Готовый перевод Reborn in Danmachi as a dragon kin / Драконорождённый [Данмачи]: Глава 3

На восточной окраине сельской деревни, в центре которой стояло здание странного вида. Женщина-кошка и мужчина-шинигами быстро шли по улице своей деревни.

*Кап-Кап*

Шел сильный дождь, превращая землю в грязь. Этот дождь был знаком того, что наступил сезон дождей и начался новый год.

Они продолжали идти, пока мужчина не заговорил.

"Новый год. Похоже, на этот раз урожай будет обильным". “Давно пора, и без того было нелегко, из-за нападение клятых чудовищ. Хвала богам, что охотники хорошо знают свое дело и очистили территорию, иначе у нас было бы тяжело", - сказал мужчина.

"Я слышал, что они расчистили гнездо гоблинов" – продолжила женщина.

Мужчина кивнул, выглядя обеспокоенным.

"Будем надеяться, что монстры больше не нападут"

Женщина посмотрела налево и увидела корзину перед их домом. В это время на небе засверкали молнии.

*Плач*

"Это ребенок?" - она обратилась к мужу: они пытались завести ребенка уже более трех лет, из-за того, что их расы были разными, отчего зачать ребенка было сложнее.

Услышав ее слова, мужчина посмотрел в ту сторону, куда она указывала, и заметил ребенка в корзине.

Ребенок выглядел странно: маленькие шишки на голове, хвост, покрытый черной чешуей, заостренные уши, темная кожа, глаза с прорезями в зрачках и милое личико.

"Это ребенок или чудовище?" - испуганно спросил мужчина.

"Я так не думаю, чудовища не оставляют детей в корзинах, да и не может быть, чтобы чудовище проникло в нашу деревню и никто об этом не узнал. У нас слишком много искателей приключений, чтобы такое могло случиться, так что он, скорее всего, из расы полулюдей, может быть, эльф и рептилия, помесь. Но мы должны спросить твоих родителей, когда они вернутся из путешествия. А пока давай отнесем ребенка в дом", - ответила женщина, занося корзину в дом.

В корзине она заметила записку: "Пожалуйста, позаботьтесь об этом ребенке, так как он последний представитель своей расы, ребенок будет благословением для вашей семьи, я надеюсь, что он сможет выжить и возродить свою расу".

Прочитав записку в корзине, женщина почувствовала грусть, ведь никто не поймет, что значит быть последним представителем своего рода, подумала она, передавая записку мужу.

"Но почему именно мы, я знаю, что у нас еще нет детей, но можно было бы выбрать кого-нибудь получше", сказал мужчина, прочитав записку.

"А что ты думаешь, может, нам его усыновить?" сказала женщина, надеясь, что ее муж согласится.

"Вздох, я знаю, что это за взгляд, ладно, мы пойдем к старосте деревни и сообщим всем о нашем новом сыне. Надеюсь, он действительно станет благословением для нашей семьи”. Так как становилось довольно поздно, мужчина в спешке направился к дому старосты, оставив жену ухаживать за ребенком.

“Ваа, ваа", - вдруг заплакал ребенок.

“Что делать, может быть, он голоден?" - подумала женщина, выходя на улицу к соседям, чтобы попросить о помощи.

Очнувшись после того, как Бог послал меня в этот мир, я увидел себя в корзине. Казалось, что я нахожусь перед чьим-то домом. Я понятия не имел, гдебыл, так как шел дождь и было чертовски холодно, но я увидела девушку-кошку, которая шла ко мне. Она подхватила мою корзину и понесла меня в их дом. Я почувствовал усталость и заснул, наверное, потому что мое тело не могло справиться со сложными мыслями, и я уснул. Когда я спал, меня разбудили, потому что у меня болел хвост, и я не мог не заплакать.

Придя к дому соседей, она постучала в дверь. Им открыла дверцу женщина.

"Мисс Роза, вы не могли бы мне помочь, ребенок плачет, и я не знаю, что делать". Женщина, потрясенная чертами лица ребенка, спросила: "Это ваш ребенок, Чиз?", - и рассказала, как все произошло. Роза, присмотревшись к ребенку, заметила, что Чиз держит его неправильно, а хвост ребенка, кажется, сложен в неудобной позе. "Ты складываешь его хвост, ему должно быть больно", - заметила она.

"Ах, прости, малыш, я впервые держу ребенка", - сказала она малышу, исправляя свою ошибку, и ребенок перестал плакать. "Не могли бы вы дать мне советы, как ухаживать за ребенком, ведь вы уже имели опыт" - попросила она, когда ее пригласили внутрь. Они поболтали о том, как ухаживать за детьми.

“Наконец-то она не отдавливает мне хвост". Казалось, они о чем-то говорили, но их язык я не понял. Но, наверное, я скоро его выучу. Хотя я думал, что это будет японский язык", - подумал я про себя, засыпая.

После разговора с Розой я поняла, как тяжело заботиться о ребенке, наверное, моим родителям пришлось нелегко, подумала Чиз, возвращаясь домой.

"Чиз, я дома, я захватил молока в магазине", - сказал Марк, входя в дом.

"Здорово, я собиралась купить его немного, как только ты вернешься. Что сказал староста? ", - спросила Чиз, обнимая спящего ребенка.

"Я ему все объяснил, и он дал добро. Осталось только придумать имя для нашего малыша", ответил он.

"Как насчет Драко, он ведь похож на дракона", сказала Чиз.

"Хм, звучит хорошо. Полное имя Драко Блэк", - ответил он.

"Добро пожаловать в семью Блэков", - сказала Чиз воодушевленно, когда маленький Драко проснулся от шума.

Я снова проснулся от постоянного шума вокруг меня: похоже, мои потенциальные родители были чем-то озабочены, поэтому я просто смотрел на них, забавляясь тем, что они говорили друг с другом на непонятных мне словах. Через несколько минут или часов, поскольку я не мог определить время, меня накормили теплым молоком и уложили спать.

/На следующий день/

Чиза кормила маленького Драко на кровати. При этом она что-то обсуждала со своим мужем Марком.

"Ты заметил, что у маленького Драко гетерохромные глаза?", - спросила Чиз у Марка.

"Да, заметил, но вчера вечером это было трудно заметить, фиолетовые и голубые глаза - редкое сочетание, а его уши похожи на эльфийские, но я не уверен". Марк ответил, готовясь встречать гостей.

Через 10 минут Марк ушел и вернулся с несколькими женщинами. Он провел их в комнату и снова вышел ждать новых гостей.

"Чиза? Ты здесь?", тихо спросила Роза.

"Да, сейчас выйду", - ответила Чиз, закончив приводить Драко в порядок.

....

Через два часа мужья всех женщин разговаривали, а некоторые играли в какую-то карточную игру.

"Будьте готовы к тому, что в ближайшие несколько лет вас будет мучить бессонница", сказал один из присутствующих мужчин, остальные одобрительно кивнули. Разговоры продолжались на разные темы, пока всем представляли Драко. Они находили его симпатичным, несмотря на его чудовищную внешность, а некоторые женщины даже говорили, что в будущем он станет сердцеедом. В конце концов, все они ушли, оставив подарки, что помогут супругам с их приемным сыном.

http://tl.rulate.ru/book/91494/3338454

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Я понятия не имел, гдебыл, так как шел дождь и было чертовски холодно, 

Гдебыл
Развернуть
#
...
Серьёзно? Автор, ты сейчас серьёзно?
Какой "магазин" в магической средневековой деревушке? Да ещё и поздним вечером? Ты бы ещё гипремаркет добавил.
Ты всё по Орарио не меряй.
Орарио один из самых богатых и продвинутых городов их мира. Из-за количества богов и подземелья.
Развернуть
#
это же перевод?
Развернуть
#
Хз. Либо очень качественный перевод..., чего я не понял в начале.
Либо сам автор не очень по русскому и это его 2-3 язык.
Развернуть
#
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь