Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 75: Их соответствующие достижения

Хотя у трех волков и двух групп мутировавших существ была жестокая битва, три стороны были чрезвычайно осторожны и старались не уничтожить мутировавшие растения в центре

В результате область в центре лужайки пострадала не слишком сильно. Это было так, как будто битвы не было, и она была зеленой .

Су Мин не уделял слишком много внимания трупам. Он обернулся и глазами подал знак Су И: Иди и поешь травы.

Пока волки сражались с благородным оленем и северным козлом, трава, которая росла раньше, также успешно созрела . Трава, ускоряющая ветер.

Су Мин знал, что это мутировавшее растение, в котором нуждалась его младшая сестра. Следовательно, после окончания битвы он немедленно отпустил ее и съел это.

Су И кивнула и поняла.

С взволнованным выражением лица она направилась к траве .

Кроме травы скорости ветра, в центральной области осталось только немного лунной травы. После периода ферментации большинство мутировавших растений в основном созрели.

Су И шаг за шагом приближалась к траве.

Пронесся ветерок, унося запах крови с лужайки. Он также подул на листовую траву, заставив ее издавать шелестящий звук.

Привлекательное ощущение от его тела побудило Су И проглотить две травы скорости ветра.

Сразу же, она больше не колебалась. Она открыла свою волчью пасть и проглотила ее целиком.

Поток воздуха устремился к ее животу и распространился по конечностям, непрерывно стимулируя ее тело .

Спустя долгое время она открыла глаза и на ее лице появилось счастливое выражение. Су И знала, что ее тело совсем немного окрепло.

Су Мин, который был далеко, удовлетворенно кивнул головой, когда увидел эту сцену .

После этой битвы можно сказать, что у трех волков были свои преимущества .

Среди них Су Хуэй выполнил важное условие - проглотил взрывоопасную траву, в то время как Су Мин выполнил необходимое условие - победил тридцать противников в одиночку.

Су И также завершила свое задание.

Можно сказать, что в этот момент Су Мин и Су Хуэй нужно было только тренироваться шаг за шагом и впитывать лунный свет, чтобы завершить свою эволюцию и достичь элитного уровня .

Су Мин был очень счастлив, что они наконец достигли этого.

Пока он и его младший брат эволюционировали в необычный вид волков элитного уровня, у волчьей стаи было бы достаточно сил, чтобы сражаться с бурым медведем .

Это могло бы предотвратить расширение территории другой стороны и защитить их собственную стаю.

Вспоминая битву между бурым медведем и золотым орлом, Су Мин изобразил серьезное выражение. Наконец-то у него хватило сил сражаться с существами высшего уровня.

Ему не нужно было убегать в спешке, как в тот день. Вместо этого он мог бы сидеть тихо и ждать окончания битвы между ними двумя, прежде чем он смог бы пожинать плоды.

Су Мин отказался от своих мыслей. Он знал, что есть еще более важный вопрос, который ждут решения три волка.

На лужайке было около сорока трупов благородных оленей и северных козлов.

С таким большим количеством он мог забыть о том, чтобы вернуть их обратно .

Су Мин сделал грубый расчет. Кроме тех, что были загрязнены фекалиями, тех, что были расплавлены огненным шаром вожака благородных оленей, и тех, что были сожжены пламенем Су Хуэя, там также было около тридцати съедобных жертв, ожидающих утилизации.

Он не слишком много думал об этом. Он вытащил двух своих братьев и сестер, которые потратили много энергии, и сначала избавился от туши некоего благородного оленя, которая уже была незавершенной.

За это время Су Хуэй также освоил использование своей способности и успешно восстановил пламя, которое выходило из его тела .

Только в этот момент у Су Мина нашлось время проверить силу Су Хуэя после того, как он проглотил взрывоопасную траву.

[Имя: Су Хуэй]

[Вид: Волк долины Мичиган-молодой (подвид серого волка)]

[Ранг: восьмой уровень обычного царства]

[Сила: 9.7/ 10]

[Ловкость: 9.6 / 10]

[Способность: Пылающее пламя (тело)]

[Путь эволюции: эволюция в боевого огненного волка (11/18)]

[Первое обязательное условие: бегать на полной скорости по пять часов в день.]

[Второе обязательное условие: Впитывать лунный свет в течение четырех часов в день].

[Первое необходимое условие: съесть взрывоопасное растение (1/1).]

[Второе необходимое условие: съесть десять кусочков лунной травы (10/10).]

Су Мин внимательно рассмотрел приведенную выше способность. Значит, способность, из-за которой все его тело вспыхнуло пламенем, называлась [Пылающее пламя]?

В то же время, он также заметил, что сила Су Хуэя также сильно изменилась. Во-первых, его ранг также плавно повысился до 8.

Во-вторых, его сила и ловкость также значительно возросли. По сути, он достиг предела в десять.

После своего наблюдения Су Мин понял из собранной им информации, что пределом обычного царства является 8 уровень .

Он не знал, каким будет верхний предел элитного ранга и ранга короля.

Что касается трупов.

Су Мин планировал использовать свой старый метод, чтобы забрать часть, а остальное похоронить. Он прошел бы их шаг за шагом за несколько дней.

Тридцать трупов. В зависимости от степени их разрушения, самое быстрое разложение заняло бы около шести дней, не говоря уже о том факте, что они были похоронены в почве. Это сократило процесс.

Следовательно, трем волкам нужно было приходить только утром и днем, чтобы забрать трех жертв. Они смогли бы переместить все трупы, прежде чем они разложатся.

Конечно, этот процесс также требовал помощи матери-волчицы. Благодаря ее способности замораживать, они могли бы сохранить много добычи.

Су Мин не колебался. Он немедленно привел двух волков в кусты за пределами зоны боевых действий с трупами их жертв во рту снова и снова. Они были далеко от области, где запах крови был чрезвычайно сильным.

Он разделил тридцать трупов на шесть и похоронил их в пяти глубоких ямах вокруг внешней зоны боевых действий. В каждой яме было по шесть трупов. У трех волков Су Мина также было три трупа во рту.

Более того, три волка Су Минга специально оставили семь или восемь ‘особых" трупов для использования этими хищниками .

Они верили, что они будут очень рады поесть.

Похоронив трупы в яме, три волка отправились за лунной травой и приготовились принести ее своим товарищам. Затем они быстро вышли и направились к ручью за пределами леса.

Им нужно было смыть пятна крови со своих тел, чтобы предотвратить ненужные неприятности на обратном пути.

Вскоре Су Мин и другие волки прибыли к ручью. Вокруг не было никаких признаков животных.

Жестокая битва в лесу, должно быть, распугала животных, которые ходили за водой.

Это заставило Су Мина и других сэкономить некоторые усилия. Волки положили добычу и лунную траву в рот и окунули свои тела в ручей.

Мгновенно изначально чистая вода окрасилась слоем кроваво-красного цвета.

Су Мин стряхнул прозрачную воду со своего тела. Холодная вода из ручья ранее сняла его усталость.

Он подобрал добычу рядом с собой и повел Су Хуэя и Су И в обратный путь.

http://tl.rulate.ru/book/88201/2876020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь