Готовый перевод Harry Potter: Basilisk born / Гарри Поттер: Рожденный василиском: Глава 145

Поскольку перед ним стоял глава клана с кольцом лорда Поттеров, наследник Поттеров должен был быть передан ему на воспитание. Лорд дома всегда имел приоритет перед всеми остальными. То, что этого не произошло, могло означать только одно: Гарри Поттера незаконно поместили к тому, с кем он жил в данный момент.

"Опекунство..." начал говорить Адам.

"Украден Альбусом Дамблдором", - мрачно ответил глава клана. "Учитывая, что я не поддерживал связь с британским магическим миром около шести лет после 1979 года, но со мной должны были связаться, когда Джеймс и Лили Поттер умерли, и я должен был иметь право голоса в вопросе о том, где будет жить мой... наследник".

Адам не мог винить этого человека в своем гневе. Он чувствовал бы то же самое, если бы похитили его наследника - а это было именно похищение, что бы ни говорили Министерство и Альбус Дамблдор. Адам знал, что Лорды Визенгамота тоже посмотрят на это так, если это когда-нибудь дойдет до их сведения.

"Почему ты так долго ждал, чтобы прийти ко мне?" спросил наконец Адам. "Даже если ты не общался с британским магическим миром до пятилетнего возраста Гарри Поттера, ты должен был..."

"Была установлена палата, которая не позволяла задавать вопросы о том, где и при каких обстоятельствах живет мальчик. Подопечный пал всего несколько дней назад. С тех пор я сделал все возможное, чтобы выяснить, что случилось с наследником Поттера".

Адам нахмурился. Он знал о подопечных, которые могли делать подобные вещи - но он также знал, что эти подопечные были незаконными, пока человек, к которому они были привязаны, не знал о них. Оставался вопрос, знал ли мальчик...

Но это все равно не меняло того факта, что мальчика забрали у его законного опекуна, а затем поместили неизвестно куда.

"Есть ли что-нибудь еще, что я должен знать?" спросил Адам.

Морганаадт взял папку на своем столе и протянул ее Адаму.

"Это выписки из хранилища Гарри Поттера, когда он жил со своими родственниками-магглами и когда учился в школе. Здесь также выписки со счетов, в которых указано, что было сделано с деньгами, которые были сняты", - молодой человек передал папку, и Адам пролистал ее.

"Как видите, родители Гарри финансировали часть войны против Волдеморта. После их смерти деньги должны были перестать использовать подобным образом, но этого не произошло", - сказал Морганаадт.

Адам нахмурился. В счетах ясно сказано, что Альбус Дамблдор продолжал использовать деньги Поттеров для помощи в ликвидации последствий войны. Вместо того чтобы оставить остаток скудной суммы на уход за ребенком и его обучение, он использовал эти деньги и забыл подумать о ребенке, который должен был жить на них.

Денег, которые получил опекун ребенка, не хватило даже на удовлетворение основных потребностей ребенка. На эти деньги можно было только оплатить учебу мальчика.

"Как видите, нецелевое использование денег Гарри сделало его обузой для его опекунов. Насколько мне удалось выяснить, они на него за это обиделись", - заявил глава клана. "В завещании его родителей четко сказано, что все деньги, которые останутся после их смерти, должны быть использованы исключительно для ухода за Гарри и для его наследства".

Адам открыл следующую страницу папки, на которой было изображено завещание родителей.

"Я хочу выдвинуть обвинения против Альбуса Дамблдора за пренебрежение завещанием Лили и Джеймса Поттеров и кражу денег Гарри Поттера", - холодно сказала Морганаадт. "Я также хочу выдвинуть обвинения в похищении наследника, пренебрежении им и злоупотреблении властью, чтобы "законно" получить доступ к наследнику".

"Я понимаю", - ответил Адам.

"Наконец, я также хочу выдвинуть обвинения против каждого, кто использовал имя Гарри Поттера без моего прямого разрешения", - продолжил Морганаадт и протянул ему другую папку. "В ней перечислены все фирмы, авторы и продукты, которые использовали имя наследника Поттеров, не спросив меня. Меня не очень интересуют деньги, но мне не нравится, что они используют имя Гарри Поттера без разрешения".

Адам тоже взял папку.

"Полагаю, вы также выдвинете обвинения против "Ежедневного пророка", - сказал он. Молодой лорд улыбнулся.

"Что-то вроде этого", - ответил он и продолжил вводить Адама в курс дела.

Примерно через три месяца Адам снова встретил Морганаадта в глубине Гринготтса. На этот раз, когда Адама ввели в комнату, похожий на мальчика мужчина уже был там.

Адам поклонился; глава клана склонил голову, а затем жестом указал на место перед своим столом.

Адам сел.

"У меня есть для вас новости, милорд", - мгновенно сообщил он Поттер Лорду. "Ежедневный Пророк" теперь работает по новым правилам".

"Значит, у нас наконец-то достаточно акционеров, чтобы свергнуть контроль Министерства?" спросил Морганаадт.

Адам только фыркнул.

"Более чем достаточно", - сказал он. "С поддержкой семей Лонгботтомов, Фламелей и Малфоев у Министерства не было шансов продолжать свои бредни. У вас уже было двадцать два процента чучел под именами Поттер, Грим, Эванс, Певерелл и Эмрис, при поддержке пяти процентов Фламеля и трех процентов Лонгботтома у вас была бы ничья с Министерством. Если учесть, что теперь вас поддерживают пять процентов Малфоев и двадцать процентов Малфоев, то у министерства вообще нет шансов".

Ответом была довольная ухмылка.

"Значит, "Ежедневный пророк" наконец-то перестанет печатать сплетни", - удовлетворенно сказал Морганаадт. Адам наклонил голову.

"Мне просто интересно, как вы заставили Малфоев и Малфоев сотрудничать", - сказал он. Ответом ему была улыбка.

"Малфои всегда бы сотрудничали", - сказал Морганаадт. "Их акции просто должны были подождать, пока я смогу приобрести Грима, Эванса, Певерелла и Эмриса".

У Адама создалось впечатление, что Морганаадт рассказал ему не все, когда он принимал работу. Он вздохнул.

"Ты ведь был Слизерином, когда учился в Хогвартсе, не так ли?" - спросил он в отчаянии.

Ответом ему был смех.

"Вообще-то, меня определили в Гриффиндор", - ответил Морганаадт, и Адам застонал.

"Оливер Твист был прав", - простонал он. "В Гриффиндоре все время были Слизеринцы..."

Ответом ему был смех.

"Просто защищай мои интересы, и я не превзойду твой слизеринский ум", - пообещал Морганаадт.

"И это говорит гриффиндорец", - беззлобно отозвался Адам; затем он погрустнел. "Фадж пытался запугать "Квибблер". Он угрожал Ксенофилиусу Лавгуду Азкабаном, если тот не перестанет печатать Твиста и не скажет ему, кто такой Твист".

Ответом была мрачная улыбка.

"Похоже, что Фадж предпочитает работать на меня", - сказал Морганаадт. "Как только он сделает шаг против "Квибблера", встретьте его и скажите, что мы подадим на него в суд, если он не будет совать свой нос в частный бизнес". Джеймс Поттер, Зено Лавгуд и Сальватио Малфуар были первыми и единственными акционерами "Квибблера". Семьи не изменились, даже если Джеймс Поттер сейчас мертв. Я уверен, что Фаджу не понравится то, что его поразит, если он попытается перечить этим семьям".

Услышав это, Адам вскинул бровь.

Он знал о том, что "Квибблер" принадлежит Поттерам и Лавгудам, но не мог узнать о третьем.

"Малфой?" - спросил он.

Ответом ему была хищная улыбка.

"Меня зовут", - ответила Морганаадт, и Адам вздрогнул. Он не завидовал Фаджу, который сумел разозлить этого человека, стоявшего перед ним.

Глаза Морганаадта сказали все.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93005/3093474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь