Готовый перевод In Marvel as Lex Luthor / В Марвел в роли Лекса Лютора: Глава 21 - Жизнь Харди

Фелиция закончила свою работу на сегодня. Она была поражена после всего сеанса дубляжа. Это был первый раз, когда она делала что-то подобное. Лекс предложил ей озвучить Зору. Она сразу же согласилась на это предложение.

Зора была персонажем его новой видеоигры. Ей за это платили. Этого было достаточно. 200 долларов были достаточны для того, чтобы она потратила пять часов на запись реплик.

Лекс был ей хорошим другом. Он рассказал ей о своей компании, которую собирался создать. Сначала Фелиция подумала, что он просто раздувает из мухи слона. Шестнадцатилетние подростки не создают компании в одиночку.

Однако она сильно ошибалась. Два дня спустя она увидела, как он превращает нижний этаж своего дома в офис компании. Это был первый день работы его новой компании.

— Lexcorp, — весело подумала она. Это было довольно самовлюбленно - назвать свою компанию в честь себя. Но опять же. Это все его старания.

Ее смущало, что он по-прежнему уделял ей по полчаса каждый день, чтобы объяснить различные концепции трейдинга. Она видела его личную комнату, где он установил свою систему. Эта установка показала ей, насколько глубоко он погружен во все это. Затем были сотрудники. Пока что основная работа велась в дневное время. Хотя она видела, как загружаются и волнуются сотрудники.

Ученики ее школы уже сходили с ума после этих игр. Многие девочки уже открывали свои аккаунты в InstaX. Они были в восторге от новых фильтров и 24-часовой истории. На самом деле Фелиция, вероятно, была в числе первых ста пользователей приложения после того, как Лекс выпустил его. Она была там, когда приложение загружалось на их главный сайт и в Play Store.

Многие сотрудники даже знали ее по имени, поскольку она была подругой/знакомой их босса. Сегодня она даже встретила Шарлотту. Она тоже приехала на озвучивание игры. Правда, озвучивала она Фрею.

Ей было интересно узнать, как обстоят дела с магией. Они уже говорили об этом. Судя по всему, это была магия, но Лекс отказался отвечать больше, чем нужно на данный момент. По его словам, "на овладение ею уходят годы". Более того, он сказал, что в данный момент она просто теряет время, изучая ее. В этом возрасте она должна учиться и наслаждаться жизнью.

Она согласилась с его словами. Но это не значит, что она больше не будет приставать к нему с расспросами. Она будет тихонько выпытывать у него подробности. Отец учил ее никогда не соглашаться на второе.

— Привет, Фелиция! — Шарлотта радостно приветствовала ее. Она была дочерью лучшей подруги своей матери. Это обязывало их обеих общаться друг с другом. Фелиции нравилась старшая девочка. С ней было весело.

— Привет, Шарлотта, — поприветствовала она свою подругу. Она тоже была одной из тех, кого позвали сюда на дубляж.

— Я не знала, что ты знакома с Лексом, — Шарлотта с любопытством нахмурилась. Все присутствующие на дубляже были либо друзьями Лекса, либо профессионалами. Поскольку девушка перед ней была слишком молода, чтобы считаться профессионалом. Она могла быть только его другом.

— Мы познакомились на твоем дне рождения, — спокойно ответила Фелиция, улыбнувшись. Воспоминания о дне рождения не доставляли ей удовольствия. Это вызывало в ней воспоминания о том, как ее чуть не изнасиловали.

— Круто. Тебе стоит рискнуть с ним, — с улыбкой посоветовала Шарлотта.

— Пардон, — потрясенно ответила Фелиция. Она не могла подумать, что Шарлотта может до такого додуматься.

— Да ладно, Фелиция. Он симпатичный парень, у которого есть мозги. Он ловкий бизнесмен и гений почти во всем, во что он вкладывает свой ум. Ты можешь сорвать джек-пот, — Шарлотта посоветовала это с непринужденной улыбкой. То же самое она советовала Хелен и Эмме. - Кто попал в яблочко, тот и сорвал джек-пот. К тому же такому мальчику, как Лекс, не помешает немного романтики в жизни. Это помогло бы ему отвлечься от обыденной замкнутости.

— Ты права. Но я не думаю, что я ему подхожу, — Фелиция небрежно попыталась опровергнуть её предложение.

— О, ради Бога, девочка. Повзрослей немного. Не бывает идеальных пар или любви с первого взгляда. Мы должны делать лучшее из того, что у нас есть. Кроме того, ты можешь буквально сделать из него своего идеального парня, — медленно объяснила Шарлотта.

— Или он может сделать из меня свою идеальную девушку, — Фелиция улыбнулась в ответ.

— Да. Но я не думаю, что он из тех, кто занимается подобным, — Шарлотта ответила с беззаботным выражением лица. Жаль, что ее не интересовали мальчики помладше, иначе она действительно дала бы Лексу шанс.

— Мы просто друзья, — ответила Фелиция. В конце концов, это была правда. Он спас ее от изнасилования. Они были хорошими друзьями. Несмотря на то, что он был красив и хорошо сложен, она не думала, что он оценит ее близость. Люди любят свое личное пространство.

 


 

На следующее утро

— Привет, мам, — с улыбкой поприветствовала Фелиция. Наступило время завтрака, и она уже чувствовала запах омлета из своей комнаты.

— Доброе утро милая, — Линда Харди поднялась со своего места. Она читала газету, выискивая какие-нибудь стоящие новости.

— Твой друг в новостях, — прокомментировала Линда, поедая свой тост.

— Лекс, — без труда догадалась Фелиция. О нем писали в газетах последние два-четыре дня.

— Да, — ответила Линда, не прерывая беседы. Она использовала InstaX. Это было действительно намного удобнее, чем все, что она когда-либо использовала. Часть, связанная с конфиденциальностью, была действительно гениальна.

— Какое-нибудь новое дело? — спросила Фелиция, глядя на мать.

— Да. Мне нужно преследовать контрабандистов, которых поймала полиция Нью-Йорка, — Линда ответила без запинки. Судя по всему, они ввозили в город огнестрельное оружие. Шеф полиции поймал их после долгих усилий с их стороны.

Фелиция кивнула. Иногда она действительно забавлялась своей жизнью. Ее отец был всемирно известным грабителем, а мать - прокурором. Неудивительно, что ее семья была странной. Арест отца разрушил карьеру матери. Правительство теперь относилось к ней с опаской. Лишь немногие еще доверяли ей. Вероятно, это было первое дело за месяц.

Они закончили завтрак и разошлись по своим делам. Линда оставила дочь в школе Мидтауна, а сама направилась в суд.

Фелиция почувствовала ропот, как только вошла в школу. Ученики почему-то перешептывались и показывали на нее.

Она вошла в первый класс и села на свою парту. До начала урока оставалось еще пять минут.

Вдруг она почувствовала, что рядом с ней сидит Лиз. Блондинка, по ее мнению, была легкомысленной, слишком тщеславной и легкоранимой.

— Привет, Харди. Ты дружишь с Лексом Лютером? — с любопытством спросила Лиз. Ее голос притягивал окружающих.

— Кто тебе это сказал? — нахмурившись, спросила Фелиция. Насколько она знала, никто не знал, что она дружит с Лексом.

— Он выложил твою фотографию вместе с другими, — сказала Лиз, доставая свой телефон. Она открыла его и показала фотографию на своем аккаунте в InstaX.

Фелиция посмотрела на фотографию и нахмурилась. Это было групповое селфи тех, кто присутствовал на дубляже. Лекс рассказал, что это было сделано для предстоящей игры, которая разрабатывается под эгидой Lexcorp. И что он благодарен всей команде дубляжа. На второй фотографии она заметила Шарлотту, позирующую с улыбающимся Лексом. Она увидела еще одну фотографию с Хелен и Лексом, улыбающимися и смеющимися вместе. Их было больше. Он поделился фотографиями еще нескольких человек, приехавших туда.

— Мы хорошие друзья, — признала Фелиция. Она проверила фотографию. Она была размещена поздно вечером. Неудивительно, что она его не видела. Она еще не открыла InstaX на сегодня.

— Здорово, — похвалила Лиз. О Лексе Люторе говорили все нью-йоркские подростки. Его InstaX становился популярным с огромной скоростью. Людям это нравилось. 5

— Каково это - дружить со знаменитостью? — с любопытством спросила Лиз.

Фелиция внутренне нахмурилась. День сегодня обещает быть длинным.

 


 

Прозвенел звонок, и Фелиция не могла нарадоваться. Она шла по коридорам вместе с Лиз, Бетти, Мэри и Гвен. Девочки сразу же приняли ее в свою группу, когда люди стали ее сильно раздражать.

Они вышли из школы. Они планировали выпить вместе кофе перед тем, как разойтись по домам.

— Что здесь делает мой отец? — нахмурившись, спросила Гвен. Она не могла понять, почему он здесь.

Группа направилась к ней, когда Гвен подошла поприветствовать его.

— Привет, папа, — Гвен улыбнулась.

Джордж мягко улыбнулся, увидев свою дочь. Однако ему было не до любезностей.

Он заметил Фелицию среди всех присутствующих. Это облегчило его поиски. Хотя это и не облегчило ему разговор с ней. Он не знал, что она была подругой Гвен.

— Мисс Харди. Я Джордж Стейси. Капитан нью-йоркской полиции, — Джордж говорил спокойно. Предстоящие слова не были легкими ни для кого из них.

— Здравствуйте, мистер Стейси, — Фелиция поприветствовала его в ответ. Она была в замешательстве. Почему он здесь? Неужели с ее отцом что-то случилось в тюрьме?

— Мне очень жаль сообщать вам. Ваша мать скончалась сегодня днем. Пожалуйста, пройдемте со мной, — Джордж мягко обратился к девушке, стоящей перед ним.

Это была самая трудная часть его работы. Та часть, где ему приходилось сообщать обычным людям плохие новости. Глядя на ошеломленное лицо девушки. Он не мог не почувствовать в себе чувство вины и сочувствия.

http://tl.rulate.ru/book/90855/3300070

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
В центре Джессика Дрю?
Развернуть
#
Однако..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь