Готовый перевод Revolution of the 8th Class Mage / Революция мага 8-го класса: Глава 57

Глава 57

Королева фей (2)

Местность была полна гигантских деревьев и цветов. Тысячи их гнезд были украшены драгоценными камнями. Таков был пейзаж внутри защитного щита и иллюзорного поля.

Это было похоже на райский уголок природы.

— Человек, как ты нас нашел?

Бесчисленные взрослые феи собрались в том месте, где находился защитный щит. Они были не больше ладони человека, но каждая взрослая фея имела такой же уровень, как и маги 3-го класса.

У фей не было особого языка, так как они общались с помощью разума. Для Йена они звучали как королевские особы. Но для них слова Йена звучали как понятный им язык. Но все же у них были свои собственные буквы.

— Кстати, я пришел сюда, чтобы встретиться с Королевой фей.

— Нашей королевой?

Согласно исследованиям Йена в его прошлой жизни, с феями лучше общаться просто и прямо. Если вы попытаетесь проявить уважение и говорить с ними формально, это, наоборот, запутает их общение.

— Я хочу обменять кое-что на эти драгоценности.

—......!

На короткое мгновение феи удивленно переглянулись. Это была естественная реакция. Они могли получить духовное удовлетворение, просто наблюдая и прикасаясь к красивым драгоценностям.

'Это единственное возбуждение, которое они могут искать'.

Хотя Феи имели женское телосложение с чистыми и белыми крыльями, похожими на ангельские, причина, по которой они любили драгоценности, была не такой уж невинной.

'Для них это как сексуальное возбуждение'.

(Прим.: Воу, это ломает все стереотипы о феях, которые я знаю... Боже...)

У каждой феи тело леди, и они не занимаются сексом, чтобы размножаться. Для них драгоценности были единственным методом, который мог удовлетворить их дух и уменьшить стресс. Чем безупречнее была драгоценность, тем сильнее они возбуждались.

— Какой обмен на драгоценности.....?

— У меня в 10 раз больше драгоценностей, чем я принес. В зависимости от результата, я могу отдать большую часть из них вам.

Драгоценности, которые Йен принес из руин старой Башни Слоновой Кости, конечно же, были невероятно ценными в мире людей. Они были более безупречны, чем драгоценности, созданные известным мастером. Однако, с точки зрения Феи, это было намного больше. Их ранг был таким же или даже выше, чем у "Драгоценности Королевы", которой могла обладать только Королева фей. А этот странный человек говорил, что у него в 10 раз больше.

— Чего же ты хочешь?

— Я хочу поговорить напрямую с Королевой фей.

Йен не собирался прогибаться под фей.

— Поэтому я спрашиваю тебя. Я - Королева фей.

Фея, которая продолжала разговаривать с Йеном, представилась как "Королева фей". Она представилась очень гордо, как будто раскрыла великую тайну, но, честно говоря, Йен уже давно знал ее личность. Он просто играл с ними.

'Кто бы мог это пропустить?'

Он сразу узнал ее не только потому, что видел ее в своей прошлой жизни, но и потому, что у нее были уникальные розовые крылья, а не белые. Он не мог пропустить ее.

— Для меня честь встретиться с Королевой фей.

— Да. Сначала я спрошу. Вы действительно человек?

— Да, это так. Я действительно человек.

— Интересно, у тебя гораздо больше маны, чем у других людей.

Изумление Королевы фей было естественным.

Йен был так же силен, как и она.

'Она была напугана и в моей прошлой жизни'.

В своей прошлой жизни Йен впервые встретил Королеву фей после того, как достиг 7 класса мастера. В то время она отреагировала гораздо более резко. Она чуть не спутала его с каким-то другим существом, которое она знала.

-Мастер Лизис Ладен Зу? Нет, не может быть. Этого не может быть.

Она явно сказала это в тот момент. Надеясь, что это может быть имя дракона, Йен спрашивал ее о многом, но она ничего не ответила об имени.

— Ты не обычный человек, я это вижу. Я также не чувствую от тебя никакой злой ауры. Хорошо. Я не буду спрашивать, откуда ты знаешь о нас или как ты нашёл это место. Однако, говори. Что ты хочешь за эти драгоценности?

Королева фей резко спросила Йена.

Она трепетала своими крыльями розового цвета. Она была похожа на прекрасную бабочку.

— Если ты не ответишь честно, ты умрешь.

Это была не пустая угроза. Если феи направят свои атаки на Йена, это будет угрожать жизни Йена. Хотя он был уверен в том, что убежит, Королева фей была уверена, что сможет убить его.

— Как я уже сказал, я хочу кое-что обменять с тобой, Королева фей. Я могу предложить самые лучшие драгоценности, гораздо больше, чем драгоценности в этом мешке.

От предложения Йена Королева фей захлебнулась, как и другие феи поблизости. Драгоценности, которые принес Йен, обладали такой силой.

(Прим.: Если думать об этом в человеческих терминах, то можно подумать, что Йен просто принес мешок лучших самцов/самок для торговли... lol... просто мысль...)

— Вы должны хотеть получить что-то в обмен.

— Действительно.

Йен хотел получить две вещи.

— Во-первых, есть ли у вас какой-нибудь особый способ переместить огромное количество драгоценностей за один раз? Я не смог принести все, поэтому принес лишь небольшую часть. Но чтобы успешно завершить эту сделку, я думаю, нам нужны другие методы перемещения.

Особым методом, который ожидал Йен, была "Межпространственная Инвентаризация". Йен уже знал, что у фей было несколько "Межпространственных инвентарей". Однако, он будет выглядеть подозрительно, если попросит об этом напрямую.

— По поводу этого, вам не стоит беспокоиться. Даже горы драгоценностей не будут проблемой. Говорите.

— Все, что мне нужно, это две вещи. Первая - это способ транспортировки. Если это что-то, что может быть передано мне, я хочу этот способ.

— Ничего сложного. Что дальше?

— Яйцо Феи.

— Что? Я только что неправильно услышала.....

— Вы правильно услышали. Яйцо феи.

Королева фей легко приняла первое предложение. Однако, второе предложение она не приняла. Как и другие феи. Они внезапно посмотрели на Йена по-другому. Из их маленьких тел вырвались убийственные ауры.

— Ты смеешь просить об этом. Мерзкий человек!

Это была естественная реакция. Виды фей больше всего страдали, когда откладывали яйца. Даже обычные животные отчаянно защищали своих детенышей и яйца, так же поступали и феи.

— Я знаю, как эти драгоценности влияют на ваши племена. Если вы спросите меня, откуда я это знаю, я отвечу, что прочитал это в древних записях. Поэтому я предлагаю вам. В десять раз больше, чем драгоценностей в этом мешочке. Этого будет достаточно, чтобы дать по одной драгоценности каждой фее.

Подарить каждой Фее драгоценный камень высочайшей пробы, который могла иметь только Королева, значило для них очень много.

— Пожалуйста, рассмотрите это предложение внимательно. Каждая Фея будет духовно удовлетворена, как никогда в вашей истории. Боль при откладывании яиц значительно уменьшится. Естественно, это увеличит продолжительность жизни, силу каждой Феи и численность ваших племен, не так ли?.

Йен был прав.

Королева фей думала так же. Это принесет им исторический золотой век.

— Опасно, ты слишком много знаешь о наших племенах. Какие древние записи научили тебя этому?

Я - архимаг Империи Гринривер. У них есть много записей, которым больше сотен лет, и я имею право их читать.

— Хм.

Королева фей, казалось, стала немного спокойнее. Летая вокруг Йена, она внимательно смотрела на него. Свежий аромат весны окружал Йена.

— Ну, давай послушаем. Зачем тебе яйцо нашего племени? Если ты осмеливаешься экспериментировать с......

— Я высижу его и выращу.

— Выращу?!

Человек осмелился вырастить фею? Для фей это было вне их здравого смысла. Однако Королева фей ничего не ответила на это. Она просто позволила Йену продолжать говорить.

— Мне нужен сильный союзник, который сможет защитить мою семью. Людям трудно доверять. Чтобы получить верного и надежного союзника, лучше вырастить его в раннем возрасте, но, как вы знаете, люди растут медленно. Также нет гарантии, что они будут сильными после взросления".

— Вы говорите так, как будто вы не человек.

— Как вы знаете, я особенный.

— И вы самоуверенны.

Королева фей улыбнулась. Ее улыбка была такой же свежей, как и ее аромат.

— Однако Феи - другие. Они - высший вид, и они умны. Они также рождаются с магическим талантом.

— Значит, вы собираетесь взять яйцо и попытаться стать его родителем?

— Я сам научу его магии. Конечно, я буду обращаться с ним очень хорошо. Я довольно богатый человек в человеческом обществе.

Королева фей вынуждена была признать превосходный магический талант Йена. Честно говоря, она была в замешательстве, когда увидела его в первый раз. Если бы он был немного сильнее, она бы приняла его за "другое существо", а не за человека.

— Люди живут не более нескольких десятилетий. После моей смерти фея сможет вернуться в свое гнездо. Я обещаю, что сдержу свое слово перед смертью. Я выращу великого воина для твоего племени.

Йен уловил этот момент. Феи жили гораздо больше лет, чем люди даже могут себе представить.

Его продолжительность жизни для них можно назвать просто "заграничным исследованием".

— Я понимаю, о чем вы говорите.

Поразмыслив, Королева фей взмахнула крылом. Всякий раз, когда она взмахивала крылом, падающая "Пыль фей" сияла, как бриллиант.

— Хотя я не могу дать вам прямой ответ сразу, я могу подумать об этом, пока проверяю, действительно ли у вас достаточно драгоценностей для нашей торговли.

Она объяснила косвенно, но суть была проста. Она хотела увидеть драгоценности своими глазами.

— Это немного далеко отсюда.

— насколько далеко?

— Для меня это не займет столько дней, чтобы это было проблемой.

— И для меня тоже.

Феи были прекрасными летуньями, особенно полет Королевы фей, который мог быть таким же быстрым, как лучшая скорость полета Йена.

— Я лучше проверю это сама.

Это было довольно неожиданное предложение. Она обдумала его. Она была ответственна за свое племя.

— Ты не против?

— Нисколько.

— Хорошо.

Королева фей быстро приняла решение.

Феи начали шуметь. Прошло много времени с тех пор, как феи выходили на улицу. Даже они не могли ясно вспомнить свое последнее путешествие.

— Моя королева, но в последний раз чужак....

— Не волнуйтесь. Этого больше не повторится.

— Как вы можете доверять обещаниям этого человека?

— Он действительно преодолел уровень человека, но он недостаточно силен, чтобы скрыть от меня свою злую ауру. Она отличается от предыдущей, поверь мне.

После нескольких споров, а точнее, после того, как Королева Фей успокоила каждую из фей, она полетела обратно к Йену.

— Веди. Я последую за тобой.

Йен подумал, что она хочет убедиться, но не до такой степени, чтобы следовать за ним. В любом случае, это было не такое уж плохое начало.

'У меня еще есть немного времени'.

Йен должен был получить яйцо до того, как лорд Башни и Рагнар прибудут в королевский дворец. После недолгих подсчетов оказалось, что у него еще есть немного времени.

— Тогда пойдем.

Феи были шокированы тем, что Йен так хорошо умел летать. Только Королева Фей быстро следовала за ним с незаинтересованным лицом, делая при этом несколько хитрых движений в полете, чтобы продемонстрировать свое превосходное летное мастерство.

Не считая прежней жизни Йена, это был третий раз, когда он посетил подвал руин Башни Слоновой Кости. На этот раз, однако, у него была спутница. Могущественная Королева фей, которая была равна примерно 6 классу магов.

— Это действительно неуютное место.

Она повторила слова "неуютное место" уже более десяти раз. С тех пор как она покинула свое гнездо, она все время повторяла эти слова. Похоже, она очень сильно ненавидела мир людей.

— Скоро тебе станет лучше.

— Хм, ты уверен, что в этом месте есть драгоценности?

— Вообще, драгоценные сокровища в мире людей обычно прячут в местах похуже, чем это. По сравнению с ними это довольно приятное место.

Йен ответил философски, но Королева фей не поняла его смысла. На самом деле, ее это даже не волновало.

— Сюда.

Йен и Королева фей пришли на самый нижний этаж, где 5 лет назад находились Драконьи песнопения.

— Вот. Если вы посмотрите под этим столом, —Йен открыл большой ящик.

Он был довольно тяжелым, поэтому ему немного помогла мана.

С шумом открылся первый ящик. В общей сложности три ящика были заполнены драгоценностями.

Йен открыл и остальные ящики. Это была буквально партия безупречных драгоценностей.

Ни одна Фея не смогла бы устоять на месте.

— Как насчет этого? Что ты чувствуешь?

— Эмммм, человек…

Неожиданно, она не стала смотреть на ящики, где лежали драгоценности. Вместо этого она посмотрела на столешницу, где должна была лежать книга песнопений дракона. Она спросила странным голосом:

— Что здесь было раньше?

— Что?

— Я спрашиваю тебя, что здесь было раньше!

Внезапно Йен сузил глаза.

Почувствовала ли она ауру Книги Драконьих Песнопений?

— Здесь была книга.

— Книга?

— В ней были буквы, которых я раньше не видел. Я храню ее в безопасности. Но сейчас она не у меня.

Йен ответил невинно. Он сказал часть правды, но не сказал, что знает ее принадлежность. Он пытался допросить ее.

— Вы что-нибудь знаете о книге? Я искал, но не смог понять ни одной буквы.

— Конечно! Как смеет человек пытаться понять слова хозяина!

Королева фей быстро закрыла рот.

Теперь Йен мог быть уверен в этом.

Между ней и этим существом, существом из легенды, но существом, которое доказало, что оно действительно когда-то существовало, благодаря успеху перемотки времени Йена.

— Дракон и фея, да?

У племени фей должны быть какие-то отношения с драконом, или они были раньше. Возможно, это поможет Йену продолжить исследование песнопений Дракона.

— В любом случае, бросьте читать эту книгу. Ты даже не сможешь прочитать ни одной буквы из нее.

— Но, может быть, я смогу прочесть хотя бы одну, не так ли?

— Вы говорите глупости. Существует лишь ограниченное число существ, которым позволено читать эти слова. Поскольку ты родился простым Человеком, ты никак не сможешь прочесть эту книгу.

http://tl.rulate.ru/book/926/170652

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Три месяца, три долгих месяца...
Развернуть
#
Наконец то небеса смиловались над нами!!!
Развернуть
#
Сяп
Развернуть
#
Перевод обрывистый и многовато опечаток, надеюсь на исправления. Я готов покупать, но только качественный перевод. Как я думаю, и большенство читателей данной книги/романа.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь