Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 114

Долгий и тяжелый вздох, полный печали, вырвался из уст Аурдис. Принцесса эльфов уставилась на портал, в который вошел и исчез Эренд.

Портал был по-прежнему широко открыт. Аурдис смотрела на него так, словно портал эхом просил ее войти туда же.

Тогда она сможет быть вместе с Эрендом.

Но нет.

Аурдис с сожалением покачала головой. Она не могла прийти в тот мир сейчас. Здесь ее королевство столкнулось с очень серьезной проблемой.

Похоже, Аурдис не хочет закрывать Портал, потому что все еще надеется, что лицо Эренда появится снова, сказав: "Я не вернусь домой".

Но опять же, нет. Этого не произойдет. По крайней мере, до неопределенного времени.

Поэтому Аурдис решила выбросить эти чувства из своего сердца. Аурдис глубоко вдохнула и выдохнула.

Затем она закрыла Портал.

'Сейчас не время грустить!'

Аурдис вышла из комнаты и закрыла дверь. Оставив присутствие всех, кто ранее занимал эту комнату, запертыми в ней.

Она подошла к Саэлдиру, чтобы поговорить о том, о чем им давно следовало поговорить.

~~~

Когда его ноги наконец-то коснулись земли в его первоначальном мире, Эренд почувствовал ощущение тепла и тесноты одновременно.

Похожее чувство испытывает ребенок, когда уходит и наконец возвращается в родительские объятия.

Эренд не понимает, почему он может чувствовать это, хотя в этом мире было много вещей, которые заставили его страдать.

Возможно, все это не из-за людей, населяющих этот мир. Но из-за самого этого мира.

Эренд вздохнул, глядя на чистое голубое небо.

Перед глазами снова промелькнул образ гигантских щупалец, выходящих из-за темного облака. Похоже, теперь оно не сможет выветриться из памяти Эренда.

Он не мог представить, что будет, если это бедствие обрушится на этот мир.

"Ха!" Эренд глубоко вздохнул. "Нет смысла думать об этом сейчас. Я просто должен наслаждаться тем временем, которое у меня есть!"

Как только Эренд посмотрел вперед, он был весьма удивлен, потому что оказалось, что он снова находится в этом бункере.

Теперь этот бункер уже не так оживлен, как раньше. Он похож на старое мрачное здание, стоящее между лугом и лесом.

Перед бункером кто-то стоял, глядя на Эренда.

"Чем ты там занимаешься?!"

Этот человек - Билли. Эренд не знал, почему он все еще здесь. Он подошел к Билли с улыбкой.

"Почему ты все еще здесь?" спросил Эренд.

"Наш дом находится в том же месте, поэтому я подумал, что мы должны пойти вместе", - ответил Билли.

"Как ты узнал, что я сейчас вернусь?"

"Ты не будешь проводить там слишком много времени".

Они вместе пошли к бункеру.

"Лейтенант вернулся первым?" спросил Эренд.

"Да. Его дом в районе города, верно? Ему нет смысла ждать нас", - сказал Билли. "Хотя он хотел дождаться и тебя, я сказал ему, чтобы он сначала вернулся с Анной".

Эренд кивнул головой. Затем он спросил. "Как идут дела после того, как мы все это раскрыли?"

Билли многозначительно улыбнулся. "Ублюдки Коил и Ибис были заключены в тюрьму, и все их преступления стали достоянием общественности. Наши имена, которые раньше значились как беглецы, были изменены на героев страны. Ну, знаешь, то, чего можно ожидать".

Эренд облегченно улыбнулся. "Это хорошо. Герой страны?"

"Да! Знаешь, что лучше?" спросил Билли с улыбающимся лицом.

"Что?"

𝙛𝑟𝑒e𝘸𝑒𝗯𝘯𝗼𝘃el.𝒄𝒐m

"Нас повысят! После этого мы получим дом в черте города. Больше не будем в просадке", - сказал Билли.

Улыбка Эренда становилась все шире и шире. "Ого! Я и не знал, что Республика на такое способна".

Билли засмеялся. "Да. Я думал, они просто поблагодарят нас".

Купите дом в районе города. Это значит, что Эренд сможет увезти свою семью подальше от этого ужасного района просадок.

Представляя себе улыбки на лицах сестры и матери, Эренд был счастлив. Наконец-то он мог сделать что-то полезное для своей семьи.

"Но как ты узнал об этом? Ты ведь здесь, верно?" спросил Эренд.

"Лейтенант Боартуск позвонил мне и все объяснил", - ответил Билли. Эренд кивнул.

Они пришли в свою комнату. Билли объяснил, что все солдаты вернулись в город.

Некоторые из них хотят уйти из армии. Но никто не знал, смогут ли они это сделать, потому что решение находилось в руках высших военных офицеров Республики Аскария.

"Но есть одна вещь, которая все еще беспокоит меня", - сказал Эренд.

Билли нахмурился. "Что именно?"

Теперь они были в комнате, и Эренд сидел на своей кровати, собирая вещи, которые он должен был забрать домой.

"Мы знаем, что президент также причастен к краже ключа", - сказал Эренд. "Ключ даже хранится в президентском дворце".

"Да, примерно так", - сказал Билли. "Лейтенант Боартуск сказал, что мы должны увидеться с президентом, как только вернемся."

"Я знал, что все будет не так гладко". Эренд сжал кулаки. "К счастью, мы сначала загрузили наши лица в интернет, чтобы все в стране могли их увидеть".

Билли сглотнул. Он также уже знал, что имел в виду Эренд.

"Да", - сказал Билли. "Иначе нас непременно казнят по приказу президента".

Эренд посмотрел на Билли. "Ты знаешь, что мы должны сделать, когда увидим его, не так ли?"

"Конечно. Мы согласимся на все, что он захочет".

В конце концов, они были просто гражданами Республики Аскария, которые знали большой секрет о своем президенте.

Все награды и подарки, которые он им дарил, были лишь для того, чтобы они молчали об этом.

Билли и лейтенант Боартуск все об этом знают. Эренд подумал, что они тоже, должно быть, пришли к тому же выводу, что и он.

Они не смогут бороться с президентом, поэтому лучше просто сделать то, что он хочет. Так будет лучше для них и их семьи.

Несмотря на это, Эренду все еще интересно, как президент был вовлечен во все это.

Как ключ оказался в его дворце? И кто был тот человек, который сумел отобрать ключ у эльфов?

Остается еще много вопросов и загадок без ответов, хотя все говорят, что все закончилось.

Когда все было готово, Билли и Эренд покинули бункер на старом грузовике.

Эренд повернулся в сторону бункера, который был их домом в течение пяти лет.

Бункер, который был молчаливым свидетелем всех смертей и связи, созданной между всеми солдатами.

Эренд не знал, вернется он в бункер или нет.

Хотя бункер хранит много воспоминаний, не все из них приятные.

𝗳𝗿𝐞ℯ𝙬𝗲𝗯n𝗼νel.𝒄𝑜𝘮

Поэтому Эренд считает, что ничего страшного, если он больше туда не вернется.

~~~

Путь в деревню у северных гор нельзя назвать легким.

Им пришлось пройти через Молчаливое болото, которое всегда воняло из-за трупов жертв войны, осевших под ним.

Затем - бесплодную лесную зону, где на ветвях деревьев, растущих в этом лесу, не появлялось ни единого листочка.

Деревья в этом Безжизненном лесу похожи на бездушные скелеты. Их стебли сухие и серые.

Легенда гласит, что этот лес был проклят темным магом, чтобы ни одно растение не могло нормально жить в этом месте.

В темных уголках этого леса до сих пор обитают странные существа, которые происходят от животных, подвергшихся воздействию Темной магии.

Проходя через этот лес, группа старалась двигаться как можно быстрее, потому что не хотела оказаться здесь ночью.

После Безжизненного леса они, наконец, попали в более благоприятную местность.

Лес внезапно вернулся к своей нормальной плодородности. Деревья этого места, казалось, смотрели сочувствующими глазами на своих собратьев из Безжизненного леса.

"Мы можем разбить здесь лагерь на ночь", - сказал Ян.

Ян знал, что этот лес достаточно безопасен для лагеря, несмотря на то, что находится рядом с Безжизненным лесом.

По какой-то причине все звери в Безжизненном лесу не смогли бы выбраться из этой лесной зоны.

Аннет, Эстер и Хунд не сразу согласились. Они уже потратили много сил на переход через Тихую топь и Безжизненный лес.

И не только из-за расстояния, которое им пришлось преодолеть, но и из-за страха и тревоги, которые им пришлось пережить.

"Мне нравится эта идея", - сказала Эстер.

Ян вел их через лес и искал лучшее место. Он с детства умеет исследовать лес, поэтому лес для него не в новинку.

Ян никогда не испытывал страха, даже когда заблудился в таком густом и широком лесу.

Ян может найти хорошее укрытие или спрятаться. Он также может сказать, какие растения съедобны, а какие ядовиты.

А еще он хорошо охотился.

Аннет, Эстер и Хунд ни разу не усомнились в способностях Яна в лесу. Они следовали за ним без малейших колебаний.

Был уже поздний вечер, когда они наконец нашли пещеру, которая, по словам Яна, была безопасной.

В пещере они смогли вздохнуть с облегчением.

"Ты уверен, что этот лес безопасен?" спросил Хунд.

"Конечно", - без колебаний ответил Ян.

Но они не знают, что теперь что-то нацелилось на них из-за тени.

~~~

http://tl.rulate.ru/book/92521/3000571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь