Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 137: Присоединение Линга

Они настороженно посмотрели на Су Мина и издали сильный рык, но не осмелились сделать ни единого движения.

Голод в их желудках гнал их вперед, но чувство опасности, исходящее от животных, остановило их. Рысь попала в затруднительное положение.

Однако врагами этих двоих были не только Су Мин и волк.

Линг, который тоже был элитой, реагировал не намного медленнее Су Мина. Воздух вокруг Рыси начал остывать, и на их лапах даже появился иней.

Как раз в тот момент, когда они запаниковали и пытались растопить лед, позади них появилась пара серебряных волчьих когтей.

Острые когти пронзили спину Рыси, заморозив ее тело изнутри и превратив его в две ледяные скульптуры .

Замороженная рысь все еще выглядела испуганной, когда была живой, но она больше не подавала никаких признаков жизни .

Когда Линг вытащил свои острые когти, они вдвоем превратились в груду льда .

В этот момент единственная мать-волчица нормального уровня собиралась атаковать, но она поняла, что битва уже закончилась .

На поле боя позади, в центре команды, два Брата-волка и опавший лист быстро положили добычу в рот, когда увидели Рысь. Они столкнулись с атакующей рысью, сражаясь так яростно, что не могли разделиться, что временно задержало их.

Су Хуэй, который понял, что ситуация была не из лучших, также бросился к нему со спины. Он активировал свое [Пламя] и бросился на Рысь .

Волчий коготь с пламенем вонзился в горло противника. Высокая температура быстро обожгла его трахею, из-за чего он не смог издать ни единого звука.

Пламя распространилось по его шерсти и быстро обернулось вокруг головы противника, из-за чего Рысь потеряла шанс бороться .

Добыв пламя, Су Хуэй быстро бросился на следующее поле боя.

Он все еще помнил, что его старший брат однажды сказал, что нельзя позволять своим способностям наносить неизгладимый ущерб лесу. Это им совсем не пошло бы на пользу. Поэтому всякий раз, когда он использовал свою способность, он выпускал пламя в свое тело .

Яростное пламя быстро прошло по телам нескольких рысей и превратило их в обугленные трупы.

С помощью Су Хуэя кризис в центральном районе был быстро разрешен. Перед лицом элитной силы обычная рысь не могла с ней сравниться.

В этот момент атака полностью закончилась. От начала до конца это заняло всего минуту.

Это заставило рядовых членов команды по-настоящему осознать силу элиты. Это также заставило отца Волка, который был наверху, задуматься, может ли он сделать то же самое.

Он посмотрел на свои острые когти. Поскольку он обновился, пока был без сознания, внешний вид его когтей сильно изменился.

Когда он слегка взмахнул когтями, это принесло с собой белую ауру. Отец-волк мог чувствовать заключенную в нем энергию.

Он покачал головой. Он думал, что сейчас не время. Еще не поздно попробовать еще раз после того, как он примчался в новое поселение.

Разобравшись с Рысью перед собой, Су Мин повернулся и попытался успокоить маленьких волчат. Однако маленькие волчата взволнованно смотрели на него и даже подражали его предыдущим действиям по их убийству.

Су Мин улыбнулся. Казалось, что маленькие волчата не нуждались в его утешении. После некоторого периода обучения их личности стали храбрее .

Он встал и огляделся. Он посмотрел на отца-волка выше и общался с ним глазами. Наконец, он подтвердил, что в этом лесу больше нет врагов, сидящих в засаде.

На этот раз напали в общей сложности восемь рысей. Су Мин позаботился о двоих, Линг позаботился о двоих, Су Хуэй сжег четверых, и только двоих оставили в пищу.

Су Мин беспомощно предупредил своего младшего брата. В будущем ему следует быть более осторожным при использовании огня. Было бы жаль сжечь всю еду.

К счастью, на этот раз они не смогли переместить больше трупов. Не имело значения, была ли Рысь обожжена или заморожена.

Пройдя по трупам рыси, миграционная команда продолжила двигаться на северо-восток.

Перед ними была территория бурого медведя. Другие хищники пока не осмелились войти, поэтому команду не следует беспокоить до конца их путешествия.

Солнце садилось на западе, на закате.

После прогулки в течение всего утра и второй половины дня Су Мин и другие волки, наконец, прибыли перед лесом в тот день .

Стая волков прошла более 100 километров. Принимая во внимание физическую силу молодых волков и обычных членов клуба, они шли не на полной скорости. В противном случае, если бы их было всего трое, они могли бы прибыть через один-два часа.

Перед ними появились пышные деревья. Сквозь просветы между деревьями они могли видеть чистую воду озера.

Птицы щебетали на ветвях деревьев. Время от времени появлялись травоядные животные и прятались в лесу. Это была прекрасная экологическая сцена .

Отец, мать-волчица, старший брат и второй брат были все счастливы. Через несколько месяцев они, наконец, вернулись на свою первоначальную территорию.

Когда стая волков вошла в лес, отец-волк был так взволнован, что даже прослезился. Он понял, что ничего не изменилось, точно так же, как он это помнил.

Пока он был счастлив, он издал страстный волчий вой, возвещая здешним существам, что Волчья стая снова вернулась .

Оооо!

Когда раздался волчий вой, птицы в лесу подпрыгнули. Они, казалось, были поражены, но также, казалось, праздновали возвращение стаи волков .

Отец от души рассмеялся, и настроение у него было чрезвычайно радостное.

Под руководством Су Мина миграционная команда прибыла в конец путешествия, к месту нахождения гигантской пещеры .

Эта пещера, которая была хорошо проветриваемой и освещенной, подходила для проживания стаи волков .

http://tl.rulate.ru/book/88201/2944691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь