Готовый перевод Slaughter System (Was Xian) / Система резни: Глава 1

Глава 1.

Умнейший студент в классе, сидевший за своим столом с идеальной осанкой – Пинг Хай. Он вежливо слушал лекции учителя по биологии. Сегодня учитель, а точнее мистер Болин, рассказывал о том, как доисторические животные эволюционировали в то, чем они являются в наше время.

Большая часть студентов в классе игнорировала рассказы мистера Болина, так как это было скучно, но Пинг слушал и слушал внимательно. Он слушал не потому что хотел получить работу в биологической сфере, а потому что ему было любопытно.

Слышали когда-нибудь поговорку о том, как любопытство погубило кота? Ну, этим котом был Пинг. Он часто подвергает себя большим опасностям, чтобы утолить своё любопытство. К примеру, в зоопарке, он запрыгнул в клетку ко львам, чтобы узнать какова на ощупь грива льва. Он также спрыгнул с пятиэтажки, просто чтобы узнать, каково это, когда «живот холодеет».

Пингу было наплевать будет ли ему больно, обычно он даже не думал, что ему может быть больно. Он скорее делал это импульсивно, ему просто надо было удовлетворить любопытство. Прямо сейчас, Пинга интересовала биология, поэтому он внимательно слушал, но если что-либо его не интересует, он обычно игнорирует это. Но вещи которыми он интересуется он изучает до тех пор, пока не удовлетворит любопытство.

Пинг начал удовлетворять своё любопытство с тех самых пор, как научился ползать и до текущих дней, до третьего года в высшей школе. Пинг был не самым популярным студентом, из-за своего характера. Если ты ему не интересен, то он просто тебя проигнорирует. Так что в этом смысле Пинг был одиночкой, который делал и делает что хочет, и когда хочет.

Вскоре урок закончился и учителя биологии заменил другой. Её имя было миссис Лин, она была учителем математики. Пинг, тем не менее, потерял интерес к этому предмету. Потому что ему математика давалась невероятно легко и он был известен как супер-гений в математическом сообществе, с тех пор как ему действительно найти конец Пи, также известный как 3,14. Он смог выяснить все цифры, из которых состоит число Пи, используя алгоритм, который он создал, в итоге числе Пи насчитывало в себе 800 миллионов цифр. Этот расчет занял у Пинга целый год, в течение которого, он спал лишь два часа в сутки.

Но достаточно об этом, Пингу было скучно и, к сожалению, когда Пингу скучно, его разум начинает блуждать и сегодня его мысли привели его в опасное место. Ему было любопытно, сколько костей он сломает, если спрыгнет с четвертого этажа, и прямо сейчас, Пинг находился на четвёртом этаже пятиэтажного здания. Пинг встал из-за своего стола, находившегося посреди кабинета, и открыл окно.

«Пинг, что ты делаешь?» - спросила миссис Лин, хотя она уже знала ответ на свой вопрос, так как он уже делал подобное, только на пятом этаже школы.

Пинг повернулся и посмотрел на миссис Лин: «Мне любопытно узнать, сколько костей я сломаю, если упаду плашмя на землю с четвёртого этажа».

Не дожидаясь отклика, Пинг встал одной ногой на подоконник и уже собирался прыгнуть, как вдруг все покрылось тьмой. Это не было похоже на темноту в спальне посреди ночи; это было что-то новое, потому что единственное, что можно было разглядеть, это кромешная тьма. Не было видно даже собственных рук, поднесенных в упор к глазам.

Казалось, что темнота осталась бы навечно, если оставить её в покое, но через несколько секунд, она была прервана паническими криками школьников и школьниц, раздавшихся по всему кабинету.

Пинг не стал убирать свою ногу с подоконника, но и не стал прыгать. Он был поражён тем, что предстало перед ним. До этого здесь просто была стена с кучей полок, здесь были люди, слоняющиеся по кабинету, но теперь вместо всего этого, появился высокий сосновый лес и небольшой туман, парящий в воздухе, на высоте не выше ноги.

«Это же просто отключение электричества или что-то в этом роде, да?» - спросила девочка в классе. Пинг не обратил на неё внимания.

«Если бы и так, почему же все вокруг обернулось тьмой?» - сказал мальчик, которого Пинг тоже не замечал.

«Пинг, отойди от окна и сядь обратно, чтобы мы могли продолжить урок», - сказала миссис Лин, но Пинг игнорировал её и просто ошеломленно смотрел в окно.

Пинг быстро пришёл в себя, убрал ногу с подоконника и выбежал из кабинета, Он направился к лестнице, которая вела на нижний этаж. Пинг не мог сдерживать любопытство к лесу, появившемуся из ниоткуда, или к школе, которая переместилась в другое место.

К тому моменту, когда Пинг добрался до лестнице, через всю школу раздались панические крики, все больше и больше учеников начали замечать, что они совершенно в другом месте, в котором казалось им очень далёким от дома.

Пинг игнорировал крики и продолжил спускать по лестнице на второй этаж. Люди на втором этаже начали выходить из кабинетов, чтобы узнать что происходит, но Пинг игнорировал их. Он просто продолжал спускать по лестнице, ведущей на первый этаж или на этаж ведущий наружу, без разницы как вы называете это.

Выбравшись на школьный дворик, Пинг увидел высокие и толстые сосны, возвышающиеся к небу, они были даже выше, чем школа. Многие ученики были в слезах и в панике одновременно, пытаясь достать свои телефоны и вызвать помощь, только чтобы узнать, что они были вне зоны действия сети.

Пинг пробивал себе путь сквозь толпу к школьным воротам, ему не терпелось узнать что же снаружи, что это за лес. Но как только Пинг вырвался из толпы, маленькие красные существа с крылышками перелетели через стену.

Маленькие создания были не выше двух футов в высоту, у них были маленькие красные хвостики, которыми они размахивали из стороны в сторону, а в руках держали маленькие черные вилочки, с очень острыми концами.

Как только один из маленьких существ увидел студентов, он с криком рванул на них. Этот крик напугал учеников и привлёк ещё больше маленьких созданий, перелетавших стену; они были похожи на бесов, тех самых, что обитают среди богов.

Нельзя сказать, что бесов было мало, через стену прибывало все больше и больше бесов, они врывались в толпу, устраивая хаос. Бесы кололи студентов своими вилками в глаза, шею и в прочие слабые места человеческого тела.

На каждого ученика приходился далеко не один бес – их было множество. Они слетались к одному человеку и кололи снова и снова, пока он не падал мёртвым на землю.

Пинг был невероятно удивлён и счастлив увидеть существ, которых он никогда не встречал до этого. Он не был напуган тем, что бесы причиняли боль другим студентам. Вместо этого ему стало любопытно – отличается ли кровь бесов от крови обычных людей.

Пинг замахнулся на беса перед ним и прихлопнул его к земле и раздавил своей ногой, прижав к земле.

Когда Пинг поднял ногу, он заметил, что кровь у этого существа совсем не такая, как у людей и прочих созданий на Земле, она была не красная, а темно-зеленая, как в жутких фильмах про пришельцев.

После того, как Пинг рассмотрел кровь, он игнорировал происходящий вокруг него хаос, вместо этого он нагнулся и поднял вилочку, которую держал бес. Вилочка была плавного тёмного цвета, смесью чёрного и фиолетового, в готичном стиле. Размером она была с нож и даже была сбалансирована, что делало её почти идеальной для метания, если бы потребовала ситуация.

После тщательного исследования вилки, Пинг встал и метнул её в беса перед ним, который нападал на девочку. Вилка попала прямо в тельце беса и отправила его катиться по земле.

Этот бросок привлек внимание других бесов, атаковавших девочку. Вместо того, чтобы продолжить нападать на неё, они оставили её в покое и полетели прямиком на Пинга, который только что убил их товарища их же оружием.

Как только они подобрались к Пингу, он просто прихлопнул их в воздухе, подобрал вилки и метнул их в три разных группы бесов, привлекая их внимание. Двенадцать бесов в итоге полетели в его сторону.

На каждого ученика в целом приходилось от трёх до пяти бесов, колющих их, и несмотря на то, что их было гораздо больше и они нападали на людей, их было удивительно легко убить. Единственная причина, по которой люди гибли – они не могли успокоиться и в конечном счете были заколоты в глаза или шею.

Как только группа бесов подлетала к Пингу, он просто шлепком отправлял их на землю и растаптывал, не давая им возможности даже встать. Вскоре восемь из двенадцати бесов были мертвы и оставшиеся четверо с опасением летали вокруг Пинга, не подлетая к нему близко, чтобы он не смог их прихлопнуть.

Четверо бесов быстро решили, что вчетвером им не победить Пинга, они начали стучать по груди и кричать, призывая к помощи других бесов. Их зов о помощи сработал и более двадцати бесов слетелось к Пингу и окружили его.

Один из бесов, окружавших Пинга, решил взять инициативу уколоть Пинга. Крича, он полетел на Пинга, призывая других бесов нападать вместе с ним разом. Все бесы начали налетать на него, выставив вилки вперёд, надеясь уколоть его единовременно.

Сразу несколько идей пришло Пингу в голову, но ему стало любопытно. Итак, вместо того, чтобы подождать пока бесы подлетят к нему достаточно близко, он бы присел и они бы проткнули друг друга, вместо этого он дотянулся рукой до ближайшего беса и дал ему проткнуть свою руку вилкой. Вилка мгновенно вошла под кожу без всяких проблем и остановилась лишь тогда, когда не смогла двигаться дальше. Пинг не сожалел о том, что позволил вилке проткнуть себя, он хотел узнать, действительно ли вилка способна проткнуть его кожу.

Пинг схватил беса, который проткнул его, за голову и начал размахивать им по кругу, сбивая всех остальных бесов на землю. Ему снова стало любопытно, он сжал свою руку, которая держала голову беса, так сильно, как только мог и он действительно смог размозжить голову беса своей рукой.

Естественно, обычный человек не смог бы такого сделать, но Пинг имел сильное тело, так как он был импульсивным человеком и несколько лет назад захотел узнать, как далеко можно метнуть нож, ограничиваясь лишь пределами человеческого тела. Он продолжал тренироваться до тех пор, пока не достиг идеала. Естественно, так как он практиковал метание ножей, он был слишком хорош в этом. С тех пор, как он начал тренироваться, это вошло у него в привычку и именно поэтому его тело все ещё идеально.

Зеленая кровь и кусочки мозгов растеклись по левой руке Пинга, всё это выглядело отвратительно и безобразно, но перед тем как оттереть её, Пинг вытащил вилку из руки и метнул в беса, пытающегося встать. Пинг продолжил делать это с другими вилками, застрявшими у него в руке. Вытаскивая вилку, издавался звук «динь», но он не слышал этого. К сожалению, он не мог достать вилки, застрявшие у него в плече и на спине, поэтому он был способен убить только треть бесов, лежавших на земле.

Пинг не хотел, чтобы бесы вставали и звали на помощь снова, он начал быстро бегать и смог растоптать трёх бесов. Двое уже успели взлететь, к сожалению. Пинг бросил тело беса, чью голову он раздавил и все ещё держал, прямо в беса, летающего перед ним. Потом левой рукой он прихлопнул последнего беса, летавшего в воздухе.

Пинг быстро раздавил ближайшего беса, лежавшего на земле, быстро перебежал и прыгнул на последнего беса, атаковавшего его. Но, несмотря на то, что это был последний атаковавший его, здесь по-прежнему летало множество бесов, нападавших на других учеников и бивших школьные окна, в поисках других учеников.

Не все просто стояли и позволяли себя избивать, некоторые ученики атаковали бесов, летавших перед ними, перед тем как убежать в школу в поисках укрытия. В это же время другие студенты слонялись по кругу, как курицы с отрубленными головами, пытаясь избегать бесов, преследовавших их.

Многие бесы заметили Пинга, но не стали атаковать его, увидев что случилось с группой бесов атаковавших его до этого. Они знали, что они просто бы были убиты этим человеком, если бы подлетели к нему.

Посмотрев вокруг и убедившись, что ни один бес больше не нападает на него, Пинг подошел к мертвой девочке и вытер свою грязную руку об её юбку. Его это совсем не волновало, так как он считал, что будучи мертвой, юбка ей больше не пригодится.

Оттерев грязь, Пинг решил спокойно оглядеться вокруг и заметил, что возле ворот стояла доска объявлений, хотя утром, по пути в школу, её там не было.

Пинг прошел мимо бесов, летавших у стены, и по пути никто не осмелился напасть на него. Они просто летали вокруг него, оставив его в покое, пока он не трогает их.

Подойдя к доске, Пинг заметил, что хоть это и была обычная школьная доска, но слова на ней казались ему странными. В левой верхнем углу доски было написано «Неактивные квесты», а под надписью линия, прочерченная ровно до середины доски. На правой части доски можно было заметить слова «Активные квесты», а под ними «Квест для новоприбывших». Судя по тому, как были написаны эти слова, Пинг ткнул в «Квест для новоприбывших» и текст развернулся в «Описание квеста».

Квест: Новичок

Квест

- Описание: Убейте бесов, наводнивших школу, чтобы открыть больше квестов.

- Оставшиеся бесов – 47

Несмотря на то, что рядом появилась большая коробка, она явно не подходила к описанию. Но Пинга это не заботило, вместо этого он оглядел весь дворик и увидел, что все бесы исчезли. Он знал, что оставшиеся бесы были в школе. Взглянув на доску ещё раз, Пинг заметил, что количество оставшихся бесов упало до сорока. Пинг понял, что школьные клубы как, например, клуб по кендо или клуб по боксу, приступили к уничтожению бесов в школе.

Рассмотрев доску, Пинг ткнул в место на доске, где не было коробки и она закрылась, лишь оставив после себя слова «Квест для новоприбывших». Пинг направился в школу, а если быть точнее, к медпункту. Его рука окрасилась в красный, кровотечение дало о себе знать, кто-то должен был вынуть вилки из спины и наложить ему повязки

http://tl.rulate.ru/book/927/18761

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Чето он совсем конченый!!!
Развернуть
#
Гребаный неадекват, посмотрим как его превращают в героя
Развернуть
#
Автор неуч. Или это какое-то другое число пи, в другой вселенной вовсе не связаной с нашой.
А по гг возникает вопрос, если у него нет чувства самосохранения, то почему он еще не выпилил себя в попытке узнать что там после смерти? Это же один из самых главных вопросов, стоящий перед человечеством с начала его существования...
Развернуть
#
Если он так сделает разве это не означает что есть большая вероятность того что он больше не сможет узнать что то новое? Может это его и останавливает
Развернуть
#
Ору с училки просто. Школа переместилась в лес? Давайте продолжим урок!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
У него имя переводиься дословно пинг высокий
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь