Готовый перевод Dagashiya Yahagi Isekai ni Shutten Shimasu / Яхаги, владелец магазина сладостей в ином мире: Глава 19 - Сладкое искушение

Глава 19 - Сладкое искушение

 

◇◆◇

Неужели это сон?

У меня сегодня свидание с Юсуке.

Мы даже вместе отправимся на рынок, чтобы закупиться продуктами для ужина.

Наконец-то я смогла пригласить его к себе домой под совершенно естественным предлогом.

Я очень рада, что нашла в себе смелость ухватится тогда за его плечи.

Любовь — это действительно период активных действий.

Мы вместе сходили за продуктами, как будто уже давно живем вместе.

Ах-х, мое тело становится довольно горячим...

 

[Ты умеешь пить, Минерва?] – спросил Яхаги.

[Немного.]

[Тогда я также куплю нам какое-нибудь вино на вечер.]

"

"

 

О, Боже, неужели он хочет попытаться споить меня, интересно, что он планирует?

Впрочем, всё в полном порядке. Если это Юсуке, то он вполне достоин моего первого раза.

У-уть. Он станет моей второй половинкой на всю оставшуюся жизнь...

 

Но сперва нам стоит хорошенько поужинать, верно?

Я собираюсь использовать множество приправ и тайных снадобий, чтобы навсегда запечатлеть райский вкус в его сознании и теле, хи-хи!

Говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

Поэтому исходя из вышесказанного, я планирую приготовить ему массу вкуснейших блюд.

Такой вкуснятины, что он просто не сможет от меня уйти, хи-хи...

 

Закупившись ингредиентами для приготовления ужина, мы отправились в дом Минервы.

И хоть он сказал, что сам заплатит за все продукты, я этого не допустил ведь и так буду на его попечении.

Я даже прикупил хорошее вино, чтобы мы могли вместе распить его этим вечером.

Впервые с тех пор, как я попал в этот мир, я буду выпивать с другом-мужчиной.

Сегодня я постараюсь хорошенько расспросить его по поводу жизненного уклада этой страны и мира в целом.

 

Жилище Минервы располагалось довольно далеко от центра города.

Более того, его жилье было спрятано в неприметной подворотне, словно в каком-то тайнике.

Однако внутри дом оказался весьма просторным и уютным, куда не глянь было видно, что в него вложили немалые деньги...

 

[А у тебя весьма шикарное жилье] – произнес Яхаги.

[Не то, чтобы очень.]

[Нет, нет, не стоит так уж скромничать. Ух ты, у тебя здесь еще и полноценная ванна есть?]

 

За неприкрытой дверью близлежащей комнаты виднелась округлая ванна.

Ванна была настолько просторной, что думаю в ней без труда смогут поместиться аж несколько человек сразу.

Само помещение было облицовано голубой плиткой и имело очень хороший общий дизайн.

 

[Если ты хочешь, может быть для начала примешь ванну? Или, может быть, сперва поужинаем? Или, может быть... Мбфу-у-у!]

[Что это ты вдруг стал истекать кровью? Ты в порядке, Минерва!]

 

Из-под его серебряной маски вытекло немало красной жидкости.

Неужели его только что вырвало кровью!?

 

[Извини, мои силы (иллюзии) вышли из-под контроля. Я в порядке...]

[Ты выглядишь не очень хорошо...]

[Хочешь верь, хочешь нет, но я здоров. Я настолько здоров, что это даже настораживает.]

 

Неужели это откат из-за владения сильной магией?

 

[Иди для начала прими ванну, Юсуке, а я тем временем займусь приготовлением ужина.]

[Давай я тебе помогу в этом.]

[Я не очень люблю, когда кто-то посторонний хозяйничает на моей кухне...]

[Я понимаю. Тогда я и вправду воспользуюсь твоей ванной.]

[Можешь не торопиться.]

"

"

 

Минерва легонько взмахнула рукой, и ванна магическим образом наполнилась горячей водой.

Как и ожидалось от первоклассного мага.

 

◇◆◇

От одной мысли о том, что я вскоре займусь любовью с Юсуке, у меня пошла носом кровь.

Нужно снять маску и помыть её.

У меня не так уж много времени.

Мне еще нужно успеть приготовить печень Черной Ящерицы, которая необходима для приготовления одного из блюд.

 

Это весьма трудоемкая работа.

Но если человек съест блюдо, в которое добавлена правильно обработанная печень Черной Ящерицы, то он будет защищен от большинства заболеваний в течение целого года.

Правда еще говорят, что этот ингредиент делает ту часть мужчины более мощной, хи-хи...

Твою ж. Так не годится, у меня снова пошла кровь из носа...

Если я не возьму себя в руки, то точно не успею ничего сделать.

Я обязана позаботиться о здоровье своего возлюбленного!

 

[Аа-а-ах, Танцующий Меч! А теперь - Запечатывающий Пространство Барьер!]

 

Мелко нарезав ингредиенты при помощи боевой магии, а также ускорив приготовление супа с помощью создания избыточного давления в кастрюле использовав на ней высокоуровневый барьер, я всерьез принялась за готовку.

Моя магия сейчас даже лучше, чем обычно.

Это наверняка из-за разгоревшейся во мне любви.

Если это ради Юсуке, то я чувствую, что смогу и горы свернуть.

На волне бешеного энтузиазма процесс готовки проходил вполне успешно.

 

Вскоре из ванны вышел Юсуке.

 

[Как хорошо пахнет.]

Переодевшись после помывки в рубаху без рукавов, парень тем самым оголил большую часть своих рук.

 

Надо же какие у него крепкие руки...

Обычно я всегда засматривалась на его красивые кончики пальцев, но эти сильные, такие грубые мужественные руки нравятся мне еще больше.

Я так хочу их потрогать. Ух-х-х.

 

[Дай мне знать, если я чем-либо смогу тебе помочь], − произнес Яхаги.

 

Стоп, хватит об этом думать. Сейчас я должна полностью сконцентрироваться на готовке.

[Пока ничего не нужно. Лучше скоротай время до ужина играя в свою 10-римовую игру, Юсуке.]

Справившись с переполняющими меня эмоциями, я вновь полностью погрузилась в процесс приготовления нашего общего ужина.

 

Мне показалось, что Минерва немного дёрнулся, увидев меня, неужели в тот момент на него попало горячее масло?

В любом случае, он неплохо владеет магией лечения, так что думаю мне не стоит излишне волноваться об этом.

Прислушавшись к совету, я решил, что оставшееся до окончания приготовления еды время, и вправду можно потратить с пользой играя в 10-римовый автомат расположив его прямо в гостиной.

Надеюсь, что к концу вечера мне все же удастся раздобыть хоть бы один Эликсир.

 

Со временем все больше и больше монет из моего кармана перекочёвывали в игровой автомат.

Чем больше монет я тратил, тем больше осознавал уровень сложности успешного прохождения игры в этом игровом автомате.

В мгновение ока я израсходовал целых 32 медные монеты, однако мне показалось, что я наконец-то просек в чем фишка.

 

[Дорогой~~♡, стоп, не то. Юсуке, ужин готов.]

 

Хм? Меня вроде бы только что позвали?

Я был настолько сосредоточен на игре, что даже толком не расслышал фразу. Стоить сходить переспросить.

 

[Ты меня звал? Ух ты, как аппетитно выглядит! Ты потрясающий повар, Минерва.]

 

На столе выстроились многочисленные вкуснейшие на вид блюда.

 

[Кстати, ты что собираешься есть прямо со своей маской на лице?]

 

Если это сладости, то он конечно может просовывать их себе под маску, но если речь идет о полноценном приеме пищи, то мне кажется, что маску все-таки лучше снять...

 

[Ум-м, хорошо я сейчас сниму её.]

 

Э-э-э, он вот так просто собирается её снять!?

Честно говоря, для меня это было как-то неожиданно что ли, но я решил повременить с дальнейшими вопросами и просто молча наблюдать за происходящим.

Интересно, какое лицо сейчас откроется мне?

Подождите-ка, что это за хренотень???

 

◇◆◇

В общем-то я уже предполагала, что все придет именно к этому.

Для того, чтобы мы смогли вместе нормально поужинать маску все-таки, понадобится снять.

Однако я не могу допустить, чтобы Юсуке узнал, что я женщина, вернее, что я - ведьма Мишель.

Я до сих пор не уверена в том, как он отреагирует если узнает, кто я на самом деле.

 

[Эй, что ты сделал? Я вижу поверх твоего лица всего лишь смайлик!]

[Прости, но я использовал усиленную версию своей магии Блокировки Распознавания. У меня есть некоторые личные причины для этого.]

[Эх-х. Понятно... Ну и ладно! Давай лучше поедим.]

[Угу.]

 

Юсуке оказался гораздо более доброжелательным чем я ожидала, я прекрасно проводила с ним время.

Он оказался весьма разносторонней личностью, и когда я рассказывал ему о самых разных аспектах жизни этой страны, он, как мне показалось внимательно и с удовольствием меня слушал.

И все же для столь эрудированного человека, ему удивительно сильно не хватало элементарного понимания окружающего мира.

Он будучи торговцем даже не подозревал, что нужно покупать лицензию для ведения бизнеса.

Серьёзно.... Без меня он действительно будет беспомощен♡.

Точно! Для его же блага, Юсуке должен поселиться здесь вместе со мной!

 

[Юсуке, если тебе у меня понравилось, то может переедешь жить ко мне. У меня есть достаточно свободных комнат.]

[Нет, я не могу пойти на это. Ведь я и сам в ближайшем будущем планирую арендовать собственное жильё.]

 

...Я не хочу, чтобы он возвращался к себе домой.

Сладкий соблазн "его заточения" овладевает моим сознанием.

Я хочу оставить его здесь, избаловать Юсуке до такой степени, чтобы он даже и не помышлял о том, чтобы жить отдельно от меня.

Интересно может мне стоит просто использовать барьер "Бесконечной спиральной башни" и держать его здесь взаперти?

Ух-х-х. Как бы то ни было, но я не могу так с ним поступить.

Если я так сделаю, то он может совсем меня разлюбить, а то и возненавидеть.

К тому же мне нравится наблюдать за тем, как Юсуке управляет своим магазином дагаси, продавая различные товары авантюристам.

Но даже если это продлится недолго, я все же хочу, чтобы он хоть немного побыл моим личным владельцем магазина дагаси.

Что же мне делать!?

Даже после того, как Юсуке лег спать, мои душевные терзания так и не прекратились.

http://tl.rulate.ru/book/90422/3155094

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Крепчай МакКошка
Развернуть
#
Мда. Если в начале это ещё может быть забавно... В какой-то мере.. Наверное.. То чем дальше тем больше раздражает тупость гг...
Ээх. Из за этого ч крайне редко читаю всякие ранобэ и подобное...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь