Готовый перевод Harry Potter: Basilisk born / Гарри Поттер: Рожденный василиском: Глава 25.

Гарри оказался прав. Как только Дурсли покинули дом на четвертую ночь его пребывания там, он услышал другие голоса на кухне внизу. Остальное ему подсказала его магия. Его чувства показали ему, что старый профессор Защиты Гарри был одним из новых обитателей кухни. Он усмехнулся и встал. Легким движением руки вещи, которые предыдущий Гарри разбросал по полу, оказались в его сундуке.

Затем он вышел из своей комнаты, держа палочку Гарри наготове и шагая так, словно ему было страшно.

"Опусти свою палочку, мальчик, пока ты не выбил кому-нибудь глаз", - сказал низкий, рычащий голос. Гарри не опустил палочку, даже если он знал этот голос. Вместо этого он стал играть роль испуганного пятнадцатилетнего подростка.

"Профессор Муди?" - сказал он неуверенно.

"Я не так уж много знаю о "профессоре", - прорычал голос, - я никогда не занимался преподаванием, не так ли? Спускайся сюда, мы хотим увидеть тебя как следует".

Гарри знал, что Моуди увидит, как он наложил на волосы гламур, но сейчас на нем была одежда Дадли, так что больше ничего странного в его внешности не было - а волосы он мог легко объяснить.

Как Гарри и предсказывал, Муди поднял бровь, когда увидел волосы Гарри. Но он ничего не сказал, когда заговорил Ремус Люпин.

"Все в порядке, Гарри. Мы пришли забрать тебя". Было очень странно, когда его называли "Гарри". Но он ничего не сказал, кроме:

"П-профессор Люпин? Это вы?"

"Почему мы все стоим в темноте?" - сказал третий голос, женский. "Люмос".

И вдруг Гарри смог увидеть людей перед собой, а не просто почувствовать их. Он знал большинство из них, хотя и не должен был. Он достаточно часто наблюдал за Гримоулд Плейс, чтобы уже знать их. Здесь были Кингсли Шеклболд, аврор, Нимфадора Тонкс, еще один аврор, Элфиас Дож, Дедалус Диггл, Эммелин Вэнс, Стерджис Подмор и Гестия Джонс. Никого нового. Он слышал, как они обсуждали его внешность.

"Он выглядит в точности как Джеймс", - такова была вторая часть речи Кингсли, обращенная к Ремусу. "За исключением глаз - глаз Лили". сказал другой. Гарри ничего не сказал. Не ему было говорить им, что он не похож на Джеймса - но он не мог спорить с глазами Лили. В конце концов, он был членом семьи.

Вместо этого он сосредоточился на Муди, который смотрел на него с недоверием в глазах.

"Ты точно уверен, что это он, Люпин?" - прорычал он. "Было бы неплохо, если бы мы вернули какого-нибудь Пожирателя смерти, выдающего себя за него. Мы должны спросить его о том, что может знать только настоящий Поттер. Если только никто не принес Веритасерум?"

Сыворотка правды не была тем, что Гарри хотел бы иметь, но вопрос был простым. Он был уверен, что сможет ответить на все вопросы, которые ему зададут. И Муди был прав: он мог быть Пожирателем смерти, выдающим себя за Гарри. Не то чтобы он был Пожирателем смерти, но за Гарри он, конечно, выдавал себя.

"Если бы только нашелся настоящий Гарри". подумал он, но ничего не сказал и стал ждать вопроса.

"Гарри, какую форму принимает твой Патронус?" - спросил Люпин. спросил Люпин.

"Оленя", - соврал Гарри. Это был не олень. Ну, он мог менять его на оленя, но когда он этого не делал, это был феникс. Он был фениксом очень долгое время.

"Это он, Бешеный Глаз", - сказал Люпин, и Гарри чуть не фыркнул. Один простой вопрос, и они ему поверили?! И потом это был вопрос о том, что другой человек мог бы легко увидеть сам, если бы просто находился рядом с Гарри во время заклинания. Не очень надежно - но что ж...

Он спрятал палочку Гарри в свой задний карман, пока спускался по лестнице.

"Не клади туда свою палочку, мальчик!" - прорычал Муди. "Что, если она воспламенится? У лучших волшебников, чем ты, есть ягодицы, ты знаешь!"

Пока Тонкс расспрашивала Муди о том, кто из его знакомых потерял ягодицы, а Муди ворчал о безопасности палочки, Гарри незаметно достал свою палочку и сунул её в кобуру, где носил свою собственную. Ему нужно было доделать свою дополнительную палочку для палочки Гарри, но пока она не была готова, он мог обойтись и этой. Нужно было только дождаться, пока она станет такой же надежной, как и остальные - настолько надежной, что даже Муди не сможет их обнаружить. И так было лучше. Ему было бы трудно объяснить, что такое другие палочки и, конечно, остальное оружие, которое он носил с собой.

Поэтому он спросил Ремуса, уходят ли они и куда направляются.

"Куда мы идем?" спросил он, стараясь звучать обнадеживающе и надеясь, что ошибается. "В нору?"

"Не в Курган, нет", - ответил Ремус, к радости Гарри. "Слишком рискованно. Мы устроили штаб-квартиру в незаметном месте. Это заняло некоторое время..."

Значит, они собирались на Гримоулд Плейс! Гарри был так счастлив, что его больше ничего не волновало в этот вечер. Он позволил знакомству с другими членами группы пройти через себя, и когда его отправили собираться, ему понадобилось не более нескольких минут.

А потом они улетели, летя сквозь ночное небо к Лондону, пока не достигли Гримольда. Там Гарри получил извещение, написанное рукой Дамблдора, и они наконец вошли в здание, в которое Гарри так хотел попасть уже несколько месяцев - Гримоулд Плейс № 12.

Не успел Гарри выйти из зала, как Муди остановил его. Прошептав "Сюда", он наложил на него Дезиллюминационные чары, но затем снова задержал его, пока все заходили на кухню.

"Зачем этот гламур?" - прорычал он шепотом.

"Моя тетя не любит длинные волосы", - ответил Гарри. "Поэтому я нашел гламурный амулет и применял его в школе, когда хотел иметь длинные волосы. Моя тетя не видит этого, что делает ее счастливой, а у меня не так много проблем с длинными волосами, как с короткими, что делает меня счастливым".

Он остановился, затем спросил нерешительно. "Ты закончишь с этим?"

Муди фыркнул.

"Гламур для твоих волос? Нет, когда ты хочешь гламурить, делай это. Пока это так мало, делай что хочешь - только делай это в школе, а не дома".

"Да, сэр." И с этим Муди отпустил его. Гарри знал, что Моуди сможет увидеть его сквозь чары. Но это было запланировано. Было бы сложнее, если бы Моуди не смог увидеть сквозь него, но знал бы, что он там есть. Таким образом, он просто объяснил одному участнику, зачем он зачаровал свои волосы, если бы было иначе, ему, возможно, пришлось бы выпить Веритасерум - а этого Гарри хотел бы избежать. Конечно, он мог бы просто остричь волосы, но этого ему не хотелось делать. Он ненавидел иметь короткие волосы. И он не смог бы наложить более незаметный гламур на свой лоб - шрам, который должен был выглядеть как у настоящего Гарри. Но это было еще не все.

Кто-то в его положении не носил коротких волос - даже если предыдущему Гарри никто ничего подобного не говорил...

Вернее, предыдущему Гарри даже не говорили о его должности... но Гарри это изменит. Он будет играть, пока не будет готов, а потом он покажет им, что он не Гарри Поттер.

Просто на это потребуется время.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93005/3080923

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь