Готовый перевод Kill Me If You Can / Убей меня, если сможешь: Глава 5: Что все это было?

Глава 5: Что все это было?


Пятнадцатиминутное молчание нарушила Трейси.

"Что все это было?" - спросила она, собрав все свое мужество.

Глаза Гарри повернулись к ней.

Она вздрогнула, ожидая, что он причинит ей вред.

Гарри вздохнул.

"Я сказал, что не причиню тебе вреда. Разве не так? Что касается того, что произошло, я просто показал Малфою, что я буду делать, когда кто-то принижает меня. С меня этого достаточно. Теперь я могу делать все, что захочу, и никому не позволено смотреть на меня свысока", - страстно сказал он.

Дафна и Трейси молчали, не зная, что сказать.

"Что это был за туман? Сначала это была золотая рука, а потом она превратилась в красный туман".

С любопытством спросила Дафна.

Она была заворожена этим зрелищем.

Она никогда раньше не видела и не слышала ничего подобного.

"Это моя сила. Я открыл ее. Я выпускаю свою магию, которая выходит в виде золотистого тумана. Он превращается в разные цвета в зависимости от цели магии. Золотая рука - это просто моя магия, превратившаяся в руку. Цель красного тумана - причинить огромную боль. Он стимулирует каждый нерв в теле, как будто они горят".

Он закончил с гордой улыбкой.

Дафна и Трейси в ужасе переглянулись.

"Что я теперь сделал?"

Спросил Гарри, вздыхая, в отчаянии.

"Твой красный туман слишком похож на проклятие Круциатус. Это одно из трех Непростительных".

Ответила Дафна.

"Хм. Я читал о них. Их использование - это билет в один конец в Азкабан. Нет проблем, я все равно собирался держать свою силу в секрете. Вы не должны никому рассказывать о моей силе".

Сказал Гарри жестким голосом.

Они оба поспешно кивнули.

"Я думаю, нам стоит сменить купе. Нам здесь неуютно. Мы можем идти?"

Промурлыкала Трейси.

Дафна выглядела противоречиво.

Одна ее часть была согласна с Трейси, а другая хотела остаться с Гарри.

Он точно не причинит им вреда.

Он сам это говорил.

К тому же он был интересным мальчиком, а компания интересных людей всегда полезна.

"Вам не нужно мое разрешение, Трейси. Вы не мои рабыни. Я понимаю, что вы должны чувствовать. Я не собираюсь причинять вам боль, но если вы хотите уйти, вы можете уйти".

Гарри сказал с ободряющей улыбкой.

Трейси кивнула и потащила Дафну за собой.

*Я только что напугал своих потенциальных друзей. Мне нужно держать свой гнев в узде*.

Разочарованно подумал Гарри.

Он достал из сумки еще одну книгу.

Она была о том, как вести себя, как подобает чистокровному наследнику.

Если договоры о помолвке все еще существуют, то кто знает, что здесь разрешено, я должен выучить все это.

Даже если я не верю в это, я все равно наследник древнего и благороднейшего Дома Поттеров.

*Я должен выучить этот скучный этикет*.

Через час дверь его купе снова открылась.

Гарри уставился на девушку.

Она казалась очень знакомой.

У нее были синие крашеные волосы (кто красит волосы в синий цвет в одиннадцать лет?

Она была либо глупой, либо тупой) и сапфировые глаза.

Она тоже смотрела на него, пытаясь узнать его.

Рядом с ней вошла еще одна девушка.

У нее были кустистые брюнетистые волосы и теплые карие глаза.

"Эй! Хватит пялиться. Ты не видел здесь жабу?"

Голубоволосая девушка спросила грубо, прервав их соревнование взглядов.

"Не будь грубой", - мягко напутствовала ее другая девочка.

Гарри ухмыльнулся.

Он встал и подошел ближе к синеволосой девочке.

Он определенно видел ее.

Ее сапфировые глаза были незабываемы.

"Жасмин? Что случилось с твоими волосами?"

Гарри задал первый вопрос, который пришел ему в голову.

Она на мгновение удивилась, но затем на ее лице появилась улыбка.

"Гарри?"

Спросила она неуверенно.

Гарри кивнул.

"Куда ты пошлла? Я пришел на следующий день в парк, чтобы найти тебя, но тебя там не было".

Спросил Гарри с улыбкой, вспоминая, как он безуспешно пытался найти ее.

"Мы переехали в другой дом", - рассеянно ответила она и села на сиденье напротив него.

"Я Жасмин Зинан. Хотя ты уже знаешь мое имя".

"Я Гарри Поттер".

"Заходи, Гермиона. Мы сделаем перерыв в поисках", - сказала она, похлопав по сиденью рядом с собой.

Гермиона села с ней.

"Гермиона, это Гарри Поттер. Гарри, это моя лучшая подруга, Гермиона Грейнджер", - улыбнулась она покрасневшей Гермионе.

*Неужели я единственный, у кого нет друга или кто не знает кого-то заранее?*

Спросил себя Гарри, надувшись.

"Приятно познакомиться, Гермиона".

Гарри улыбнулся ей.

"Мне тоже приятно познакомиться с тобой, Гарри. Я все о тебе читала. Вы довольно знамениты", - сказала она, протягивая руку.

Гарри пожал ее руку.

"О! Эти книги. Кстати, это художественная литература. Я увидела их в книжном магазине на днях и была потрясена".

"Но книги были в разделе биографий. Как это может быть неправдой?"

Пискнула она.

"Гермиона?"

Сказала Жасмин, приподняв свою светлую бровь.

'Ха! Она забыла покрасить брови".

Заметил он.

Щеки Гермионы покраснели, и она промолчала.

"Так что случилось с твоими волосами? В последний и единственный раз, когда я тебя видел, у тебя были светлые волосы".

Сказал Гарри, указывая на ее голову.

"Просто пробую что-то другое", - ответила она с вынужденной беззаботностью.

Гарри счел причину недостаточно убедительной, но не стал ее расспрашивать.

"Тебя все еще избивают твои друзья?"

Пошутила она.

"Неа! Те времена прошли. Все перевернулось".

Загадочно сказал Гарри.

Она вопросительно изогнула бровь.

"Так вы двое знаете друг друга?"

Спросил Гарри, пытаясь сменить тему.

Ему не нужно было, чтобы они знали о его жестоких наклонностях.

Одна пара девушек уже сбежала.

Ему не нужно было повторения.

"Да. Мы живем в одном районе".

Быстро ответила Гермиона, желая присоединиться к разговору.

"Две ведьмы в одном районе. Должно быть, это было интересно".

Поинтересовался Гарри.

"Ну, мы не знали, что мы ведьмы, пока не пришло письмо".

Ответила Гермиона, смутившись.

Гарри повернулся к Жасмин и бросил на нее вопросительный взгляд.

"Я была ребенком, когда сказала, что я волшебница. Я сама себе не до конца верила. Я никому не говорила, пока не пришло письмо".

Она ответила на его незаданный вопрос. 

Гарри кивнул в знак согласия.

Наконец Гермиона спросила.

"Откуда вы двое знаете друг друга?".

"На самом деле мы не знаем друг друга.

"Мы просто встретились однажды, и она помогла мне".

Ответил Гарри.

Жасмин на это закатила глаза.

"Я просто дала тебе бутылку воды".

Простонала Жасмин.

Гарри просто пожал плечами.

"Значит, ты не парень Жасмин. Ты только что разрушил мои ожидания".

Гермиона усмехнулась.

Жасмин покраснела и закричала.

"ГЕРМИОНА! Я заставлю тебя заплатить за это".

Гарри просто наблюдал за ними с забавной улыбкой и небольшой долей ревности.

*Хотел бы я иметь лучшую подругу*.

Накричавшись и вернув румянец под контроль, Жасмин встала и направилась к двери.

Она неловко прочистила горло, пытаясь обрести прежний ритм.

"До свидания, Гарри. Увидимся в Хогвартсе. Нам нужно найти домашнюю жабу моего друга".

Она махнула рукой на прощание и вышла из купе.

"Пока, Гарри".

Сказала Гермиона, выходя вслед за Жасмин.

Гарри помахал в ответ.


 

http://tl.rulate.ru/book/91368/2941198

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь