Готовый перевод Fairy Tail: Metal and Threads / Хвост Феи: Металл и нити: Глава 266: Она пришла за нами (2)

 

"То же, что и мы сейчас", - ответил Грэй. "Нет, наверное, это неправильно. Но она взяла с собой Эльфмана и Лисанну в квест S-класса. Что противоречит правилам гильдии".

Услышав это, Люси сглотнула слюну. Затем она взглянула на Мираджейн, как раз вовремя, чтобы увидеть, как та поднимает голову и поворачивает ее в их сторону.

"О, Боже, у нас проблемы", - прошептала Люси, чувствуя, как ее тело начинает дрожать.

Хотя на лице Мираджейн была приятная улыбка, к которой все в гильдии привыкли за последние два года, чувство, которое она испускала, было удушающим. Даже на расстоянии все четверо чувствовали, как по рукам начинают бегать мурашки.

"Вы четверо были очень непослушны", - весело сказала Мираджейн, подходя к группе из четырех человек. "Кража квеста S-класса со второго этажа - это нехорошо, знаете ли".

"М-м-мира...", - ответил Нацу, стараясь звучать так же бодро, как и она. "Мы просто хотели помочь жителям города".

"Это достойно восхищения, Нацу", - с одобрительной улыбкой сказала Мираджейн. "Однако вы все равно нарушили правила. И Грэй, я тоже разочарована в тебе. Тебя послали вернуть их. А ты здесь нарушаешь правила вместе с ними".

"Нет... Мира, дело не в этом", - сказал Грэй, чувствуя, как давление на него усиливается. "Нацу обманул меня и вырубил. Когда я очнулся, мы были уже близко к Люпинусу".

"И после этого ты больше не пытался их остановить?", - спросила Мираджейн, кивнув в знак признательности.

Вместо ответа Грэй молча опустил голову, предоставив Мире все, что ей было нужно в качестве ответа.

"Черт возьми, она страшная", - сказала Люси, широко раскрыв глаза в недоумении.

"Она даже страшнее, чем была раньше", - Хэппи добавил шепотом. "А ведь тогда ее звали Девочкой-Демоном, Мираджейн".

"Девушка-демон?", - испуганно спросила Люси. "И вы говорите, что сейчас она страшнее?"

"Намного страшнее", - Хэппи ответила кивком.

Пока Хэппи и Люси шептались друг с другом, Мира продолжала идти к группе.

*Роар!

Как раз в тот момент, когда Мираджейн достигла половины пути между деревом, к которому она прислонилась, и группой из четырех человек, сзади Мираджейн, в направлении руин замка, раздался сокрушительный грохот. Мгновение спустя запах серы усилился, и в их сторону устремилось черно-красное пятно.

"Что это?", - потрясенно спросила Люси.

"Это Медведь Инферно!", - крикнул Грэй.

"Мира! Берегись!", - крикнул Нацу, когда Медведь Инферно сократил расстояние.

"Вот почему ты не готов к S-классу", - сказала Мираджейн, не меняя своего выражения. "Только посмотри, как ты паникуешь [Душа Сатаны]".

Мгновенно фигура Мираджейн окуталась ярким белым светом. В то же время медведь Инферно полностью сократил расстояние и теперь стоял позади Мираджейн на задних лапах, а его правый коготь был готов обрушиться на нее.

Группа из четырех человек запаниковала еще больше, когда медведь Инферно замахнулся лапой. Однако, к удивлению всех, в том числе и медведя, лапа остановилась, не долетев до Мираджейн.

Мгновение спустя свечение вокруг Миры ослабло. Подняв левую руку, Мира остановила когти медведя, не получив урона. Кроме того, ее внешность сильно изменилась. Во-первых, у нее выросли длинные волосы. Во-вторых, по бокам головы появились изогнутые рога, а на лице - темные пятна и губная помада.

Кроме того, на ней сменилась одежда: белый и королевский синий комбинезон, поверх которого был надет длинный белый халат, закрытый поясом на талии и грудной клетке. Сверху на ней был надет черный плащ с высоким воротником. Руки, казалось, превратились в металлические когти.

Если посмотреть еще ниже, то ее ноги были обнажены, а на бедрах виднелись темно-синие отметины. Кроме того, ноги ниже колена были охвачены пламенем.

"Этот облик", - сказал Нацу, утирая холодный пот со лба. "Даже Эрза может добиться ничьей с ней, когда она использует этот прием".

"А учитывая, как легко Эрза надирает тебе задницу, у тебя нет ни единого шанса", - огрызнулся Грей.

"Как будто ты чем-то отличаешься", - ответил Нацу.

Тем временем Мираджейн откинула голову назад и посмотрела на медведя Инферно ростом около 4 метров, который только что пытался напасть на нее сзади.

"Если бы ты этого не сделал, то прожил бы еще немного", - Мираджейн сказала это заметно более глубоким и демоническим тоном. "По крайней мере, до тех пор, пока не появился бы тот, кто был бы способен выполнить это задание. Но раз уж ты напал на меня, я не могу просто так отпустить тебя".

Сказав это, Мираджейн сжала руку вокруг лапы Медведя Инферно. Затем она вытянула ее вперед. Одновременно с этим она нанесла высокий удар правой ногой, покрытой пламенем, и, ударив медведя Инферно по подбородку, подбросила его в воздух. После этого она как будто исчезла.

В следующее мгновение Мираджейн появилась перед адским медведем и подбросила его в небо, повторив это действие еще три раза. Затем она снова исчезла со своего места и появилась на земле.

Оказавшись на земле, Мираджейн подняла правую руку и направила ладонь на медведя Инферно, который под действием гравитации начал падать на землю.

"Вот это да!", - воскликнул Грэй. "Она обращается с этой тварью как с плюшевым медведем".

"Аргх!", - в восторге воскликнул Нацу. "Теперь я действительно хочу сразиться с ней. Блин, я аж воспылал!"

"Ух ты, она такая сильная", - рассеянно сказала Люси, наблюдая за демонстрацией силы Мираджейн.

"Да!", - согласился Хэппи.

"А теперь пора с этим заканчивать", - сказала Мира, как только [Магия Тьмы] начала конденсироваться в ее ладони. Как только концентрация магической силы в ладони стала удовлетворительной, Мираджейн произнесла заклинание: "[Злой ливень]".

Из сферы [Магии Тьмы] в руке Мираджейн вырвался поток темно-фиолетовых энергетических пуль. Обычно у магов пули летели без разбора в направлении цели. Однако контроль магической силы был предметом внимания тех, кто тренировался с Альфонсо и Элисией по утрам. Так что она вполне могла контролировать, куда попадут эти пули с фиолетовой энергией.

Хотя несколько пуль не попали в цель, взмыв в небо, большинство пуль попали в медведя Инферно, оставив в шкуре множество кровавых дыр. Кроме того, удар энергетических пуль был достаточно сильным, чтобы остановить его падение.

Однако, когда заклинание закончилось, медведь снова начал падать. А через несколько секунд он врезался в землю.

*Бум!

После столкновения область вокруг адского медведя покрылась облаком пыли и обломков.

Не дожидаясь подтверждения его гибели, Мираджейн отвернулась от адского медведя и, развеяв магию, начала идти к группе магов.

"Ну что, Грэй, будь добр, положи этого медведя в лед", - поспросила Мираджейн со своей обычной, приятной улыбкой. "Уверена, если я попрошу, Альфонсо с удовольствием приготовит его для меня. А, Нацу, ты поможешь ему отнести его в город? Нам нужно сообщить мэру о случившемся и успеть на ближайший поезд в Магнолию".

"Ага!", - одновременно ответили Грэй и Нацу.

"Отлично, теперь они оба говорят как Хэппи", - проворчала Люси.

"Ага!", - радостно сказал Хэппи.

"Заткнись, Кот", - раздраженно сказала Люси.

 

http://tl.rulate.ru/book/89097/3399067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь