Готовый перевод Revolution of the 8th Class Mage / Революция мага 8-го класса: Глава 100

Глава 100

Подарок (2)

— Подарок? — удивился Йен.

Подарок от самого Императора Королевства Колдвуд. Йен сразу понял, что это значит. Другими словами, это была взятка. На самом деле, для этого было более подходящее слово. То, о чем думали и Йен, и торговец Роберто.

'Дань'.

Это не было послано от одного правительства к другому. Это было исключительно для Йена и только для Йена.

— Его Величество Император Колдвуда лично оставил это в наших руках, поскольку мы - лучшая команда купцов, путешествующих туда-сюда между обеими странами, и у нас есть личные связи с вами, сэр.

Форионские купцы начали торговать там, где проходила граница между Гринривером и Колдвудом и моргианскими территориями. Они старались торговать товарами между обеими странами, отличаясь от других купцов, и теперь у них были довольно прочные отношения с обеими странами.

— Вы будете удивлены, сэр Йен. Здесь так много всего. Не говоря уже о драгоценностях, золоте и местных деликатесах Колдвуда, а также о ручной подборке товаров королевской семьи королевства. Если вы посмотрите сюда, в эту тачку...

'Посмотришь ли ты на это?' —подумал Йен и, слушая болтовню торговца, был уверен в одном. В этот момент он понял, что задумал Гектор Колдвуд. Этот ублюдок не просто прислал дань. Конечно, ее было много, но это было лишь 20% от того, что он прислал.

'Большинство из них не для меня...'

Все в стране знали о Йене. Поэтому все говорили о нем, и к его имени прилагалось множество титулов. Один из них был "преданный сын".

'Они для моей матери'.

И так оно и было. Гектор, император Колдвуда, прислал косметику и косметические средства, включая лучшую обувь, духи и платья для знатных женщин, сшитые лучшими дизайнерами страны. Кроме того, он прислал лучшие местные деликатесы Колдвуда и лекарства, которые были известны как полезные для дам, и даже эликсир. Это была действительно огромная дань уважения для Йена Пейджа.

'Это было умно с его стороны', — сказал Йен, кивнув сам себе, как будто он был очень доволен.

Он никак не ожидал, что дань окажется такой.

— Это вещи, которые даже благородные женщины Колдвуда не могут воспринимать как должное. На самом деле, большинство из них даже невозможно найти в Гринривере.

Йен не был бы впечатлен, если бы это было старое золото и серебро. Богатства? Черт возьми, у него их и так было много. Он хранил их в хранилище собственного дома, в подвале по ту сторону портала, который получил от Герберта, бывшего владельца башни из слоновой кости, и даже в гнездах фей. При желании он мог даже воспользоваться хранилищем в логове дракона, которое нашел Эвантус. Чем больше, тем лучше, но все зависит от того, что у тебя есть.

Но Гектор впечатлил Йена.

— И это....

Роберто, который все это время рассказывал о том, что он привез, остановился перед повозкой. Он потянулся внутрь и достал сундук, который хранил в глубине повозки. Это был сундук с голубым шелком внутри.

— Это шелк.

— Не просто шелк, - ответил Роберто, доставая шелк и разворачивая его.

Он выглядел как обычный шелк, так что же в нем такого особенного?

— Его Величество Император Колдвуда сказал мне, что это волшебный шелк, который очень долго хранился в королевском дворе. Он был уверен, что он понравится и вам, сэр Йен.

Волшебный шелк, да?

— Существует теория, выдвинутая магами Нексуса в Колдвуде, что этот шелк мог быть использован в качестве материала для изготовления Артефактов древних времен, - продолжил Роберто.

В этот момент глаза Йена загорелись. Если это правда, то все изменилось. Это определенно был подарок, который привлек его внимание.

— Не хотите ли взглянуть? — спросил Роберто, передавая шелк в руки Йена.

Артефакт был предметом Непознанного. Никто не знал, как он был сделан, как он резонировал с маной и какая формула была использована для его создания. Не было даже способа узнать это. Тогда почему они решили, что это может стать материалом для артефакта?

Был простой способ выяснить это.

'Я узнаю, используя ману'.

Артефакты резонировали с маной, и их материал ничем не отличался от нее.

Шелк начал вибрировать в мгновение ока. Это означало, что шелк также резонировал с маной. Это определенно был магический шелк. Но это было еще не все.

Из шелка вырвалась холодная энергия. Она была слабой, но Йен все равно мог ее почувствовать.

'Этот шелк определенно не обычный'.

Он резонировал с маной. Это означало, что на шелке было заклинание.

— Ну что? Как тебе это нравится?

— Я верю... что это волшебный шелк, — ответил Йен, не в силах оторвать взгляд от шелка.

Его вдруг охватило любопытство. Что, если с помощью шелка он узнает, как создаются Артефакты? Что если Йен сможет создавать свои собственные Артефакты вместо того, чтобы использовать уже существующие?

'Он прислал довольно полезный подарок', — подумал про себя Йен.

Это был очень интересный подарок, который прислал ему Гектор. В то же время Йен мог видеть, что задумал Гектор. Вероятно, он очень долго экспериментировал с шелком. Он мог только выдвигать теории, но не придумать, как создать его с нуля.

Мне не было бы смысла хранить это.

В то же время было бы расточительством передавать это древнее сокровище кому-то другому. Но не в том случае, если этот кто-то был тем, кого Йен мог легко убить впоследствии. Поэтому для Гектора это был хороший шанс предложить дань и привлечь внимание Йена. Любой маг, подобный Йену, был бы привлечен потенциалом шелка.

— Однако я чувствую, что в его планы входит игра со мной, - подумал Йен.

Подарки, которые предназначались его матери, а не ему самому. Шелк, который считался материалом для Артефактов. Йен был уверен, что Гектор ждал, что он примет все его подарки. Это тоже было правдой.

'Но мне все равно нравится'.

В этом-то и была проблема. Он нравился ему гораздо больше, чем он думал.

— Кстати... Его Высочество написал письмо и для вас. Вот, держи, - сказал Роберто, протягивая Йену письмо.

Это было письмо с печатью Колдвуда на конверте.

-С должным уважением к Великому Магу, Йен Пейджу.

Йен вскрыл конверт, чтобы прочитать письмо, написанное рукой императора, не заботясь о том, где он его читает. Начало письма выглядело не так уж плохо. Не просто "Дорогой Йен Пейдж", а "Со всем уважением к Великому Магу, Йену Пейджу". В этом письме не было ни малейшего намека на гордость или самоуважение.

-У меня не было возможности спросить, как у вас дела на днях, поэтому вместо этого я посылаю письмо.

Йен чувствовал его отношение сквозь его слова, хотя они не были произнесены.

Гектор Колдвуд, безжалостный принц соседней земли, который был настолько жаден до трона, что убивал членов собственной семьи, написал свое письмо, словно обращаясь к страшному, но очень уважаемому человеку.

-С тех пор я понял, как много мне не хватает и как глуп я как глава нации. Я сошел с ума от своей фантазии об объединении народов и напал на твою землю. Если бы ты не наказал меня за мои проступки, я бы посеял хаос и не смог бы исправить последствия.

Йен не мог удержаться от смеха, когда читал письмо до этого момента. Ему до смерти хотелось узнать, как сильно Гектор дрожал от ярости и как он мог сдерживать свой гнев, когда писал письмо.

'В глубине души он с радостью убил бы меня еще тысячи раз. На самом деле, он бы пировал на моем мертвом теле. И он бы так и сделал, если бы это действительно произошло'.

Йен хорошо знал Гектора Колдвуда. История о том, как он убил свою собственную семью ради трона, была просто общеизвестным фактом. Если бы Йен хорошенько подумал, можно было бы рассказать гораздо больше. Гектор был человеком, который до конца сопротивлялся во время Войны за объединение, и он с радостью пожертвовал бы жизнями своих людей, если бы это означало переломить ход войны в свою пользу. Его злобная натура рассматривала людей как ступеньку или инструмент, и эта одержимость была ничуть не меньше, чем у Рагнара.

'Письмо с самоанализом от такого человека, как он сам?'

Люди не меняются легко. Потребовалось 6 лет, чтобы Хайден, наследный принц Гринривера, хотя бы притворился приличным человеком. Было сомнительно, что Гектор, человек гораздо более злой, чем принц Гринривера, изменит свои взгляды.

'Ты, наверное, шутишь'. Йен покачал головой.

Он продолжал читать письмо. Оно было последовательным от начала и до конца, с неискренней лестью повсюду.

"Хм..."

Йену не слишком нравилась эта лесть. Возможно, это было потому, что Йен знал истинную природу Гектора. Но подарки, которые он прислал в качестве дани уважения, выглядели прекрасно.

— Наверное, мне стоит послать ему ответное письмо, — пробормотал про себя Йен.

— Хотите, чтобы ваш покорный слуга передал его для вас, сэр? — Роберто быстро ответил, уловив смысл сказанного Йеном. — Наша команда купцов заботится о перемещениях для купцов, приезжающих в это время. Я обязательно передам это, когда вернусь.

Конечно, Роберто не помешало бы быть в фаворе у Йена. На самом деле это пошло ему на пользу. С тех пор как он в молодости позаботился о трупе гоблина и подарил ему Книгу Драконов, он поднялся до уровня главного торговца.

Куда бы ни пошел сэр Йен, там всегда есть деньги.

В самом деле, за свою работу по передаче даров, присланных Гектором в качестве подношения, он был одарен огромной суммой денег. Мало того, он смог встретиться с императором королевства Колдвуд. Для Роберто Йен был как дерево, на котором растут деньги.

— Не слишком ли вы занятой человек, сэр Йен? Как вы могли лично...

— Я сейчас вернусь. Это займет всего несколько минут.

—... Сэр?

Роберто ответил автоматически, но вскоре он понял, что Йен имел в виду. Это был Йен Пейдж, который сделал телепортацию возможной.

***

Наследный принц Колдвуда, который на самом деле имел больше власти, чем сам император, сидел в своем кабинете. Он выглядел совсем иначе, чем когда встретил Йена на территории Амбера несколько месяцев назад. Он выглядел не только более худым, но и с огромными темными кругами под глазами.

"Какой же он великий, что я должен...", - пробормотал он.

Гектор ничего не мог поделать с тем, как он выглядит. С тех пор как ему угрожал Великий Маг Телепортации, ему было трудно спать спокойно. Он всегда проводил ночи с широко открытыми глазами. Даже если он засыпал, то всегда резко просыпался. Нет. Он просто обязан был не спать.

'Несмотря на это, он все еще маленький утенок, который даже не покинул гнездо своей матери. Но немного сумасшедший маг, который слишком сильно концентрируется на чем-то одном".

В конце концов Гектор придумал лучшее решение, чтобы не высовываться. Забыть о гордости. Гектор даже был готов вынуть свои внутренние органы в качестве дани уважения Йену, если бы это означало держать его подальше. Может быть, тогда Гектор сможет дышать.

"Просто возьми то, что я тебе дам, и оставь меня в покое. Пожалуйста!"

Гектор пробормотал вслух то, что было у него на уме. Правильно было бы сказать, что сейчас он не был психически стабилен. Он просто гнил внутри.

— Конечно, сделаю", - сказал голос.

"Й...йик...!"

Сердце Гектора почти остановилось в этот момент. Это был тот голос сзади него - тот самый, холодный голос, несмотря на его юный возраст, голос, который Гектор больше никогда не хотел слышать.

— Я буду держаться от тебя подальше.

Гектор обернулся. Там был Йен Пейдж. Ему показалось? Нет, это было не то. Видел ли он что-то? Нет, это тоже было не так.

— Са... спаси меня...

— О, не пойми меня неправильно. Ты прислал мне подарки, и я получил твое письмо, так что я просто зашел поздороваться.

Говорил ли он правду? Гектор надеялся, что да. Гектор выглядел менее нервным. Даже если он не верил Йену, он должен был ему верить. Это был единственный способ выжить в этой ситуации.

— Я с радостью приму твой дар, — сказал Йен.

"..."

— Я также получил твое уважительное письмо.

— Это... это все, мальчик? Я имею в виду.. Это всё, сэр?

— Ты хочешь, чтобы я сделал что-нибудь еще? — шутливо ответил Йен.

Но Гектор был полон страха.

— Ты выглядишь не слишком хорошо. Надеюсь, ты немного поспишь.

Хм. Сможет ли он поспать? Это было бы невозможно. Но именно к этому и стремился Йен. Дань, которую прислал Гектор, была приемлемой, но Йен не хотел давать ему повод для гордости. Именно поэтому он пришел под предлогом желания выразить свою благодарность. Время от времени на Гектора нужно было наступать безжалостно.

— Ну тогда я буду заходить почаще.

Часто? Он только что сказал часто?

Лицо Гектора пожелтело.

http://tl.rulate.ru/book/926/437378

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь