Готовый перевод Global Killing: I Could Plunder Talent / Глобальное убийство: Я могу украсть талант: Глава 36

Третий уровень! Дик глубоко вздохнул. Иногда даже он никогда не видел траву третьего уровня! На их нынешнем уровне уже было большой редкостью изредка увидеть траву второго уровня.

"Я... я могу только сказать, что это трудно сделать за короткое время. А в долгосрочной перспективе это точно не за одну ночь. Даже если мы достигнем уровня, мы не можем гарантировать, что сможем найти нужную ледяную орхидею на сто процентов."

Дик говорил осторожно, стараясь не раздражать рассеянную Лелли.

Внезапно Дик подумал о волшебном древнем дереве жизни в туманном лесу.

Если бы он был там, то даже если бы не смог найти ледяную орхидею в данный момент, он мог бы облегчить ее на время. Судя по выражению лица Лелли, его сестра, должно быть, находилась в очень трудном положении. Если он не примет меры, то вполне вероятно, что...

"Ну, я также знаю, что это очень трудно. Я был немного резок, сказав это необдуманно..."

Услышав слова Дика, свет в глазах Лелли мало-помалу угас. В тот момент, когда он уже собирался сдаться, Дик схватил его за руку и громко сказал.

"Не сдавайся. Твоя сестра должна быть спасена! Если ты доверяешь мне, я знаю, что есть место, которое может помочь тебе стабилизировать травму твоей сестры на время. Хотя я не уверен, что она сможет выздороветь, по крайней мере, это может сделать травму не хуже!"

Лелли смотрела на Дика с открытым ртом. Ему потребовалось много времени, чтобы отреагировать. Взяв Дика за руку тыльной стороной ладони, он яростно кивнул.

"Как может существовать такое место? Конечно, я тебе доверяю! Подожди минутку... Я сейчас же пойду с тобой и отведу туда свою сестру!"

Лелли возбужденно вскочил и вместе с Диком побежал в свою резиденцию. Он даже забыл открыть сундук с сокровищами, который выиграл у вызывающего игрока.

В любом случае, неважно, если он откроет его позже. Сейчас он должен был помочь Лелли отправить его сестру к древнему дереву жизни.

Дик так и планировал.

Это был уютный деревянный дом. Он был похож на деревянный дом из сказок, о котором мечтала каждая девочка. Это было так красиво, что Дику казалось, будто он видит сон.

"Я построил этот деревянный дом для нее. С тех пор как она получила травму, ее состояние становилось все хуже и хуже, и сейчас она даже не может встать с кровати. Я хочу, чтобы она как можно больше отдыхала, поэтому я построил этот деревянный дом".

Стоя перед деревянной дверью, Лелли объяснила Дику.

Он глубоко вздохнул и с яркой улыбкой на жестком лице и искренним смехом сказал.

"Сестра, сегодня у нас гость. Я также принес очень хорошие новости. Ты хочешь ее услышать?"

Дик вздохнул. По его впечатлению, Лелли не был таким уж оптимистичным человеком. Казалось, он заставлял себя быть таким для сестры, чтобы повлиять на нее и заставить ее не чувствовать тяжелого настроения.

Мягкий солнечный свет брызнул на кровать, и кожа девушки стала бледной и почти прозрачной.

Когда она увидела вернувшуюся Лелли, на ее лице появилась слабая улыбка. Она прикрыла уголок рта рукой и с улыбкой сказала.

"Это так странно, что мой брат привел кого-то сюда. Что касается хороших новостей, которые вы сказали, я думаю, что я их знала. Ты хочешь сказать, что мы победили № 1002546 Деревню Зеленой Руки в сложной игре?"

"Я видел это. Мой брат очень красив! Этот парень такой быстрый, но мой брат смог его победить. Ты самый сильный герой в мире!"

Дик смотрел на нее глазами бога и вздохнул в своем сердце.

Эта девушка могла быть самой сильной из всех, кого он когда-либо видел.

Ее уровень был всего лишь LV1, и ее талант не заслуживал упоминания. Однако в ее сердце была ромбовидная трещина, из которой постоянно исходила черная аура.

Хотя девушка с белой, почти прозрачной кожей выглядела как в сказке, на самом деле ее тело было разъедено черной аурой и постоянно страдало от сильной боли.

Это было видно по сломанной кукле рядом с кроватью.

Но когда она смотрела на своего брата Лелли, она могла показать такую ободряющую и теплую улыбку. Что за эмоции и сила были заключены в ее маленьком теле?

"Нет, нет! Такие вещи - это хорошо. Я нашла способ помочь Кире выздороветь! Это, это мистер Дик! Он может перенести тебя в такое место, где ты не будешь чувствовать боли и быстро поправишься!"

Дик не стал разоблачать белую ложь Лелли. Он сделал два шага вперед и сел на край кровати Киры.

"Здравствуйте, меня зовут Дик. Думаю, вы уже видели меня раньше. Твой брат прав. Я отведу тебя туда, где тебе не придется стараться изо всех сил, чтобы выстоять".

f𝚛e𝗲𝔀e𝚋𝑛o𝘃𝒆𝗹.c𝗼𝒎

Голос Дика становился все ниже и ниже, и наконец он сказал что-то, что могли слышать только они двое.

"Иногда, не надо слишком сильно давить на себя. Ты должен больше полагаться на своего брата. В конце концов, если тебя балует твоя любимая сестра, ты будешь очень счастлив в роли брата".

Лицо Киры внезапно покраснело. Из-за ее бледной кожи это было очевидно.

Она повернула голову, пытаясь скрыть свою застенчивость.

Лелли была в растерянности и не знала, что делать. Дик рассмеялся и похлопал Лелли по плечу.

"Иди и сопровождай свою сестру. Это прекрасное сестринское кокетство. Не пропустите. Я буду ждать тебя снаружи. Если будешь готова, можешь выйти и найти меня".

Дик повернулся и вышел. Это было время сестры, которой не нужно было отчаянно терпеть, и брата, который наконец-то увидел надежду на исцеление.

Через некоторое время Лелли вышел из комнаты с Кирой на руках. Глаза у обоих были красными, но их душевное состояние было намного лучше, чем раньше.

"Дик, там есть дерево? Я хочу построить для Киры такой же деревянный дом".

спросила Лелли.

"Жаль, что дерево в туманном лесу не имеет запаха солнечного света. Но зачем ты построила еще один?"

с улыбкой сказал Дик, указывая на домик, построенный Лелли.

"Возвращайся сюда, когда Кира поправится. Что касается боли, пожалуйста, оставьте ее в лесу".

Под лучами солнца Лелли и Кира долго стояли перед деревянным домом.

http://tl.rulate.ru/book/92520/2996687

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь