Готовый перевод Marvel: My father is an Iron Man / Марвел: мой отец Железный человек: Глава 15

В частном самолете Эд сидел напротив Тони.

«Папа, разве Пеппер не передала тебе какие-то дела генерального директора?»

«Почему у тебя все еще есть время ехать со мной в Нью-Йорк?»

Тони поставил бокал с вином, который он держал в руке. «Во-первых, именно потому, что я генеральный директор, у меня есть время».

«Во-вторых, я прилетел в Нью-Йорк по делам».

«В-третьих, никто не может помешать мне провести время с моим сыном».

«Это так мерзко». Услышав последнее предложение, Эд неуверенно покрутил телом.

«Но спасибо, что приехал со мной, папа», — слегка покраснев, сказал Эд.

Тони снова взял бокал с вином и повернул голову к окну, как будто ничего не произошло. «Пожалуйста, мы же отец и сын».

……………………

Приехав на кладбище, где была похоронена его мать, Эд положил букет желтых хризантем на могилу своей матери.

Тони встал рядом с ним и вручил букет хризантем. Эд пребывал в трансе, глядя на свою мать на фотографии.

Прошло уже полгода с тех пор, как умерла моя мать. Я думал, что я отпустил ее, но мне все еще грустно, когда я снова вижу свою мать.

У Тони, стоявшего рядом, на лице тоже было тяжелое выражение. Он протянул руку и погладил Эда по голове. «Эд, не надо грустить».

«Умершие ушли, будь счастлив, Эд».

«Самое главное в жизни Марты — это рождение тебя».

«Твое существование — это след ее жизни».

«Марта навсегда останется в наших сердцах».

Эд кивнул, взял себя в руки и сделал шаг вперед, чтобы прикоснуться к фотографии своей матери.

«Мама, я увижу тебя позже».

Он повернулся и, улыбнувшись, сказал: «Папа, пошли».

Тони тоже улыбнулся и сказал: «Куда ты хочешь пойти?»

Эд ненадолго задумался и сказал: «Пойдем к тете Мэй».

«Мэй? К той, которая в прошлый раз хотела похитить тебя», — пошутил Тони.

«Папа——» беспомощно протяжно сказал Эд.

Они вышли.

……………………

Десять минут спустя Хэппи доехал до квартиры.

Все трое вышли из машины, и Эд подошел, чтобы позвонить в дверь.

Динь-дон——, «Кто там?» — послышался женский голос.

«Привет, Эд! Что ты здесь делаешь?!» — удивленно воскликнула Мэй, открыв дверь.

«Почему ты мне не позвонил?» Мэй наклонилась и обняла Эда.

«Мэй, у нас гость», — похлопал Мэй по спине Эд.

Только тогда Мэй подняла глаза и увидела Тони и Хэппи позади Эда.

Она быстро встала и сказала: «О, мистер Старк и это...»

«Хэппи, зовите меня Хэппи», — протянул руку Хэппи.

Мэй пожала руку Хэппи, а затем Тони сказал: «Привет, мы снова встретились, мы отлично провели время в прошлый раз».

Мэй неловко улыбнулась, а затем сказала: «Проходите поскорее, проходите».

Мэй позвала всех в комнату. «Присаживайтесь все, присаживайтесь».

Затем она повернулась и пошла на кухню, принесла несколько чашек кофе и поставила их перед всеми.

Эд заглянул в комнату и сказал: «Тетя Мэй, где Питер?»

Тетя Мэй удивленно сказала: «Он, конечно, в это время в школе».

Затем, кажется, что-то поняла. «Эд, ты сейчас на каникулах?»

Эд, который долгое время не ходил в школу, быстро взял свой кофе и отхлебнул. «Да, да, сейчас у меня каникулы».

Тони, который отводил взгляд, закрыл лицо и подавил смех.

Тони изначально не соглашался с тем, что Эд мало ходит в школу.

Но как-то раз Эд самостоятельно преподал ему все уроки начальной школы, и Тони согласился.

Что касается того, почему это произошло, то, с одной стороны, возможно, Эд действительно унаследовал часть IQ Тони, а с другой стороны, это было благословение магической силы.

Больше не думая об этом, Эд откашлялся. «Эх-м, папа, разве ты ничего не принес?»

Тони, который сдерживал смех, тоже серьезно сказал: «А, да, так и есть».

«Хэппи, сходи за ним».

Хэппи в ответ встал, и через некоторое время он держал маленькую коробочку и конструктор Lego.

Внутри маленькой коробочки находилось драгоценное ожерелье. Стыдно сказать, что, хотя тетя Мэй так долго заботилась об Эде, Эд действительно не знает, что ей нравится.

Поэтому ожерелье выбрал Тони.

Кубики Lego предназначались, очевидно, младшему брату Питеру, и были куплены на средства Тони.

Тетя Мэй взяла конструктор, не обратив внимания. По ее мнению, такие игрушки стоили недорого, и она позже просто компенсирует это Эду.

А когда она открыла маленькую коробочку, то сразу же вытолкнула ее обратно: «Мистер Старк, я не могу принять это. Это слишком ценно».

Тони, кажется, предвидел это и очень твердо сказал: «Мэй, ты так долго заботилась об Эде…»

Мэй перебила его: «Я не заставляю Эда платить мне за заботу».

«Мэй, именно поэтому нам и нужно, чтобы ты приняла это», - продолжил Тони.

Мэй задумалась и сказала: «Хорошо, я сохраню его и передам вашей супруге на вашей свадьбе, Эд».

Эд вздохнул с облегчением, когда увидел, что тетя Мэй приняла подарок. А вот о том, что произошло дальше, Эду еще предстояло узнать.

После того, как подарки были приняты, они немного поболтали. Точнее, в основном болтал Тони с тетушкой Мэй. От шуток в устах Тони тетя Мэй какое-то время заливалась смехом.

Время пролетело незаметно, и, когда наступил вечер, Хэппи поспешно напомнил: «Сэр, нам пора, нас уже ждут».

Тони осталось все равно. «Тогда пусть подождут час».

Увидев такое отношение, Хэппи не растерялся. «Сэр, мисс Пеппер сказала, что эта сделка должна быть завершена».

Услышав это, у Тони разом пропало все желание спорить. «Хорошо, хорошо, Пеппер сказала — надо сделать».

Тони встал: «Мэй, сегодня было очень приятно, но мне пора».

Мэй тоже встала: «Мистер Старк, давайте пообедаем, прежде чем вы уйдете».

«Не нужно, не нужно».

Тони посмотрел на Эда: «Эд, ты поедешь со мной или останешься здесь? Я заберу тебя завтра».

Эд подумал немного и сказал: «Я останусь у тети Мэй».

«Хорошо, пока, Мэй», - кивнул Тони.

Мэй и Эд вышли к двери и проводили взглядом Хэппи, уезжающего на машине.

«Мистер Старк на самом деле хороший человек», - задумчиво произнесла тетя Мэй.

«Тетя Мэй, вы впервые увидели папу и сказали, что забираете меня», — возмутился Эд.

Тетя Мэй шутливо потрепала Эда по голове: «Ты сам сказал, что мы впервые встретились».

………………

Вскоре наступила ночь.

От дверей раздался детский голосок: «Тетя Мэй, я вернулся».

Услышав этот звук, Эд посмотрел наружу и увидел худого мальчика в очках, стоявшего у двери.

«Питер, давно не виделись», — удивленно сказал Эд.

Увидев Эда, Питер тоже удивился и сказал: «Эй, Эд, я слышал, тетя Мэй сказала, что твой отец забрал тебя».

«Да, отец отвез меня в Калифорнию».

«Калифорния так далеко. Я никогда не был так далеко от дома, — вздохнул Питер.

Внезапно Питер увидел Лего, лежавший на столе. Глаза Питера загорелись: «О, это…»

Питер внимательно рассмотрел его: «Это же лимитированная серия, да!» Хотя это был вопрос, Питер сказал это уверенным тоном.

Эд вздохнул с облегчением, увидев, что Питер так счастлив. Хотя они были ровесниками, Эду Лего не нравились.

«Давай поскорее соберем!» Питер взял конструктор и побежал в комнату.

«Питер, сначала поесть», — послышался из кухни голос тети Мэй.

За обеденным столом Питер ел очень быстро. Он закончил свой обед всего за несколько минут и побежал в комнату с Лего.

«Я сыт, тетя Мэй».

«Питер, не ложись сразу на кровать», — покачала головой тетя Мэй.

«Не обращай на него внимания, Эд, и ешь».

Эд кивнул. Он не пробовал тетиного обеда уже полгода.

После обеда тетя Мэй внезапно что-то вспомнила и хлопнула себя по лбу: «Кстати, Эд, вчера кто-то принес чемодан».

«Сказал, что это вещь твоей мамы».

«Сказал, открыть можешь только ты».

Эд немного запутался: «Только я могу его открыть, это мамина вещь».

«Тетя Мэй, а где он?»

Тетя Мэй вытащила чемодан размером с баскетбольный мяч. У этого чемодана была странная замочная скважина.

Ключ выглядел как круглая штука без зубцов.

Но Эд знал, что ключа к этому ящику не было.

Потому что это был волшебный замок!

http://tl.rulate.ru/book/90008/4014357

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь