Готовый перевод Incompatible Interspecies Wives / Несовместимые Межвидовые Жёны: Глава 39: Твой Выбор (3)

Глава 39: Твой Выбор (1)

 

 - Энна, я вер...  

Я открыл дверь и шагнул внутрь дома.

Не было никаких признаков того, что здесь кто-то есть.

Энны, которая обычно сразу приветствует меня ярким голосом, нигде не было.

 - ...  

Глубокая тишина, которой я не слышал дома уже довольно давно, показалась мне тревожной.

Надеясь, что это просто разыгралось моё воображение, я позвал погромче.

 - ...Энна?  

Я проверил гостиную и даже поднялся наверх.

 - Энна?  

В подвале её тоже не было.

Одно можно было сказать с уверенностью: её нет в доме.

Я выглянул в окно.

Уже почти стемнело.

Куда она могла деться?

Конечно, я уже знал, что оборотни не любят сообщать другим о своём местонахождении.

Я знал, что чувство свободы для них превыше всего.

Я знал, что она вернётся, если я подожду...., вот только тревога не уходила.

Учитывая значение Энны для будущего всего «Красного Пламени», если она вдруг сбежала... последствия был бы неописуемыми.

С моей точки зрения, её поступок казался неправильным.

Уйти без предупреждения, тем более в такой час, это было недопустимо.

Я понял, что настал тот первый момент, когда мне придётся навязывать ей человеческую культуру.

 - ...Хааа...  

С тяжёлым сердцем я вышел на улицу.

Я направился к центру деревни.

.

.

.

.

Я не мог понять, как и где искать Энну.

Если бы вокруг неё собрались люди, найти её было бы просто. Но нигде в деревне я не заметил большого скопления людей.

Чем больше времени уходило на поиски, тем больше росло моё беспокойство.

Причём дело было не только в том, что я боялся, что она могла убежать.

Хотя Энна могла и не знать об этом, в нашей деревне были люди, которые питали к ней неприязнь.

Особенно сильную враждебность к ней питали семьи тех семи человек, которые погибли во время освобождения территории Блэквудов.

Хотя у них не было причин винить Энну, трудно ожидать рациональности, когда речь идёт о тех, кто отчаянно ищет, кого бы обвинить в гибели своих близких.

Честно говоря, мой страх, что с ней могло случиться что-то плохое, перевешивал возможность того, что она сбежала.

Поэтому сначала я попытался найти семьи тех семи погибших членов, которые были принесены в жертву на этот раз.

 - Вице-капитан...?  

Наведавшись в гости к каждой семье, я убедился в отсутствии Энны, а также попытался выразить слова утешения.

В то же время я задавался вопросом, куда на самом деле делась Энна.

Столкнувшись с этой практической проблемой, я ощутил огромную культурную пропасть между нами.

Я обошёл всю деревню, заглядывая в каждый уголок.

Некоторые члены корпуса смотрели на меня с недоуменным выражением лица.

 - Вице-капитан! Вам что-то нужно?  

 - ...  

Я не мог заставить себя спросить, не видели ли они Энну.

Такой вопрос мог бы натолкнуть их на мысли, что у нас натянутые отношения.

Это могло бы стать намёком на то, что приз, ради которого они рисковали жизнью, мог хотеть сбежать.

Я встряхнул головой и, повесив голову, продолжил поиски Энны, чувствуя нарастающее давление.

 - Берг!  

В этот момент кто-то окликнул меня.

Обернувшись, я увидел Пола, стоявшего в кожаных перчатках.

 - Пол, почему ты ещё не вернулся в приют? 

 - Я как раз собирался. А ты, Берг?  

 - ...  

Я отвожу глаза, стараясь избежать необходимости отвечать.

 - Просто возвращайся в приют. Уже поздно.

 - А можно я ещё немного погуляю? Разве ты тоже ещё не продолжаешь гулять?  

 - Пол, послушай меня...  

 - ...Я видел, что твоя жена тоже ещё на улице.

Каждый нерв во мне напрягся при этих словах Пола.

Чувство облегчения охватило меня, когда я понял, что Пол видел её. Но вместе с облегчением поднялась и волна гнева.

Я никогда не думал, что культурные различия могут стать таким вызовом.

Я спросил Пола.

 - ...Где ты её видел?  

 - А? Энну?  

Я наклонился, чтобы не упустить любых нюансов его слов.

Приглушённым тоном, Пол прошептал:  

- ...Она была в лесу за твоим домом.

 

*****

 

Прежде чем войти в лес, я решил вернуться в дом.

Энны все ещё не было.

Если в культуре оборотней допускалось, что супруг или супруга могут засиживаться где-то допоздна без единого слова, то для меня это была норма, которую трудно было принять.

Я направился в тёмный лес.

Поскольку лес был не так уж велик, я нашёл Энну раньше, чем ожидал.

Её белый хвост мерцал под лунным светом.

Она с кем-то разговаривала, глядя на луну.

 - ...Вот почему это трудно. Берг добрый, но...  

 - ...Энна!  

Я выкрикнул, сам того не осознавая.

Застигнутая врасплох, Энна была испугана, и, увидев её искренне удивлённое лицо, я пришёл в себя.

Я попытался успокоить свои эмоции.

Медленно Энна повернулась и посмотрела на меня.

Её жёлтые глаза, поблескивающие в темноте, встретились с моими.

 - ...Берг?  

 - Почему ты здесь?  

 - ...А?  

 - Как ты могла просто уйти, ничего не сказав...!  

Эмоции, которые я пытался подавить, вспыхнули с новой силой.

Причины тому были самые разные.

Я беспокоился, что она могла убежать, и боялся, что ей могли навредить семьи жертв.

Энна смущённо и растерянно моргала глазами.

 - ...Я... прости...  

Когда я подошёл к ней, она начала извиняться, но потом плотно сжала губы.

После коротких раздумий она произнесла.

 - Я вообще должна это говорить?  

 - ...?  

 - Берг, я ни разу не спросила тебя, куда ты уходишь. Неужели я должна отчитываться перед тобой даже за простую прогулку?  

 - Уже поздно. Я волновался...!  

 - О чем тут беспокоиться!  

Энна тоже слегка повысила голос.

http://tl.rulate.ru/book/92157/3353007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь