Готовый перевод Reborn In Naruto As An Experiment / Возрождение в Наруто в качестве эксперимента: Глава 7 Судьбоносная встреча и поход!

- Итак, сегодня ребята будут проходить тренинг по выживанию.

- А? Что это, сенсей? - с невинной улыбкой спросил Наруто.

- Мы пойдем на тренировочную площадку. Там я научу вас добывать пищу, воду, заметать следы и самостоятельно добывать себе пропитание.

- Значит, поход с дополнительными этапами? Ух ты, большой босс Какаши берет нас в поход, как хороший старший брат, хаха.

Слегка взволнованный Какаши легонько шлепнул меня, прежде чем продолжить. - Эта тренировка очень важна. Это не для того, чтобы валять дурака.

- Я ничего не говорил о безделье, но разве нормальные семьи не ходят в походы? Они ходят на рыбалку, сами готовят еду и все такое?

- Да, ходят, но это не для развлечения. Это для того, чтобы научить тебя выживать вдали от деревни, на вражеской территории, возможно, даже прятаться, чтобы не попасть в плен.

- А может, все-таки для развлечения, сенсей? - спросил Наруто с усталым выражением лица. - Мы очень хорошо тренировались и даже читали эти дурацкие книги!

- Почему ты хочешь, чтобы это было просто так? Разве ты не хочешь стать Хокаге? Моя работа обучать вас двоих быть ниндзя, а не детьми.

- Ну да, но мы и есть дети, сенсей. К тому же мы тренируемся уже несколько месяцев, и было бы неплохо немного расслабиться и провести время вместе без всяких уроков. - Наруто продолжал, и я гордился тем, как хорошо у него получается. Он очень даже компенсирует мое почти полное отсутствие навыков общения своими дзюцу. Сейчас мне почти ничего не нужно делать. Наруто сам потихоньку разрушает все стены Какаши. Я лишь слегка подталкиваю его то тут, то там. Честно говоря, так даже лучше, потому что моя грубая честность обычно вызывает у него порку.

- Я не понимаю, почему вы хотите проводить со мной время, которое не посвящено тренировкам.

- Может быть, это потому, что нам нравится проводить с тобой время? - С выражением очевидности на лице я продолжил. - Кроме дедушки, ты единственный человек, который уделяет нам время, и ты очень серьезно относишься к нашим тренировкам, как будто у тебя есть в них личная заинтересованность. Такая честная преданность заслуживает определенной отдачи. Так что да, мы хотели бы провести с тобой некоторое время, просто развлекаясь.

- Хммм... Ладно, справедливо, но вы все равно должны обращать внимание на то, чему я вас учу, пока мы там. Это очень важно.

- Да, сэр!

Наруто расплылся в широкой ухмылке, подпрыгивая от возбуждения, я ухмыльнулся, а Какаши лишь покачал головой.

- Ладно, раз уж у вас почти ничего нет, я уже купил вам кое-что из необходимого для похода.

Он достал свиток запечатывания, и из него появились три рюкзака. - Внутри каждого из них находится палатка, спальный мешок, кремень и сталь, а также несколько аварийных пайков. Все остальное мы найдем в дикой природе.

- Но Какаши. Как мы можем отправиться в поход без шоколада, крекеров и зефира?

- А?

- Мы должны сделать " зефир", как это делают другие семьи!

- Почему?

- Это важная часть похода, я слышал.

- Ладно, я быстро заеду за припасами. Встретимся у тренировочной площадки 28.

- Да! - крикнул Наруто, убегая в свою комнату, чтобы переодеться.

Из всех изменений, на которые я повлиял до сих пор, самым важным было то, что я предотвратил его тягу к оранжевому цвету, а значит, никаких уродливых потных костюмов, о которых нужно беспокоиться. Вместо этого он подражает моему стилю одеваться. Поскольку никто не дает ему что-либо покупать, я покупаю всю нашу одежду, а поскольку он решил копировать меня, я просто покупаю по две вещи. Итак, на нас были черные брюки, черные сандалии, темно-красная рубашка и, конечно же, черное пальто. Эта цветовая гамма была выбрана по очевидным причинам: во-первых, черный и красный выглядят круто. Во-вторых, это цветовая гамма моих способностей, так что надо поддерживать тему.

Выйдя из квартиры, мы отправились на небольшую прогулку с гордо поднятой головой. Хотя жители деревни по-прежнему были грубы с ним, Наруто уже не так сильно это беспокоило. Вокруг него было несколько хороших людей, и от этого его уверенность в себе только возрастала. Пока мы шли по деревне, мы увидели то, чего я не ожидал. Над Хинатой издевалась группа детей. Если я правильно помню, именно после этого случая она начала влюбляться в Наруто.

- Мы должны что-то с этим сделать. - сказал я, но Наруто уже бросился в ту сторону.

- Оставьте ее в покое! Да что с вами со всеми такое?

- Не лезь не в свое дело! Мы просто показываем этой избалованной соплячке, что она ничем не лучше нас!

- Да у нее глаза ненормальные это уже повод ее избить!

- Заткнись! Это не нормально! Уходи сейчас же или иначе!

- Что ты собираешься с этим делать, неудачник?

- Разве это не демон и его слуга?

- Да, это они! Мой старший брат побил их недавно, он сказал, что они совсем отбились от рук! Давайте и с ними разберемся!

Несколько детей бросились на Наруто, и вот тут-то их ждал сюрприз. Один из ребят нанес ему удар в голову, но Наруто спокойно поймал его и перебросил через плечо на пол. Подойдя сзади, я поймал другого ребенка за руку и вывернул ее ему за спину, а затем ударил его по заднице. Парень тут же упал на пол. Мы вдвоем подбежали и встали перед бедной девочкой.

- Ты в порядке, малышка?

Хината не ответила на вопрос Наруто, вместо этого она сидела на полу и плакала. Если я правильно помню, она могла бы легко избить всех этих детей, но она ненавидела насилие и причинение вреда другим.

В данный момент дети не представляли никакой угрозы. Мы тренировались уже несколько месяцев, и когда дело доходило до драки, мы оба быстро учились, к тому же благодаря нашей диете и постоянным физическим тренировкам мы намного превосходили их. Мало того, этим детям было от четырех до шести лет. Они были нашего размера, а не вдвое больше, так что драться было легко.

Так легко, что я сделал шаг назад и позволил Наруто в одиночку расправиться с восемью детьми. Я оставался рядом с Хинатой и не давал никому приблизиться. Если бы они попытались, я бы просто отшвырнул их обратно к Наруто.

Бой закончился, и Наруто одарил нас задорной улыбкой, подняв большой палец вверх.

- Меня зовут Наруто Узумаки! И однажды я стану Хокаге! Поверь в это!

- Никогда больше так не говори, придурок. Но да, это Наруто, а я Харуко. Приятно познакомиться, мисс?

Харуко уже перестал фыркать, наблюдая за Наруто, и мы спасли ее. Ее глаза заблестели, когда она увидела, как храбро Наруто защищал ее.

- Хината, - робкий голос был едва слышным шепотом.

- Ладно, Хината, иди домой. Любопытно, почему ты позволила им причинить тебе столько боли?

- Харуко, она явно не умеет драться, почему же еще?

- Наруто, не будь идиотом. Какаши рассказал нам обо всех наследниках клана. Хината, по сути, принцесса Хьюга. Неужели ты думаешь, что они не научат ее мягкому кулаку или тому, как пользоваться глазами?

- Ах, да, верно подмечено. Тогда почему?

- Потому что я не люблю причинять людям боль. - ответила застенчивая девушка, и в наших глазах промелькнула жалость, когда мы помогли ей подняться на ноги.

- Позволить причинить себе боль не лучше, глупышка.

- Да, как и говорит Харуко. Ты должна уметь постоять за себя. Даже если ты не хочешь причинять им боль, нужно уметь защищаться. Не волнуйся, когда я стану Хокаге, я позабочусь о том, чтобы никто больше не издевался над другими!

-.... Да, как он сказал, в любом случае, давай доставим тебя домой в целости и сохранности. Ты можешь идти?

- Да... да, сюда.

Мы пошли за ней домой, где ее отец стоял на улице, явно паникуя из-за пропажи дочери.

- Ладно, иди, увидимся, принцесса.

- Не забывай заботиться о себе, Хината! Береги себя!

Прежде чем ворчливый старик успел накричать на нас, я взял на себя инициативу уйти, пока не возникла какая-нибудь проблема, связанная с Наруто. Я не помню, сказал ли он ему что-нибудь грубое в каноне, но я предпочел бы избежать такой вероятности, так как Наруто был в прекрасном настроении.

http://tl.rulate.ru/book/90927/3445008

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь