Готовый перевод Bleach: Brave Guardian / Блич: Храбрый страж: Глава 18: Орда!

 

"Хм. Это было где-то здесь...", - сказал Кайен, глядя на травянистую местность.

"О, разве это не господин Шиба!", - сказал незнакомый нам с Мацури молодой человек, подходя к нам.

"Привет, рад снова тебя видеть. Это может показаться странным вопросом, но мой дом был здесь?"

"Если ты говоришь о Куукаку и Гандзю, то они переехали довольно давно", - ответил он.

"Что?! Они опять переехали, не предупредив меня!", - рассердился Кайен. "Мне придется снова их разыскивать".

"Без адреса или общего направления?", - спросил я с небольшой улыбкой.

"Ага", - ответил он, и мы начинаем поиски.

 

***

 

"Хм...", - пробормотал Кайен, глядя на небо, становящееся оранжевым от заката.

"Похоже, сегодня мы их не найдем", - сказала Мацури.

"Я же говорил, что это будет тренировка", - сказал Кайен, морщась.

"Ты не шутил", - сказала Мацури, глядя на меня. "Почему ты не устал?"

"Я, естественно, тренирую свою выносливость, чтобы быть в состоянии сражаться в любое время. Так что ходьба не представляет для меня особой проблемы", - отвечаю с ухмылкой.

 

***

 

"Тревога! Большое количество пустых приближается к Сейрейтею!", - синигами второго отряда появлялись в разных частях города с этим объявлением. "Всем отрядам вернуться на свои посты".

"Вперед, Такаши!"

"Я за тобой!"

***

Капитан Сузунами начал объяснять план: "Отряды займут позиции перед четырьмя большими воротами и будут ждать приказов капитана Ямамото."

Шинджи перешел к делу: "Пятый отряд, наше место у Врат Белого Пути. Выдвигаемся прямо сейчас!"

Кайен подбежал к нам двоим. Мы втроем объединяемся и немедленно отправляемся в путь.

 

***

 

"Какая напряженная атмосфера!", - сказала Мацури.

"Мацури. Сделай глубокий вдох. Ты просто должна привыкнуть к этому".

 

***

 

К нашему отряду подошла капитан Унохана.

"Четвертый отряд прибыл, мы здесь чтобы поддержать вас. Пожалуйста, расслабьтесь и сосредоточьтесь на сражении".

"Капитан Унохана!", - Мацури улыбнулась, когда та поздоровалась с нами.

"Они идут!", - внезапно закричала Мацури, и улыбка пропала с ее лица.

Все синигами 5-го отряда начали готовиться к бою.

"Не паникуйте. Смотрите!", - закричал Кайен, пытаясь сохранить спокойствие синигами.

В центре стаи из пяти пустых появился капитан Сузунами. Быстрым ударом он уничтожил всех пятерых.

"Это должно дать нам еще немного времени!", - крикнул Сузунами, и начал перераспределять синигами на более сбалансированные группы.

"Неважно, сколько их там. Вот что бывает, когда они просто пробиваются сюда без стратегии", - сказал Кайен, успокаивая одну из групп синигами.

Рядом с капитаном Сузунами появляется разведчик и шепотом сообщает ему информацию. Разведчик убегает.

"Шинджи, ты за старшего! Я пойду поддерживать фронт!", - сказал капитан Сузунами.

"Да, сэр! Хорошо, подразделения. Будьте готовы к атаке! Следите за волнами пустых и методично отражайте их одну за другой!", - приказал Шинджи.

"Мацури, Кайен, лейтенант Шинджи, я слежу за этим флангом!"

Шинджи посмотрел на меня и кивнул.

"Да, хорошо, как и договаривались ранее. Но не бери на себя слишком многое!", - дал мне напутствие лейтенант.

Я с улыбкой киваю, запрыгивая на крышу, с которой открывается вид на группу из восьми пустых.

Прыгнув в середину восьмерки, я достаю черную катану. Поднимаю ее в небо, активируя одновременно с этим способность Шикая, "Расен!". Синяя энергия вокруг меня мгновенно убивает всех пустых.

Я запрыгиваю обратно на ближайшую крышу и смотрю на бой, происходящий впереди.

"Ренгоку!", - четыре маленькие сферы появляются под четырьмя отдельными пустыми. Когда пустые останавливаются, из сфер вырывается гейзеры пламени, испепеляя их.

Продолжая использовать этот метод уничтожения мелких пустых, я параллельно наблюдаю за полем боя.

 

***

 

Мацури активирует свой шикай и начинает рубить всех приближающихся к ней пустых.

"Кото Энбу!", - под группой пустых вспыхивает мощный столб духовной энергии. Следующим движением она разрубает других приближающихся пустых с помощью своего гуань дао.

 

***

 

Кайен, наблюдая за бойней, которую устроили близнецы, не сводил глаз с тех пустых, которым удавалось проскользнуть мимо.

 

***

 

Шинджи покачал головой и пошел на помощь рядовым синигами, сражающимся с пустыми.

 

***

 

Капитан Сузунами посмотрел на умирающих вокруг него пустых и обратил свой взор на Такаши.

Тот кивнул в ответ, и капитан вернулся к своей охоте.

 

***

 

После получасового сражения орда пустых начала иссекать, их численность падала.

"Тссс. Сколько же этих ублюдков", - пробормотал я.

Краем глаза я вижу, что к нам приближается еще одна волна.

"Это начинает мне надоедать..."

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на оставшуюся волну. Видя, что фланг пока чист, я появляюсь рядом с капитаном, который в мгновение затишья отдыхает от боя.

"Капитан."

Сузунами повернулся и посмотрел на меня.

"Что случилось, Такаши?"

"Я вижу еще одну волну пустых, они прибудут примерно через минуту. Позвольте мне пойти на передовую. Я могу справиться с ними со всеми с помощью шикая".

Он на мгновение приостановился и покачал головой.

"Если я отпущу тебя, Конока меня убьет".

"Ну, тогда мы можем ей не сказать", - говорю с ухмылкой.

"Ладно, делай, ты же все равно не отстанешь", - Сузунами поднялся со своего места, видя приближающихся пустых.

Я выхватил свой нодати и ушел в сюнпо к пустым.

"Королевские гвардейцы", - чернота, исходящая из моего нодати, простирается по поверхности земли под пустыми. И через мгновение оттуда появляются руки.

Руки хватаются за пустых и начинают тащить их вниз, во тьму.

"...", - через несколько секунд все пустые исчезают вместе с чернотой.

Обернувшись, я увидел странное выражение на лицах синигами.

"Что?", - смотрю на раздраженное лицо Шинджи.

"Если у тебя все время было что-то подобное, почему ты не использовал это?", - спросил он.

"Я не тестировал способность", - отвечаю ему. "Я не знал, как это повлияет на наших союзников".

"И что? Ты можешь безопасно использовать ее рядом с нами?", - спросил он с надеждой.

"Да. Стражи не причинят вреда тем, кого я считаю союзниками", - улыбаюсь ему.

"Похоже, что на сегодня пустые отступили...", - сказала Мацури, наблюдая за линией фронта.

"Да. Думаю, на сегодня мы закончили."

 

http://tl.rulate.ru/book/94196/3296781

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь