Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 53

Известие о провале плана нападения заставило Балдима помутиться от гнева. Он бушевал и хлопал всеми вещами в своей комнате.

Балдим сам видел, как план провалился из-за человека. Люди были расой, на которую Балдим никогда раньше не обращал внимания.

Место, где они жили, было так далеко, что они редко соприкасались друг с другом.

Балдим знал, что эльфы воюют с людьми из другого мира. Человек из другого мира был тем, кто украл ключ от Фонтана Вечности.

Он не думает об этом как о чем-то, что стоит принимать во внимание. Даже Балдим был счастлив, что человек из другого мира украл ключ.

Но Балдим не знает, что произошло. Как во дворце эльфов мог оказаться человек и откуда у него такая власть?

Вопрос за вопросом проносились в голове Балдима вместе с его гневом.

С помощью определенной Магии Балдим может воочию увидеть процесс тайного нападения глазами своих солдат. Он хотел увидеть, как солдаты проникли во дворец Эльфов, а затем разрушили дворец и убили жителей изнутри.

После этого солдаты отключат магический щит, защищающий дворец изнутри. Время, которое у них есть, очень ограничено, поэтому они должны сделать это быстро.

Они даже указали самое безопасное место, чтобы они могли проникнуть во дворец незамеченными. Это сад в задней части дворца.

Но Балдим не ожидал, что в саду окажется человек, который их поймает.

Еще больше Балдима удивило то, как человек может обладать такой силой. Балдим видел это глазами своих солдат, как человек плевался огнем изо рта и мог легко одолеть их.

"Он не обычный человек". Балдим постепенно успокаивался, думая об этом человеке. Образ промелькнул в голове Балдима, как кошмарный сон.

"(Это... Дракон?)"

Балдим подсознательно нахмурился. Мысленно он снова увидел, что у человека красная чешуя, которую не могло пробить оружие его солдат.

Вдруг к Балдиму подошел один из его самых верных генералов, Краем. Его лицо выглядело озабоченным. Он был так же зол, как и он сам, и Балдим знал это.

"Они снова идут, мой король", - сказал Краем. "("Они" хотят встретиться с тобой").

Балдим был очень удивлен. Обычно 'Они' не приходят и не хотят встретиться с ним лично. Обычно "они" просто оставляют сообщение.

Но сейчас "Они" вдруг захотели встретиться с ним лично. Должно быть, это что-то очень важное.

"(Где сейчас "Они". Скажи им, чтобы они зашли. Скажи, что я готов с ними встретиться)".

"(В этом нет необходимости)", - внезапно в комнате появилась фигура в черной мантии.

В нем не было ни одной узнаваемой черты, так как все его тело было закрыто плащом.

Не было никаких узнаваемых изгибов, указывающих на то, что она женщина. Не было ни высокой, крепкой фигуры, ни решительного жеста, указывающего на то, что это мужчина.

Их лица также были закрыты черной вуалью. Их голос было трудно определить. Женственный и мужественный одновременно.

Не было никакого объяснения, кроме как мощная магия, которую фигура использовала для маскировки.

Балдим тут же справился с замешательством, так как ожидал этого. Он ожидал, что 'Они' не позволят ничему показать его личность.

Потому что, скорее всего, 'Они' - предатели среди эльфов. Иначе откуда бы 'Они' узнали все эти сведения?

Балдим тут же велел 'Им' сесть на стул. Теперь они сидят напротив стола.

Балдим приказывает своим генералам выйти и приказывает всем держаться подальше от его комнаты, пока он не закончит.

"(Ты пришел. Зачем?)" спрашивает Балдим.

"Я знаю, что ваш план нападения провалился", - отвечают "они".

Балдим сжал челюсть. "Да. Человек. Из-за него произошел этот провал".

'Они' кивнули. "Он не обычный человек".

Балдим нахмурился. "(Что ты имеешь в виду?)"

"У него есть таинственная сила, которая может превратить его в Дракона", - сказали "Они".

Глаза Балдима расширились. "(Значит, это правда.)"

"Да, то, что ты видишь, - Драконорожденный. Раса, которая имеет силу Дракона в своих телах. Они могут превращаться в драконов или другие гибридные формы.)"

"(Разве они не должны были быть стерты с лица земли?)" спросил Балдим.

"(Да. Они погибли сотни тысяч лет назад в нашем мире. Но люди пришли из другого мира)".

Бальдим нахмурил брови. "Ты имеешь в виду мир, за который боролись Эльфы, чтобы вернуть ключ к Фонтану Вечности? Но я слышал, что в том мире нет магии)".

"(Это правда. Но каким-то образом ему удалось получить эту силу.)"

Балдим замолчал на некоторое время. Обдумывая информацию, предоставленную фигурой перед ним.

Человек из мира без Магии может стать Драконорожденным. Это было странное явление, которое было слишком сложно объяснить даже существам из мира, наполненного магией.

Но от этого вопрос Балдима стал еще длиннее. Почему "они" рассказали ему все это?

"(Зачем вы мне это рассказываете?)" спросил Балдим.

"(Нам нужно разобраться с ним, прежде чем мы сможем напасть на эльфов)", - сказали "Они".

"Не совсем. Аэрхон в отъезде. Если бы я смог найти время, чтобы снова войти во дворец, я бы смог. Тот человек просто случайно оказался в том саду. У него не было бы такого совпадения дважды)", - возразил Балдим.

"(Тогда как ты попал во дворец без моей помощи?)" говорят они.

Балдим неосознанно сжал кулак. Но через мгновение его кулак разжался. Он знал, что "Они" были правы. Он должен был повиноваться им, если хотел снова войти во дворец, потому что только "Они" могли это сделать.

"(Но как? Ты видишь, что человек может одолеть моего солдата?)" раздраженным тоном сказал Балдим.

Затем Балдиму показалось, что за черной вуалью он увидел ухмылку. Это не то, что он мог бы легко объяснить. Но Балдим почувствовал, что эта фигура перед ним ухмыляется.

"(У него есть друзья)", - сказали "они".

Услышав это, Балдим понял, что "Они" имеют в виду и к чему ведет этот разговор.

"(Ты хочешь сначала убить его друзей?)" спросил Балдим.

"(Нет. Не убивать. В их убийстве нет смысла. Но этот Драконорожденный очень близок к двум своим друзьям. Мы должны заставить его раскрыть секрет своей силы или отказаться от нее.)"

Балдим кивнул в знак понимания. "Вы хотите, чтобы я захватил его друзей и использовал их в качестве заложников?"

'Они' медленно кивнул. "Да. Я отдам тебе приказ, когда представится возможность. Просто приготовься.)"

Балдим почувствовал себя униженным. Он был королем, но эта фигура перед ним приказывала ему, как подчиненному. Но он знал, что единственный способ выполнить свою цель - это подчиниться этой фигуре.

"(Хорошо)", - сказал Балдим.

Они" встали, затем, ничего не сказав, превратились в черный дым.

Затем черный дым исчез перед Балдимом. Как только "Они" исчезли, Балдим тут же перевернул стол перед собой.

Раздался громкий треск, а затем крик Балдима. Он выплеснул весь свой гнев после того, как почувствовал себя униженным этой проклятой фигурой в черной одежде.

~~~

Наступил следующий день. Эренд ожидал нападения Демона Бедствия, но ничего не произошло.

"Когда мы вернемся в Республику?" спросил Билли у лейтенанта Боартуска. Он, как лидер, был единственным среди них, кто принимал решения для такого большого дела.

f𝚛e𝗲𝔀e𝚋𝑛o𝘃𝒆𝗹.c𝗼𝒎

Лейтенант Боартуск молча смотрел в раздумье. "Я не знаю. Все зависит от эльфов".

"Зачем зависеть от Эльфа?" Билли выглядел озадаченным.

"Мы возвращаемся в Республику с Эльфами, которые хотят получить ключ", - ответил Lt.Boartusk.

"А!" - наконец понял Билли. "Тогда когда они это сделают?"

Лейтенант Боартуск посмотрел на Билли и вздохнул, как будто устал. "Я же сказал, что не знаю".

Билли, который видел глаза лейтенанта Боартуска, глупо улыбнулся.

"Я думаю, мы сделаем это через семь дней. Когда Аэрхон вернется", - сказал Эренд.

Билли устало выдохнул, потому что знал, что сказанное Эрендом - правда. Все, что происходило, было приказами и решениями Аэрхона. Даже глупое решение напасть на человека в другом мире, которое стоило им очень дорого.

"Но не находишь ли ты это странным?" сказал Билли. "Король эльфов решил покинуть дворец и предпочел быть со своей женой. Которая уже мертва".

Эренд фыркнул. "Король действительно безответственен".

"Ты прав. Он стал печальным вдовцом-эльфом и уклоняется от своих обязанностей". Лейтенант Боартуск, который обычно отстранялся от насмешек над эльфами, также сделал язвительный комментарий.

"Может быть, он действительно любит свою жену", - сказал Эренд. "Но он же король. Не жалеет ли он, что передал трон Аэрхону, узнав, какое решение принял его сын?".

Они еще несколько минут осыпали Короля эльфов насмешками, после чего Эренд сказал, что нужно идти выполнять ежедневное задание.

Эренд открыл портал. Билли и лейтенант Боартуск больше не удивляются и считают то, что делает Эренд, обычным ежедневным занятием.

~~~

http://tl.rulate.ru/book/92521/2997649

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь