Готовый перевод Harry Potter: Basilisk born / Гарри Поттер: Рожденный василиском: Глава 155

Даже самые лучшие планы могут пойти наперекосяк.

А планов было много.

Пятнадцать лет свободы.

Пятнадцать лет на воспитание ребенка.

Пятнадцать лет, чтобы оправиться от чувства вины.

Пятнадцать лет на то, чтобы научиться новому образу жизни.

Но даже самые лучшие планы могут пойти наперекосяк - и что бы ни планировал Певерелл, что бы ни планировали новые родители и крестные ребенка, что бы ни было лучше для самого ребенка, в конце концов, этого не произошло.

Певерелл отдал ребенка на руки молодой и отчаявшейся паре. Муж этой пары был наследником очень важной и влиятельной французской магической семьи. Они с женой никак не могли завести детей, и в конце концов отец мужа поставил ультиматум: если в течение ближайших двух лет у них не появится ребенок, брак будет расторгнут, чего пара не хотела, потому что в отличие от других они были достаточно счастливы, чтобы влюбиться после свадьбы.

Поэтому они умоляли друга помочь им - и именно с этим другом связался Певерелл.

Ребенок был усыновлен парой путем кровного усыновления, чтобы убедиться, что он действительно принадлежит им, прежде чем они вернутся в свой дом во Франции - а поскольку официально они последний год жили у двоюродного брата в Великобритании, чтобы избежать давления со стороны родителей и тещи, они просто могли заявить, что это их собственный ребенок, рожденный самой женой.

Родители были счастливы.

Бабушки и дедушки были счастливы.

У ребенка была семья.

А Певерелл исчез из их жизни, чтобы вернуться туда, откуда он пришел.

Это должно было стать концом их общения на следующие пятнадцать лет - но не стало.

xXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

"Простите, это дом Сальватио Малфуара?" Человек у двери настороженно посмотрел на незнакомца. Незнакомец был рослым, истощенным мужчиной с бледной кожей, черными волосами и налитыми кровью глазами.

"Кто хочет это знать?" - наконец сказал мужчина. У самого мужчины были рыжие локоны и неземные зеленые глаза цвета убийственного проклятия, которое вскоре будет изобретено.

"Я Анастасиус Сангини", - сказал незнакомец. "Я учитель в Хогвартсе, школе, в которой учится ваш сын".

На это незнакомец лишь приподнял бровь.

"Он не мой сын", - сказал он. "Он мой племянник и крестник. Я искренне удивлен, что в Хогвартсе преподает вампир".

Ответом ему была ухмылка, полная клыков.

"Я знаю, что мой род не часто встречается вне ковена, но... ну... можно сказать, что я... другой", - сказал вампир. "Не волнуйся, я не использую детей в качестве закуски или чего-то идиотского. Большинство слухов, которые вы обычно слышали о вампирах, сильно преувеличены".

"Так ли это", - сказал мужчина, пока его холодные зеленые глаза оценивали стоящее перед ним существо. В этот момент из дома послышался еще один голос.

"Николас?" - спросил женский голос. "Кто там у двери?"

Мужчина даже не повернулся, чтобы ответить.

"Учитель из школы вашего сына, Катрин", - сказал он. "Вы знаете, что в школе Сальватио учителями работают вампиры?"

В ответ раздалось фырканье, а затем рядом с мужчиной появилась невысокая женщина со светло-русыми волосами и лесно-зелеными глазами.

Увидев Анастасию, она улыбнулась.

"Полагаю, вы профессор Сангини?" - сказала она. "Мой сын уже некоторое время говорит о вашем классе. Я думаю, он обожает вас".

Вампир вздохнул.

"Я... ну, я тоже так думал, мадам Малфуар", - сказал он. "Но... что ж... могу я войти? То, о чем я должен с вами поговорить, не следует обсуждать у входа".

Катрин Малфуар склонила голову, а затем отступила назад. Мужчина, Николас, последовал ее примеру, а затем жестом пригласил вампира войти.

Вместе со своим гостем они вернулись в гостиную и, пригласив вампира сесть, тоже сели. В комнате уже находились еще два человека. Мужчина с черными волосами и холодными серыми глазами и женщина с такими же светлыми волосами, как у Катерины.

"Мой муж, лорд Анри Малфуар, и моя сестра Перенель, жена Ника", - сказала Катрин, прежде чем представить вампира мужу и сестре.

"Он профессор Сальвацио в Хогвартсе", - сказала она. "Профессор Сангини".

Вампир поклонился.

"Анастасиус Сангини, к вашим услугам", - сказал он и сел.

Мгновение спустя один из домовых эльфов принес вино.

"Можем ли мы спросить, почему учитель моего сына пришел к нам во время занятий в школе?" холодно спросил лорд Анри Малфуар и немного приподнялся, чтобы пристально посмотреть на вампира.

Вампир вздохнул.

"Это... сложно", - сказал он нерешительно. "Могу я сначала узнать, не случилось ли что-нибудь... дома до того, как он вернулся в школу?"

И пока остальные взрослые обменивались растерянными взглядами, Николас не осмеливался поднять глаза от своих пальцев. Он был уверен, что чувство вины написано на его лице...

xXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Сальватио Аметист Малфуар всегда был любопытным ребенком. С того дня, как родители положили на него глаз, он всегда отличался от других.

В то время как другие дети любили слушать сказки, Сальватио предпочитал учебники. В то время как другие дети начинали скучать на политических мероприятиях, Сальватио оставался и слушал. В то время как другие дети выражали желание играть, Сальватио предпочитал учиться.

У ребенка был пытливый ум, и его родители и крестные вскоре узнали, что ответ на один вопрос влечет за собой ответ на три других. Они также поняли, что если держать ребенка подальше от знаний, то он будет еще больше стремиться их найти.

В конце концов, отец - Анри Малфуар - сдался и начал учить ребенка политике, чтобы оградить его от других тайн, которые ему еще не следует знать.

"Анри, ему всего пять лет! Не кажется ли тебе, что... ну... рановато учить пятилетнего ребенка обходить законы или использовать их для своей выгоды?" - спросил крестный отец у обеспокоенного отца, когда тот узнал о новом обучении своего крестника.

Ответом был вздох.

"Либо так, либо смотреть, сколько времени ему понадобится, чтобы узнать о своем усыновлении", - ответил Анри и озабоченно потер лоб. "Я люблю его, Николас. Я люблю его, как если бы он был моим собственным сыном..."

"Он и есть, Анри -"

"- С рождения, я имею в виду", - поправил себя Анри и повернулся к двери своего кабинета, чтобы убедиться, что она по-прежнему закрыта, заперта и заколочена. "Как я уже сказал, я люблю его. Но он слишком мал, чтобы понять обстоятельства, которые привели к его личности. Вы действительно думаете, что я могу рассказать пятилетнему ребенку, которому едва исполнилось пять лет, что его настоящие родители умерли около его рождения и что его настоящий дядя не смог забрать его из-за обстоятельств? Я не могу говорить о кровном усыновлении с пятилетним ребенком!"

"Значит, ты учишь его политике", - спросил крестный, приподняв бровь, и Анри склонил голову.

"Значит, я учу его политике", - сказал он. "Это должно занять его на некоторое время..."

Так и было - около двух лет. Потом они вернулись к началу.

Да, Сальватио Аметист Малфойр был любопытным ребенком - но насколько любопытным, Николас узнал только после того, как мальчик пробыл дома после второго года обучения в Хогвартсе около полутора месяцев.

Сам Николас был изобретателем и алхимиком. Многие изобретения в области магии были сделаны им. Многие открытия в алхимии были сделаны им. Многие новые зелья и заклинания были его творением.

В тот день жена Николаса Перенель хотела навестить своих родителей. Катрин и Анри тоже решили поехать. Николас остался присматривать за Сальватио, который в данный момент лежал в постели.

"Не волнуйтесь", - сказал он, когда его жена и невестка с мужем ушли, - "я присмотрю за Сальватио".

"И никаких новых зелий, пока мы не вернемся, Ник!" - вернулась его жена. "Кто знает, может, ты даже взорвешь дом, если рядом не будет никого из нас, чтобы остановить тебя!"

Николас подавил смех.

"Ты знаешь, что я никогда бы этого не сделал, любимая", - ответил он, а затем поцеловал ее на прощание. "До встречи!"

Сейчас, несколько месяцев спустя, Николас жалеет, что не послушал жену тогда.

Но он не послушал.

И поплатился за это.

В десятикратном размере.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93005/3093485

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь