Готовый перевод Dragon Ball: Revive the Saiyans, starting with taking concubines in Xidu / Жемчуг дракона: Возродите Сайян, начинается с набора наложниц: Глава 041

Глава 41: Одна ланци, два вида счастья

Бип бип

Машина едет по тому, что кажется бесконечной пустыней.

"Брат Кан, тебе понравилась эта девушка по имени Лань Ци?" — внезапно спросила София.

"Как и ожидалось от Софии, она действительно меня понимает".

Кан улыбался и не скрывал своих истинных сокровенных мыслей.

Лань Ци, обладающая двумя переживаниями в одном теле, как квалифицированная старая извращенка, Кану трудно не жадничать до своего тела.

Кроме.

Лань Ци действительно прекрасна и трогательна.

Голубоволосый Лань Ци обладает мягким характером и принадлежит к типу с мягким голосом и мягким телом, которого легко свергнуть.

Излишне говорить, что белокурая Лань Ци принадлежит к типу буйных маленьких девочек.

Кан до сих пор никогда не встречал девушку, подобную блондинке Лань Ци.

Наступила ночь.

Лань Ци, пролежавший в коме несколько часов, наконец медленно очнулся на заднем сиденье машины.

"Эй, где это?"

Лань Ци в изумлении открыл дверцу машины и увидел, что снаружи машины горит костер, но рядом с костром никого не было.

Ночью в пустыне резко упала температура, вкупе с завывающим ветром Лань Ци не мог не дрожать от холода.

Бум бум бум!

В этот момент земля под его ногами вдруг содрогнулась.

В темной ночи откуда-то издалека пришла огромная черная тень.

— Э? Что случилось?

Черная тень приблизилась, и с помощью лунного света и света костра Лань Ци ясно увидел, что это динозавр со свирепыми клыками!

"Ах! Это динозавр, помогите!"

Лань Ци мгновенно побледнел и обескровился от испуга.

У нее не было времени думать об этом, поэтому она убежала.

Итак, это все.

Пока Лань Ци бежала, динозавр преследовал ее.

Бух!

Наконец, пробежав сто или двести метров, Лань Ци рухнул на землю.

"Рев!"

Десятиметровый динозавр поднял голову к небу и громко зарычал, затем раскрыл клыки и укусил Лань Ци своим огромным ртом.

"Помогите помогите!"

Страх перед этим большим существом в ее сердце заставил Лань Ци полностью потерять способность двигаться в это время.

Он мог только рухнуть на месте и звать на помощь.

Бум!

Как раз в тот момент, когда Лань Ци был в отчаянии, черная тень опустилась с неба под углом сорок пять градусов, и суперудар в полете сильно ударил динозавра по голове.

Динозавр весом более десяти тонн упал на землю, не в силах снова подняться.

"Все нормально."

Кан поднял Лань Ци с земли и нес на плечах большого страуса.

"Спасибо за вашу помощь, этот джентльмен. Я действительно не знаю, как вас отблагодарить".

Сразу после того, как он закончил говорить, Лань Ци, который смотрел на Кана, внезапно опешил и удивленно сказал: "Эй, не ты ли тот, кто пригласил меня выпить апельсинового сока?"

Ночью есть только слабый лунный свет.

Если бы она не посмотрела внимательно, Лань Ци какое-то время не узнал бы Кана.

Она помнила, что Кан предложил ей выпить апельсинового сока, но совсем забыла об остальном.

"Я не ожидал, что ты вспомнишь меня, давай сначала вернемся и поговорим об этом".

У костра.

Страус, которого только что вызывал Кан, поджарился на полке.

Лань Ци села у костра с высоко поднятой головой и сказала с простой улыбкой: "Господин Кан, сегодня вы пригласили меня выпить апельсинового сока и спасли мне жизнь. Я действительно не знаю, как вас отблагодарить".

Благодаря представлению Кана только что, Лань Ци также знал имена Кана и Софии.

— Мисс Лань Ци, если вы не возражаете, вы можете дать обещание, — Кан еще не говорил, но София, сидевшая напротив Лань Ци, заговорила первой.

"Э?"

Лань Ци был поражен, удивленно посмотрел на Кана, затем на Софию и спросил: "Разве вы не пара?"

Однако, хотя.

Кан был действительно красивым и властным, когда только что пнул динозавра!

Могу я спросить, какая девушка может отказать такому красивому и обеспеченному мальчику?

Так.

Простая Лань Ци, когда Кан пнул динозавра и спас ее, в ее сердце были чувства к Кану.

Не говоря уже о Лань Ци с чистым характером, даже светловолосый и жестокий Лань Ци любит мужчин, которые сильны и чувствуют себя в безопасности.

— Да, но я не против.

София моргнула своими милыми бровями и сказала: "Я знаю, брату Кану очень нравятся такие девушки, как ты".

— Это действительно нормально?

Лань Ци все еще не мог в это поверить.

"Все в порядке, верно, брат Кан".

Скажи это.

София также подмигнула Кану, давая ему сигнал быстро сделать заявление.

"Хм…"

Тактик Кан сухо кашлянул, но он никак не ожидал, что София возьмет на себя инициативу стать его ведомым.

Первоначально Кан не ожидал, что он так быстро разовьется с Лань Ци.

Но поскольку София дала понять Лань Ци, у Кана не было другого выбора, кроме как сказать: "Ну, мне все равно, но если ты не хочешь, конечно, я не буду заставлять".

- Это… Я… Я подумаю об этом несколько дней.

Лань Ци застенчиво сказал.

"Все в порядке, вы можете думать об этом медленно."

Кан улыбнулся и в этот момент не торопился.

Тут же Кан снял одежду и надел ее на дрожащего Лань Ци, сказав: "В пустыне ночью холоднее, ты худой, не простудишься".

Когда Кан надел одежду, в его ноздри сразу же ударил мужской запах, полный мужских гормонов.

В сочетании с почти совершенными мышцами верхней части тела Кана Лань Ци, который уже был влюблен в Кана, мгновенно упал.

Когда Кан только что был в одежде, она вообще не видела, что у Кана такие неотразимые мускулы.

Хотя Лань Ци немного тяжело принять любовь троих, но…

Мужественность Кана действительно неотразима для нее.

Поскольку Лань Ци больше некуда идти, она также присоединяется к Кану и Софии в оставшейся части поездки.

Трое путешествовали на север и на юг.

На десятый день пути втроем Кан сделал круг и вернулся в Сиду.

Тоже было поздно ночью.

В роскошном отеле в Сиду, после десяти дней идеологической борьбы, Лань Ци наконец открыла свое сердце Кану.

Кан также, наконец, ощутил, насколько счастлив Лань Ци с двумя личностями.

После приготовления сырого риса.

Кан также вернул Лань Ци в свое поместье.

"Мистер Кан, вы наконец вернулись".

Увидев, что Кан, который путешествовал почти полмесяца, вернулся с Софией и Лань Ци, экономка Алиса поспешила поприветствовать ее.

"Что случилось? Алиса".

Кан поднял брови и спросил.

Хотя Алиса, как домохозяйка, встречает своего босса дома, и это входит в ее обязанности.

Но по ее тону Кан услышал это.

Что-то не так с этой девушкой.

Алиса взглянула на Софию и Лань Ци соответственно и сказала: "Вы можете пойти со мной? Я хочу кое-что сказать вам наедине".

"Отлично."

"София, сначала успокойся с Лань Ци".

Сказав Софии, Кан последовал за Алисой в отдельную комнату.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/88280/2816293

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь