Готовый перевод I Can Claim Daily Rewards / Я получаю ежедневные награды: Глава 9

Арлан направился к ним и сказал:

- Терренс, ты проиграл. Ты не должен идти против своих слов.

Это был первый раз, когда он победил Терренса в баскетбольном матче, и это сделало его таким счастливым.

Терренс посмотрел на улыбающегося Арлана и фыркнул:

- Если бы не Арлан, вы были бы разгромлены моей командой, но раз вы победили, я признаю свое поражение. Однако, ты не стыдишься забрать 100,000$ себе?

Он восхищался Арланом, но это не означало, что его впечатление об Арлане и других улучшилось.

Арлан встал между ними и пробормотал:

- Хватит вам двоим. Давайте просто забудем о ставке. Мы не возьмем твои деньги, но ты должен держаться подальше от девушки Арлана, Терренс.

Услышав это, Терренс вздохнул и покачал головой:

- Хорошо. Я не буду больше приставать к ней. Что до денег, я отдам их тебе, Арлан. Эти небольшие деньги для меня ничего не значат. Мне будет стыдно, если вы не возьмете их. Просто скажи мне номер своей комнаты, и я пришлю кого-нибудь, чтобы доставить их на твою дверь.

Затем он посмотрел на Арлана и сказал:

- Я думаю, ты не против, чтобы Арлан получил все эти деньги.

- Конечно! Мы не смогли бы выиграть тот матч без него. Бери их, Арлан, - улыбнулся Арлан. Его семья тоже была богатой, поэтому он не сильно переживал из-за потери этих денег.

Арлан хотел отказаться от его предложения, но, увидев выражение лица Терренса, он мог только кивнуть головой:

- Хорошо. Просто отправьте их в комнату 25. Вот где я остановился.

- Хорошо. Я пришлю кого-нибудь позже. Кстати, вы собираетесь пойти в банкетный зал сегодня вечером? - спросил Терренс с улыбкой.

Услышав это, Арлан кивнул головой:

- Да, я там буду. Я хочу встретиться с генеральным директором моего любимого ресторана быстрого питания. А ты, Арлан?

Арлан на мгновение задумался, прежде чем покачать головой:

- К сожалению, у меня еще есть некоторые дела дома. Извините, я не могу пойти с вами.

- Жаль.. - пробормотал Арлан.

- Пойдем. Я отведу тебя в отличное место! - Терренс схватил Арлана за плечо и увел его с площадки. Только Арлан и другой молодой человек остались, глядя им вслед.

- Подождите.. Мои вещи все еще в раздевалке..

- Хорошо. Сначала заберем твои вещи..

"Арлан.. Я не слышал об этом парне с тех пор, как поступил в колледж. Надо бы сообщить об этом тренеру и посмотреть, не сможем ли мы пригласить его в нашу команду", - пробормотал Арлан сам себе.

Тем временем Терренс привел Арлана в коктейль-бар отеля. Затем он заказал для Арлана и других множество напитков.

- Не волнуйся, это за мой счет, - улыбнулся Терренс.

- Отлично! Тогда мы не будем церемониться!

- Спасибо, - пробормотал Арлан, проверяя свой телефон.

[Вы выиграли баскетбольный матч! Вы можете теперь получить награду!]

[Вы хотите получить вашу награду?]

[Да]

Арлан был ошеломлен, увидев подсказки на своем устройстве. Он думал, что сможет получить только одну награду в день, но, похоже, он мог получать награды, выполняя определенные задачи.

Арлан быстро нажал [Да].

[Поздравляем! Вы получили владение английским языком!]

Увидев награду, Арлан улыбнулся с радостью. Английский был его слабостью, и из-за этого его иногда эксплуатировал его бывший руководитель, Джексон. Теперь, когда у него это есть, ему больше не придется беспокоиться о том, что его будут эксплуатировать.

- Эй, Арлан! Что ты там смотришь на своем телефоне? - любопытный голос Терренса вырвал его из раздумий, и он сразу убрал телефон, отвечая:

- Ничего. Просто проверяю сообщения.

- Давай, попробуй это, - Терренс протянул ему бокал мартини.

Арлан никогда не пробовал такой дорогой коктейль, поэтому он также с нетерпением ждал попробовать его. Он аккуратно взял бокал и сделал небольшой глоток. "Вкусно!" - воскликнул он. Он ощущал джин в смеси, но это был определенно не тот дешевый джин, который он пробовал раньше. Взрыв различных вкусов заставил его искать еще.

Терренс засмеялся, увидев реакцию Арлана. "Неплохо, правда?"

"Да, хорошо", - кивнул Арлан.

Группа пила и весело болтала. Они остановились, только когда до дня рождения оставалось всего два часа.

"Тебе стоит вернуться и подготовиться, Арлан. Деньги уже в твоей комнате. Увидимся позже", - сказал Терренс, уходя.

Арлан вернулся в свою комнату и обнаружил на столе черный кожаный портфель. Он открыл его и увидел внутри пачки купюр.

"5 миллионов песо! Эти ребята даже не моргнули, когда заключали эту ставку. Мир богатых действительно отличается от нас, бедняков. Хотя, я тоже теперь миллионер.. Ну, по крайней мере, в песо", - вздохнул Арлан, убирая портфель.

Арлан принял душ и надел ту одежду, которую выбрал раньше. Он посмотрел на свое отражение в зеркале и с удовлетворением улыбнулся. "Неплохо", - пробормотал он.

Затем он посмотрел на время по своим часам.

17:30

"Пора идти в банкетный зал", - сказал он, выходя из комнаты. Он направился прямо в банкетный зал и увидел, что Терренс и другие уже там.

Наконец-то вы здесь. Идемте, я познакомлю вас с нашими друзьями. Терренс и остальные увлекли его в сторону и представили ему нескольких богатых юных особ. Поскольку Терренс был большим мастером беседы, им никогда не не хватало тем для разговора, и даже Арлан, который был еще новичком в этой группе, время от времени присоединялся к их беседе.

Арлан рассматривал людей, одетых в дорогие наряды, и оглядывал банкетный зал, ломящийся от всевозможных изысканных блюд. Это было для него поистине новое зрелище, и он никогда даже не смел мечтать о таком образе жизни.

Однако жизнь порой бывает непредсказуемой.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/93951/3811313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь