Готовый перевод Harry Potter and The Sphinx Club / Гарри Поттер и Клуб Сфинкса: Глава 3. Часть 3 Шоу начинается! Сортировка!

Глава 3. Часть 3 Шоу начинается! Сортировка!

Гарри знал только одного из оставшихся восьми учеников, которых нужно было отсортировать, и это был рыжеволосый мальчик, который был с ним в лодке, и его звали, очевидно, Рон Уизли. Оливера Риверса распределили в Пуффендуй. Софи Роупер была распределена на Гриффиндор. Алиса Ранкорн была распределена в Слизерин, Захариас Смит — в Пуффендуй. Дина Томаса распределили в Гриффиндор, а Лиза Терпин присоединилась к Гарри и Гермионе в Когтевране.

Рон Уизли попал в Гриффиндор, и теперь Гарри был рад, что ему удалось избежать распределения туда, потому что Рон казался не очень хорошим человеком. Последним отсортированным учеником был Блейз Забини, и он был распределен на Слизерин.

После того, как сортировка завершилась, в слушаниях наступила короткая пауза, пока старик за главным столом готовился к речи. «Для тех из вас, кто присоединился к нам впервые, добро пожаловать в школу чародейства и волшебства Хогвартс, я ваш директор Альбус Дамблдор, а для тех из вас, кто был с нами раньше, добро пожаловать обратно! Есть у меня несколько объявлений. Я должен закончить с ними до того, как мы начнем наш пир, но я обещаю, что это не займет много времени. Как обычно, Запретный лес - это именно то место, что запрещено для учеников. Наряду с этим коридор третьего этажа с правой стороны закрыт для тех, кто не желает умереть самой ужасной смертью. И теперь я должен сказать ещё всего несколько слов: Нитвит, Блаббер, Оддмент, Твик. Спасибо».

Гарри, несмотря на свое замешательство, был очень взволнован, когда перед ним предстало пиршество. Тут было больше еды, чем он когда-либо видел в своей жизни, что было довольно впечатляюще, если учесть, сколько ели Вернон и Дадли. Гарри наполнил свою тарелку аппетитно выглядевшей едой и нашел время, чтобы прислушаться к различным разговорам, происходящим вокруг него. Несколько старших учеников упомянули о том, что Квиррел когда-то был учителем магловедения, и были удивлены, что он занял позицию учителя Защиты от темных искусств, несмотря на то, что она якобы была проклята. Однако они гордились выпускниками Когтеврана, так как теперь это означало, что больше профессоров в школе были из Когтеврана, поскольку заменивший Квиррела, профессор Сикандер, также была членом Когтеврана.

После пира Гарри и остальных первокурсников сопровождает староста Пенелопа Клируотер в башню Когтеврана. «В отличие от других домов, чтобы попасть в башню Когтеврана, нужно решить загадку. Поскольку вы принадлежите к дому умных людей, у вас не должно возникнуть проблем с решением этих загадок, но на первом курсе вы можете попросить помощи у других учеников Когтеврана. Пожалуйста, смотрите."

Пенелопа ударяет в дверь бронзовым молотком в виде орла, и он оживает, как один из тех поющих окуней, и спрашивает: «Что бывает только раз в эон, два раза в неделю и никогда в месяц?»

«Буква Е», — быстро произносит Пенелопа, и дверь распахивается, открывая большую круглую комнату.

Сама комната покрыта ковром от стены до стены, с небольшими участками из коричневого кирпича перед двумя каминами на восточной и западной стенах. С южной стены напротив них входит большая статуя красивой женщины в скромном платье и тиаре. Сама статуя казалась бронзовой и имела высоту около девяти футов. По обе стороны от статуи были лестницы, одна с надписью «Мальчики», а другая с надписью «Девочки». По всей комнате было разбросано несколько кушеток, удобных стульев и подушек, рядом с каждым из которых была небольшая книжная полка или стол. Стены были покрыты еще большим количеством книжных полок с прикрепленными к ним лестницами на колесиках.

«Это ваша общая комната, как вы можете видеть, у нас здесь много книжных полок, заполненных различными справочными томами. Если понадобится книга, на которую вам нужно ссылаться для любого из ваших уроков в этом году, вы сможете найти ее здесь, и вам не нужно идти в библиотеку. Это должно относиться к большинству основных предметов на протяжении всего вашего пребывания здесь, хотя ваши факультативы или самостоятельные занятия могут потребовать от вас найти материал в библиотеке. На кафедре перед статуей Ровены Когтеврана лежит книга, в которой перечислены самые высокие баллы в доме; постарайтесь, и вы можете внести свое имя в нее! Теперь вы все будете делить свою комнату в общежитии со своими одноклассниками, разделенными на мальчиков и девочек. Вы будете в этой Комнате и в общежитии на все ваши семь лет здесь, так что не бойтесь сделать это место своим, не разрушая его. Мальчики будут на третьем этаже, а девочки на втором. Ваши вещи уже должны быть в вашей комнате, так что идите и устраивайтесь поудобнее. Вы должны явиться на завтрак не позднее 7:30 утра, чтобы поесть до получения расписания. Добро пожаловать в дом орлов!» — говорит Пенни.

Гарри подходит к своей комнате и обнаруживает, что его сундук стоит у изножья кровати слева от двери. Гарри также видит, что клетка и насест Хедвиг установлены рядом с окном у его кровати, и полярная сова в настоящее время прихорашивается на нем.

— Привет, девочка, ты в порядке? — спрашивает Гарри, протягивая руку, чтобы погладить птицу. Она принимает ласку, с удовольствием трется головой о руку мальчика. Она нежно покусывает его пальцы, и Гарри дает ей лакомство для совы, которое она с удовольствием поглощает. Когда Гарри заканчивает баловать свою птицу, другие мальчики в его общежитии начинают говорить.

— Так ты и есть Гарри Поттер? говорит один из мальчиков, Гарри оборачивается и узнает в нем Стивена Корнфута.

«Я единственный Гарри Поттер, которого я знаю» — вздыхает Гарри. Это должно было случиться, поэтому Гарри считает, что с этим лучше покончить. «Да, я предположительно победил Волан-де-морта в младенчестве, нет, я этого не помню. Я бы предпочел не говорить об этом, потому что единственное, что я знаю о той ночи, это то, что я потерял своих родителей»— сердито говорит Гарри. Он на самом деле не хочет быть злым, просто трудно об этом думать. «Извините, это просто расстраивает. Я не хочу так сердиться на вас всех. Я только месяц назад узнал, что я волшебник, но, видимо, все остальные знают обо мне».

«Понятно, тогда мне очень жаль, что я поднял этот вопрос. Это в любом случае отвечает на мои дополнительные вопросы об этих книгах. Давайте начнем сначала. Привет! Я Стивен Корнфут, приятно познакомиться. Можешь звать меня Стив, если хочешь». Стив протягивает руку, и Гарри пожимает ее. Стивен — худощавый мальчик со светлыми волосами песочного цвета и с веснушками под карими глазами, который на несколько дюймов выше самого Гарри.

«Гарри Поттер, рад знакомству» — говорит Гарри, улыбаясь. Так-то приятнее.

«Я Терренс Бут, зовите меня Терри!» — говорит Терри, машет рукой. Он крупный рыжеволосый мальчик с карими глазами. Он самый высокий мальчик в комнате на несколько дюймов и почти на голову выше самого Гарри.

«Майкл Корнер», — говорит другой мальчик, слегка взмахивая пальцами. Он самый низкий мальчик в комнате, с черными волосами до плеч, завивающимися на концах. Он худее даже Стивена, но не слишком.

«Энтони Гольдштейн», — говорит последний мальчик, он почти похож на блондина Терри, хотя примерно такого же роста, как Гарри, а не гигантского размера Терри.

— Итак, все вы, ребята, родились в семьях волшебников? — спрашивает Гарри, надеясь получить представление о своих новых соседях по общежитию.

По комнате проносится серия «да», и Гарри на мгновение чувствует себя довольно изолированным, будучи единственным мальчиком, воспитанным маглами в своем классе.

«Я вырос в маггловском мире, поэтому мало что знаю о жизни здесь. Чем вы, ребята, развлекаетесь?» — спрашивает Гарри, чувствуя, что не должен, но у всех четверых одновременно загораются глаза.

"Квиддичем!" Все говорят хором. Энтони берется за дело: «Квиддич — это САМЫЙ важный вид спорта здесь, в Великобритании, Ирландии и Шотландии. В него играют на метлах, и есть 4 позиции: вратарь, три охотника, два загонщика и ловец». Затем Энтони продолжает объяснять стандартные правила игры, и Гарри внимательно слушает. «Помимо кубка факультета за заработанные и потерянные очки в классах, есть также кубок Хогвартса по квиддичу, который вручается команде с наибольшим количеством побед в конце учебного года. На каждом факультете есть команда, и каждая команда играет друг с другом один раз, то есть шесть игр в год. Обычно здешние команды не позволяют первокурсникам пробоваться, так что я планирую пробоваться в следующем году».

«И я», — говорят и остальные трое. Так Гарри оказался в окружении любителей квиддича.

Ну, по крайней мере, они могут научить его игре.

http://tl.rulate.ru/book/90843/3160387

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь