Готовый перевод My Son the Wizard :Harry Potter + Avengers Crossover / Мой сын волшебник: Глава 28

Гарри никогда не был так зол и расстроен, как в тот момент после ссоры с Тони. Казалось, что его мир снова рушится на глазах. Тони начинал ему нравиться. Но потом он доказал, что он такой же, как и все остальные взрослые в жизни Гарри, и он не может ему доверять. У Гарри никогда не было положительного опыта общения со взрослыми; казалось, что в конце концов они всегда его подводили. Он был почти больше расстроен из-за себя, потому что на мгновение у него появилась надежда, что на этот раз все будет по-другому, что все наконец-то наладится, и у него будет настоящая семья.

Тони солгал ему. Заставил его думать, что он уже знает о Дурслях, чтобы Гарри рассказал ему все. Гарри никогда не говорил о Дурслях. Он просто не видел смысла жаловаться на то, что всегда было частью его жизни. На каком-то уровне он знал, что они поступили неправильно, и да, когда он действительно задумывался об этом, его наполнял ослепляющий гнев и негодование по поводу их обращения. Но он мог игнорировать это до определенной степени и двигаться дальше, потому что знал, что однажды он будет свободен от них. Дурсли просто не имели значения в великой схеме вещей, особенно после того, как он узнал, что он волшебник. Это сделало их отношение к нему более терпимым. Теперь он понимал, что они ненавистны и озлоблены. Но когда он был моложе, он плакал и мечтал, чтобы они полюбили его или проявили к нему хоть какую-то привязанность. Вскоре он понял, что они никогда этого не сделают, и смирился с этим. Он жил дальше и пытался сосредоточиться на других аспектах своей жизни. Но какая-то часть его души все еще жаждала иметь такую же любящую семью, как у других детей.

Встреча с Тони дала ему надежду на то, что у него действительно может быть семья. Казалось, что Тони любит его и хочет, чтобы он был рядом. Пеппер, похоже, чувствовала то же самое. Их внимание и привязанность были больше, чем он думал, что когда-либо получит от родителей. Он действительно начал наслаждаться этим. Теперь он чувствовал, что все надежды и мечты, которые он мог иметь в отношении семьи, были разрушены до основания.

Он не должен был говорить все эти ненавистные вещи Тони, он даже не имел их в виду. Гарри был так зол на Тони и так зол на себя, что ему хотелось причинить Тони такую же боль, как и Тони причинил ему. После первой вспышки гнева он с ужасом думал о том, какой будет реакция Тони на его ненавистные слова. Он просто хотел убежать от него. Он хотел спрятаться от него и от той ненависти, которую Тони, без сомнения, испытывал к нему сейчас. Он не мог смириться с отказом, который, очевидно, последует от отца после того, как он на него накричал. Поэтому он собрал сумку с самым необходимым, проскользнул в лифт и вышел из здания, никого не обнаружив. Хедвиг следовала за ним от фонаря к фонарю, пока он шел по оживленным улицам, и наблюдала за ним. Было еще относительно рано, поэтому первые пару часов он просто бесцельно бродил по городу. Но вскоре он оказался в Центральном парке. Здесь было очень красиво, и он остановился отдохнуть на скамейке. Хедвиг устроилась на ветке дерева неподалеку, чтобы присматривать за ним, за что он был ей благодарен. По крайней мере, он всегда мог на нее рассчитывать.

Он не мог решить, что делать дальше. Гарри знал, что в конце концов ему придется вернуться в башню; в конце концов, он больше никого не знал в Америке и ему некуда было идти. У него не было денег, а Тони все еще оставался под его опекой, если, конечно, он был ему нужен после всех тех ужасных вещей, которые он наговорил. Но он не очень-то хотел возвращаться. Он был зол на Тони, даже если не имел в виду все эти ужасные вещи. По-своему он даже признавал, что Тони просто пытался помочь ему, выпытывая у него правду. Он знал, что для Тони эти отношения были такими же новыми, как и для Гарри, и часть его сожалела о том, что он убежал, вместо того чтобы вернуться и попытаться все обсудить с Тони.

Но он боялся, что завел мужчину слишком далеко, и теперь он не захочет Гарри. Он боялся, что разрушил свой шанс с Тони. Он никогда бы не признался в этом, но то, что его не хотят, было одним из самых больших страхов Гарри. Он был нежеланным всю свою жизнь, и это делало реакции Гарри на некоторые ситуации немного экстремальными. Его всегда наказывали за все, что он делал, поэтому в его сознании он был единственным, кто был неправ, когда дрался с Тони, и тот, без сомнения, был зол из-за этого. И хотя часть его сознания знала, что Тони был не прав, он все равно чувствовал, что это он виноват, и что именно он должен возместить ущерб Тони. Он просто боялся, что Тони не захочет этого. Потому что, несмотря на свой гнев на него, Гарри отчаянно все еще хотел его любви и привязанности.

Его мысли были прерваны, когда рядом с ним на скамейку сел мужчина, чтобы съесть хот-дог. Гарри взглянул на него. Это был обычный бизнесмен; Гарри догадался об этом по костюму, который был на нем. У него были коротко подстриженные каштановые волосы и высокий лоб, что, по мнению Гарри, означало преждевременное облысение. Увидев, что Гарри смотрит на него, он тепло улыбнулся ему. Гарри робко улыбнулся ему в ответ.

"Что привело вас сегодня в парк, молодой человек? Наслаждаетесь летними каникулами?" - вежливо спросил мужчина.

Гарри только кивнул и пробормотал "да, сэр", рассеянно теребя свою сумку.

"Застенчивый тип, но это нормально. Чтобы мир крутился, нужны все типы", - хмыкнул мужчина и вернулся к поеданию своего хот-дога.

Когда он закончил, они некоторое время сидели в тишине. Гарри невидяще смотрел на голубей, а бизнесмен напевал под нос веселую мелодию, откинувшись в расслабляющей позе на скамейку. Этот человек выглядел так, будто жил и работал в городе, возможно, он мог бы подсказать Гарри, где можно найти ночлег на эту ночь, или, по крайней мере, рассказать, как ему вернуться в Башню Старка. Он совсем потерял из виду огромное здание, чего не ожидал. Но город был огромен, и здания, такие же высокие или выше, чем Старк Тауэр, скрывали его.

"Я Гарри", - поприветствовал он.

"Гарри...?" - спросил мужчина, подыскивая фамилию.

"Просто Гарри", - твердо ответил Гарри, поскольку, насколько ему было известно, в данный момент у него не было фамилии.

"Хорошо, просто Гарри. Я Фил", - поприветствовал мужчина, протягивая руку для пожатия.

"Вы живете где-то здесь?" спросил Гарри, пожимая ему руку.

"Вообще-то я здесь по делам. Я много путешествую по делам, но город мне хорошо знаком. Я так понимаю, вы здесь недавно", - сказал Фил, несомненно, заметив его акцент. Похоже, он был наблюдательным человеком.

"Да, я здесь всего пару недель. Поскольку вы знакомы с городом, не могли бы вы рассказать мне о нем немного больше? Я немного заблудился", - хеджировал Гарри.

"Конечно, с удовольствием. Но разве ты не должен осматривать город вместе со своими родителями?" спросил Фил, озабоченно сдвинув брови.

"Моя мама умерла, а отец... ну, мы поссорились", - поспешно признался Гарри. Он не был уверен, почему он рассказал ему об этом. В глазах этого человека было что-то такое нежное, и, несмотря на свою клятву быть более осторожным в доверии взрослым, он начал доверять Филу и его спокойному, успокаивающему присутствию.

"А, так ты сбежал", - со знанием дела сказал Фил.

"Да", - просто ответил Гарри, хотя мужчина не задал ему вопроса.

"Это не кажется таким уж хорошим поступком, особенно в таком большом городе, с которым ты не знаком", - прокомментировал Фил, но без всякого осуждения.

"Мне просто нужно было уехать. Понимаешь, мой отец теперь меня ненавидит", - сказал ему Гарри, чувствуя жалость к себе.

"Почему ты так думаешь?" обеспокоенно спросил Фил.

"Потому что я сказал ему, что ненавижу его", - ответил Гарри.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93158/3083090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь