Готовый перевод My Apology / Мои извинения: Глава 3 - Место, где можно остановиться

По пути в кампус, они заехали в небольшое кафе. Кота заказал мисо-суп с говядиной, а Люси выбрала то же самое. Как только ее еда была подана, она взяла столовые приборы и начала жадно поедать всё что было на столе. Это было так вкусно! Она съела около половины, прежде чем заметила, что Кота смотрит на нее с улыбкой.

"Что случилось?" - нервно спросила она.

Она могла столкнуться с дюжиной вооруженных мужчин, которые попытались бы ее убить, и её бы это никак не смутило. Но было достаточно одного взгляда от него, чтобы она забеспокоилась.

"Ничего," - сказал он, улыбаясь. - "Приятно видеть девушку, которая ест с аппетитом."

"Это очень вкусно, и я голодная."

Воспитываясь в детском доме, правила приличия за столом никогда не были для нее приоритетом. Затем ей пришлось выживать на улице некоторое время, прежде чем ее заключили и стали обращаться с ней, как с лабораторной крысой. Она верила в то, что вежливость делает жизнь немного легче. Но когда дело касается еды, она понимала только то, что хотела уталить свой голод как можно скорее.

"Все в порядке," - сказал он и продолжил есть. - "Просто большинство такие привереды. Приятно видеть девушку, которая спокойно наслаждается своей едой."

Люси внимательно оглядела ресторан. Она особенно обратила внимание на других девушек, большинство из которых были в ее возрасте и худенькие. Многие из них кушали салаты, они ели медленно и предельно осмотрительно. Она знала, что никогда бы не выбрала салат, точно не после того, как так долго не пробовала мясо. Она также не была уверена, что сможет сдержаться, когда будет голодна. Но поскольку она наелась достаточно, чтобы снять острый голод, она начала есть более сдержанно. Она специально пыталась сравняться с темпом Коты.

"Люси, могу я тебя о чем-то спросить?"

"Конечно, спрашивай меня обо всем, Кота."

"Когда мы встретились, ты ожидала, что я буду зол на тебя по какой-то причине. Что ты могла такого сделать, чтобы я сердился на тебя после всех этих лет?" - спросил он любопытно.

Как насчет того, что она убила его сестру и отца прямо на его глазах? Ее ловкий ум пытался придумать что-то.

"Я… я была расстроена тем, что ты не мог пойти со мной на фестиваль в твой последний вечер здесь. Так что я… Я сказала, что ненавижу тебя и не хочу быть твоим другом." Она посмотрела на стол. Это не совсем правда, но… и не совсем ложь.

"Это все?" – Облегченно спросил Кота. "Нет нужды думать, что я обижусь на тебя из-за чего-то такого после столь долгого времени. Даже если я бы помнил, то меня бы это уже не волновало."

Она взглянула на него. "Я... Я думаю, ты прав. Просто, ну, то, как мы прощались... Я всегда, всегда сожалела об этом, Кота. Я всегда хотела извиниться перед тобой."

"Что ж," он легко ответил, "Если это имеет такое большое значение, то я прощаю тебя."

Она почувствовала, как ее лицо нагрелось, и сердце начало биться чаще.

Я прощаю тебя.

Он не представлял, как она ждала услышать эти несколько слов от него. Она понимала, что это не настоящее прощение за то, что она сделала. Но даже так, для неё было важно просто услышать эти слова от него. Это сделало её немного счастливее.

***

Курама лежал на кровати в медицинском блоке базы. Обе руки и обе ноги были в гипсе, и ему ставили капельницу с обезболивающими.

Несмотря на его состояние, директор был здесь и ругал его. "Я лично считаю тебя ответственным, Курама!" – яростно сказал он. "Тридцать три человека погибли, а Люси убежала в общество! Ты представляешь, какой масштаб этой катастрофы? Ты знаешь, как трудно будет сохранить это в тайне?"

"Если ты хочешь, чтобы я ушел, то я уйду," - спокойно ответил Курама.

Это только разозлило директора еще больше. "Идиот! Кем я тебя заменю? Моим сыном?" Грубый звук, который он издал, продемонстрировал, что он думает об этом. "Я не хочу твоей отставки, только верни Люси назад!"

"Поймать её будет чрезвычайно сложно. Я думаю, мы должны сосредоточиться на ее ликвидации."

"Хорошо!" - Орал директор. "В этой стране каждый год рождается все больше диклониусов. Ей всегда найдется замена”

Тут он ошибался, подумал Курама. Люси уникальна, ее интеллект и желание жить выделяют ее среди всех других испытуемых. Именно поэтому ее нужно уничтожить; она слишком жизнестойкая, чтобы рисковать. "Вы уже сделали официально заявление, касательно неё?"

"Не будь дураком! Что мы скажем СМИ? Что девушка с рожками устроила резню у тайной базы? Мы передали историю местной полиции, и они помогут нам ее найти, тихо. Я также приказываю провести поиск местности спутниковыми устройствами."

"Это не поможет," с уверенностью заявил Курама. "Она слишком умна, чтобы быть пойманной так легко."

"Что же вы предлагаете?"

"Мы очень внимательно следим за любыми необычными или чрезмерно жестокими смертями. Диклониусы имеют природный инстинкт убивать. Я подозреваю, что Люси сама выдаст себя, если мы дадим ей немного времени."

"Я хочу, чтобы вы разобрались с этой проблемой как можно скорее." Он посмотрел на него на мгновение. "Вы знаете, что вы единственный, кого она просто ранила при встрече? Все остальные были убиты, большинство из них были разорваны. Почему она оставила только вас в живых?"

"Она не заботилась о других мужчинах", ответил он тихо. "Для нее они были лишь препятствиями на ее пути. Меня она знала, и поэтому не хотела убивать. Она хотела, чтобы я страдал."

Наблюдая за уходом директора, Курама думал о том, что Люси ему сказала...

***

"Хочешь узнать, как я сбежала?" - спросила Люси, когда они остались наедине в зале. "Твой друг Какузава заходил ко мне в клетку каждые несколько ночей на протяжении определенного времени, лапал меня и говорил, как сильно он меня любит. Он тоже диклониус, хоть у него и нет векторов. Он воображал, что мы собираемся куда-то уйти и трахаться, чтобы создать совершенно новую расу диклониусов. Если он действительно верил в это, то мне его жаль. Может быть, ты можешь провести на нем эксперименты, ведь он тоже диклониус, не так ли?"

Он просто смотрел на нее. Он не мог поверить, что его друг мог совершить такой предательский поступок. "Я не верю тебе! Ты лжешь!" Под шлемом он воображал ухмыляющееся лицо Люси.

"Зачем мне лгать?"

***

Она должна была знать, что он не поверит ей на слово. Но могла ли она сделать это, чтобы до конца убедить его? Он не верил в то, что Люси была такой мелочной. У нее была возможность сбежать, но она явно не пыталась использовать информацию для выгоды. Так что же остается?

"Я отказываюсь верить в это, это не может быть правдой". Ему нужно было опровергнуть это.

***

Когда они закончили есть, Люси настояла на том, чтобы именно она заплатит за еду. Она схватила счет и вытащила из кошелька банкноту в десять тысяч иен (около 100 долларов). Казалось, что она гораздо лучше обеспечена финансово, чем он.

Прогуливаясь, они слышали кусочки разговоров, которые обеспокоили их.

«Прямо там, у нее дома...»

«…взлом, она, должно быть, удивилась...»

«Ее шея, как палка, он, должно быть...»

«Извините,» - наконец спросил Коута пару девушек, которые проходили мимо них, - «о чем вы говорите?»

Девушки посмотрели на него и предположили, что он идет со своей девушкой, судя по тому, как Люси стояла рядом с ним.

«Вчера ночью новенькая была убита каким-то грабителем. Ей сломали шею».

«Это ужасно!» - сказал Коута.

Другие две девушки кивнули. "Я рада, что у меня есть соседки", - добавила та же девушка. "Я бы не чувствовала себя в безопасности, живя одна".

Когда Кота и Люси отошли в сторону, он спросил ее: "Люси, где ты живешь, в общежитии?"

Она нервно на него посмотрела. "На самом деле, Кота, у меня еще нет места, где бы я могла остановиться".

"Что?!" Он удивился. "Как ты могла переехать в университет без жилья?"

Она снова вынуждена была быстро придумывать что-то. Ей не нравилось лгать, но выбора не было. Ложь была лучше правды.

"Я... я... опоздала сюда. Одна... э-э, старая подруга собиралась меня принять к себе, но в последнюю секунду она поступила в другой колледж, и у меня не было времени найти другое место". Да, это сработает.

Он смотрел на нее с большой озабоченностью. "Но где ты будешь ночевать сегодня? В округе бродит какой-то сумасшедший убийца-грабитель, он может быть где угодно". Или "он" может быть та, которая стоит прямо перед тобой.

"Всё хорошо, Кота, я буду в порядке, не нужно беспокоиться обо мне". Она почувствовала, что ее лицо начинает краснеть. "Ты хочешь, чтобы я пришла и жила с тобой?"

"Просто до тех пор, пока ты не найдешь свое собственное место!" - быстро сказал он. "Я обещаю, ты будешь в безопасности, и я не попытаюсь воспользоваться тобой!"

Мне бы хотелось, чтобы ты воспользовался мной, Кота. Мне бы этого очень хотелось. "Ладно", - сказала она и осторожно взяла его за руку. "Я ценю твое предложение, и думаю, что я буду чувствовать себя в безопасности, остановившись у тебя".

Он медленно кивнул. "Тогда я покажу тебе твой новый дом, я уверен, он тебе понравится".

http://tl.rulate.ru/book/89366/2864011

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь