Готовый перевод Marvel: I Need A New Body / Марвел: Мне нужно новое тело: Глава 13: Сирена 📷

Всего за несколько часов вся планета Анти-Земля оказалась под контролем Джерри.

В любом случае оставалось завоевать только один главный город.

Родной город Высшего Эволюционера, похожий на копию Нью-Йорка 80-х годов, практически горел. Эволюционировавшие животные собирались группами на больших пустующих площадках вокруг города.

Кроме того, родная база/корабль Эволюционера находилась под полным контролем Джерри, солдаты Читаури держали всех сотрудников на прицеле своих плазменных пушек.

Они уже уничтожили силы защиты самопровозглашенного бога, которые в основном включали кибернетически и генетически эволюционировавших животных.

Джерри просто наблюдал за происходящим с борта материнского корабля, а Гамора возглавила армию, захватившую главную базу Высшего Эволюционера.

[Мне обязательно посылать приглашение для тебя, Мо?]

Раздраженный голос Гаморы донесся до ушей Джерри из наушника.

— Уже в пути, дорогая Гамора, — с улыбкой ответил Джерри. Он не мог не заметить, как всего за день она стала с ним так непринужденно общаться.

Посадив Q-корабль возле базы Высшего Эволюционера, Джерри пересел на колесницу Читаури и отправился к Гаморе.

«Уфф, она уже сорвала с его лица маску, ха...» 

Джерри сохранял невозмутимое выражение лица, наблюдая за состоянием Высшего Эволюционера.

И оно было не очень приятным: броня едва прикрывала его тело, по которому виднелись некрасивые ожоги от плазменных пушек. Не говоря уже о его... красном лице без кожи.

Не могу поверить, что, даже обладая всеми этими знаниями, он не смог залатать свое лицо...

— Ты великолепно исполнила свою роль, Гамора. Хотя ты могла бы быть помягче с ним, — сказал Джерри, поднимая телекинезом краснокожего и ударяя его о стену.

— Аааархххг!!! — раздался болезненный стон и кровь вытекла из рта Высшего  Эволюционера.

Гамора только закатила глаза и посмеялась над язвительным замечанием Джерри. Она никак не могла быть с этим парнем помягче. Он был намного выше ее уровня, а его гравитационные удары причиняли чертовски сильную боль.

Если бы не ее боевой опыт и помощь армии Читаури, она могла бы получить серьезные травмы при столкновении с ним. Но все это было в пределах ожиданий Джерри.

Судя по информации, полученной от брокеров, уровень силы Высшего Эволюционера не сильно отличался от его воспоминания, поэтому он знал, что Гамора без труда справится с ним.

Уровень его силы был еще одним возможным доказательством того, что Джерри мог быть в оригинальной вселенной Марвел, но на этой планете все же были некоторые отличия, которые он мог заметить. Хотя, возможно, через несколько лет она будет выглядеть так же, как в кино...?

В любом случае, работа Гаморы здесь была закончена. Ей нужно было возвращаться на материнский корабль, ибо присматривать за тем было некому.

Попрощавшись с Джерри, она вышла из камеры.

— Почему… — хныкал Высший Эволюционер, все еще лежа на полу. — Что плохого... я сделал?

Джерри фыркнул: 

— Твоя чрезмерная сообразительность была твоей ошибкой, Высший Эволюционер. Ты знал, что ты ниже нас, но в своем стремлении играть в бога ты согрешил против Великого Титана. Ты просто платишь возмездие.

— Вы с ума сошли! — Высший Эволюционер собрал все свои силы, чтобы закричать. — Я ЗНАЛ, ЧТО ВЫ НЕ ОДОБРИТЕ МОИ МЕТОДЫ, ПОЭТОМУ И НЕ ГОВОРИЛ ВАМ! Я ПРОСТО ХОЧУ СОЗДАТЬ ИДЕАЛЬНУЮ ВСЕЛЕННУЮ!

Джерри злобно улыбнулся, телекинетически вцепился в горло Высшего Эволюционера и снова прижал его к стене. 

— В том-то и дело, Высший Эволюционер. Вселенная не нуждается в совершенстве, ей просто нужен... баланс.

Джерри просто сказал это, так как думал, что это будет звучать круто. Над его оригинальными речами действительно стоило бы поработать.

В общем, хватит мучить парня, Гамора уже достаточно его травмировала. Пришло время забрать все, что было на этой базе, включая кокон, создавший Адама Уорлока.

Джерри быстро перенес все данные на этой базе в свой портативный терминал и бегло просмотрел данные о коконе. Убедившись, что Высший Эволюционер ему больше не понадобится, он тут же пробил мозг, сердце и другие смертельные для  Эволюционера места, изрешетив его тело бесчисленными дырами.

Затем он переместился к месту, где находился кокон, чтобы увидеть его воочию. Он выглядел точно так же, как и в конце титров второго фильма. Весь золотистый, заключенный в набор трубок, похожих на грудную клетку.

Солдаты-читаури, следовавшие за ним, затащили кокон на один из Q-кораблей. Он также взял на себя смелость вывезти с базы все полезные технологии.

Джерри также погрузил Абилисков на другой Q-корабль. Они были безобидны, если им не угрожать. 

Может быть, в будущем он придумает, как лучше управлять этими тремя межпространственными существами, а пока они будут хорошими домашними животными, ну, может быть, до тех пор, пока он сможет найти для них еду. А это чрезвычайно дорогостоящее дело! Хотя, учитывая обилие редких материалов, которые он нашел на этой базе, купить еды не составит труда. Не говоря уже о том, что материнский корабль и так уже загружен огромным количеством вселенских богатств.

После того как база была полностью разграблена, а все ее обитатели убиты, Джерри с горечью поручил солдатам уничтожить половину населения Анти-Земли. На выполнение этого задания Джерри отводилась неделя.

Ему нужно было завершить свою последнюю миссию безупречно, хотя бы на поверхности. Количество побочных махинаций уже было достаточно, чтобы заработать тысячелетние мучения от Таноса.

Неделя прошла в подготовке Джерри к побегу от Таноса, за эту неделю были собраны разобранные стелс-корабли.

И вот сегодня наступил последний день миссии, армия закончила выполнение поставленной задачи и почти вернулась на материнский корабль.

Джерри, как обычно, находился в командном центре и возился с голографическими экранами.

Гамора, сидевшая на стуле рядом с ним, пристально смотрела на него: 

— Сколько еще времени это займет?

— Возможно, что еще несколько часов, после чего это устройство повредит Ядро Разума Улья, сделав его неразумным и оборвав все связи с другими. Тогда мы сможем направить материнский корабль на солнце. Танос подумает, что мы распались вместе с кораблем, — ответил Джерри, сосредоточенный на своей работе.

Гамора понимала, что план прост, главная сложность в его реализации - подготовка, которую Мо уже провел. Поэтому она вздохнула и кивнула, хотя все ещё волновалась.

В конце концов, благодаря этому она получит долгожданную свободу от отца.

Однако в следующее мгновение корабль окрасился в красный цвет!

Завыли сирены!

— Мо, что происходит?!

— Нет, нет, нет! Разум Улья... Он пометил нас как врагов! 

Руки Джерри бешено двигались, пытаясь решить проблему, выражение его лица было растерянным.

«Ах, блять. В жизни никогда не бывает все гладко, не так ли?»

http://tl.rulate.ru/book/94428/3288403

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь