поднял бровь.

К счастью, вмешалась Ванда, которая не видела смысла спорить из-за его лица:

— Хватит тратить время, Пьетро. Уходим, Джери.

Пьетро захихикал:

— Этого парня зовут Джери?

Джери закатил глаза под визором и жестом велел им следовать за ним, проигнорировав замечание Пьетро о его имени.

По дороге Штрукер окликнул его, чтобы передать диск со всеми необходимыми данными. Позади него стояла дюжина Читаури, несущих в руках картонные коробки и какое-то оборудование.

Лица солдат Читаури тоже были скрыты, так что, по крайней мере, на данный момент близнецы не знают, что Джери и его солдаты - инопланетяне.

— Что ж, семья Максимофф, познакомьтесь с парнем, который несет ответственность за гражданскую войну в вашей стране - сказал Джери, обнимая Штрукера за плечи.

— Штрукер, будь добр, расскажи им, пожалуйста.

Убрав руку с плеч Штрукера, Джери добавил:

— О, он находится под действием Скипетра, инопланетной технологии, контролирующей разум, так что вы можете полностью доверять его словам.

Штрукер кивнул и начал рассказывать, как Гидра, с помощью подкупа или шантажа, манипулировала людьми у власти, чтобы организовать гражданскую войну и сделать страну нестабильной.

Беспорядки, насильственные протесты и страдания людей дали им легкий способ манипулировать ими, чтобы заставить их неосознанно присоединиться к Гидре.

— Поэтому мы смогли построить несколько опорных пунктов, подобных этому, по всей стране. Самое приятное, что в итоге мы получаем глупых добровольцев, таких как Максимофф, которые охотно помогают нам в незаконной деятельности или даже в экспериментах над людьми.

— Хватит. - остановил Джери Штрукера, заметив негодующее выражение на лицах близнецов.

— Контролируй свои эмоции, Ванда.

Джери потрепал Ванду по плечу.

— Почему...

Она уставилась на Штрукера, на ее пальцах плясал хаос, когда она начала приближаться к нему.

Ее гнев был вполне обоснован, ведь Штрукера и Гидра разрушили их страну, их будущее, превратив в монстров.

— Он заслуживает этого... - отозвался Пьетро, со сложенными руками наблюдая за предстоящим выбором своей сестры.

— Согласен, но тот, кто его убьет - это я.

Заявил Джери.

Он просто не хотел, чтобы Ванда убила свою первую жертву подобным образом, так как впоследствии это может нанести ей психологическую травму. А учитывая, какое психическое здоровье было у Ванды на протяжении всего MCU, Джери просто не хотел, чтобы в ее несчастной жизни появилось еще одно событие, которое будет постоянно мучить.

Пьетро вздохнул, ему было все равно, кто убьет Штрукера, но для него было бы лучше, если бы его сестре не пришлось марать руки, поэтому он обратился к Ванде с просьбой позволить Джери сделать то, что он хочет.

Ванда глубоко вздохнула, сдерживая свои эмоции, и согласилась.

Джери просто пробил Штрукеру голову, сердце и несколько других органов, после чего двинулся вперед:

— Уходим. - сказал он, не оборачиваясь.

Джери был не против убить парня, ведь тот был злым, к тому же он не мог использовать его слишком долго, так как действие Скипетра было довольно хрупким. Один сильный удар по голове и он выйдет из-под контроля Джери.

«Надо приказать Читаури кремировать его тело. Нельзя допустить, чтобы он вернулся из-за какой-то научной херни в будущем...»

Близнецы кивнули и последовали за ним. Наблюдая за тем, как армия Джери собирается на пустом месте после уборки, они не могли не задаться вопросом, кем же на самом деле является этот Джери.

Прибыв на кажущееся пустым место, Джери пару раз коснулся своего портативного терминала, и стелс-корабль появился из-под камуфляжа.

Увидев стелс-корабль, они были потрясены до глубины души и восхищены его великолепным видом.

Он снова коснулся терминала и голубоватый свет притянул их всех к кораблю.

— Только не говори мне, что нас похитил инопланетянин. - прошептал Пьетро, заставив Ванду напрячься.

Оказавшись внутри корабля, Джери сразу же направился в навигационную рубку. От нечего делать близнецы последовали за ним, по пути разглядывая и поражаясь футуристичному интерьеру корабля.

Алиса, маленькая девочка, которую он недавно отправил на корабль вместе с солдатами, сидела в одной из кабин и играла с рычагами управления.

Она вскочила со своего места и бросилась к нему, чтобы тепло обнять.

«Дети так быстро привязываются .» - размышлял Джери, нежно поглаживая ее по голове.

«Хм, все, что нужно было сделать здесь, уже сделано. Пора уходить.»

Подумал он, проверяя статус миссии. И приготовился покинуть Землю.

— Алиса, пристегнись, мы летим на Луну. - объявил Джери.

Ванда и Пьетро были немного ошарашены, хотя, конечно, они вроде как ожидали этого: «Но все же, Луна, серьезно?»

==================

Спасибо за прочтение!

http://tl.rulate.ru/book/94428/3611496

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Я бы на месте гг просто околдовал ее скипетром чтобы она не е́ба́ла мозги
Развернуть
#
В долгосрочной перспективе это плохо скажется
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь