Готовый перевод Rebirth Into A Wolf: I Can See My Evolution Paths / Перерождение в волка: я вижу пути своей эволюции: Глава 71: Исследование

Предположение Су Мина было верным. В этой области действительно было много мутировавших растений. Здесь появилось даже редкое трехзвездочное растение, в котором нуждался его младший брат.

Неудивительно, что племя благородного оленя появилось из-за этого. Лидер другой партии, очевидно, был растением, которому нужны атрибуты огня. Возможно, проглатывание взрывоопасного растения могло бы еще немного увеличить его силу.

Этот взрывная трава все еще росла и ей еще предстояло полностью созреть.

Однако по искрам, которые продолжали извергаться из нее, можно было видеть, что прошло совсем немного времени, прежде чем она полностью выростет .

Это также было причиной, по которой благородный олень проигнорировал силу племени благородных оленей и хотел отогнать козлов. Если бы это было чуть медленнее, оно, вероятно, попало бы в рот вождю северного козлиного племени.

Су Мин обернулся и посмотрел на Су Хуэя, стоявшего рядом с ним. Казалось, что с тех пор, как вождь северных козлов ушел и показал взрывоопасную траву внутри, его взгляд никогда не отрывался от тела этого растения.

На самом деле, это было именно так .

Су Хуэй чувствовал, что растение на противоположной стороне постоянно издавало сильный запах серы, постепенно привлекая его. Его тело также предупреждало его, что оно должно проглотить его, иначе оно не сможет завершить свою эволюцию.

После подтверждения выражения своего младшего брата, Су Мин решил, что взрывная трава должна быть у них.

В то же время, он также вздохнул из-за быстрых изменений в ситуации. Он просто думал подождать, пока два брата-волка оправятся, прежде чем вместе напасть на это место.

Он не ожидал, что всего через несколько часов группа благородных оленей придет и сразится с другой стороной, предоставив волкам очень ценную возможность .

На всякий случай, Су Мин не пошел прямо за ним. Вместо этого он был готов проверить численность лидеров обеих сторон, чтобы заложить хорошую основу для следующей битвы.

Более того, взрывная трава еще не полностью выросла, поэтому ее употребление не возымеет никакого эффекта .

Он обернулся и посмотрел на своих младших брата и сестру, говоря им оставаться там, где они были, и что он пойдет и проверит это один .

Су Мин боялся, что если их будет слишком много, шум, который будет поднят, насторожит две враждующие стороны. Для него и его волка было бы лучше пойти и проверить это, прежде чем разрабатывать дальнейший план битвы.

Су Хуэй и Су И кивнули, поняв мысли старшего брата.

Проинструктировав двух волков, Су Мин опустил свое тело и медленно направился к месту битвы .

Йо!

Огромные рога сияли ярко-красным светом и указывали на северного козлоногого вожака перед ним

Ба!

Аура противника тоже не была слабой. Он наклонился вперед и бросился вперед, используя свои изогнутые рога, чтобы встретить врага.

Взрыв.

Двое столкнулись.

Пламя на рогах постоянно сжигало рога, и резкий, холодный свет на рогах также изнашивал рога .

Патовая ситуация между двумя сторонами длилась всего две минуты.

Тогда вожак северных козлов был первым, кто не смог удержаться в схватке, и был подброшен в воздух вожаком благородных оленей .

Воспользовавшись моментом, когда противник парил, рога вожака благородных оленей загорелись красным светом .

Немедленно сверху вырвался крошечный огненный луч, обжигающий рану на брюхе северного козла .

Лидер северных козлов, получивший двойной урон, упал на землю .

Мех на его брюхе был сожжен, обнажая обугленную кожу под ним. Он также издавал уникальный запах гари.

Несмотря на то, что он был ранен, он все еще терпел боль и быстро встал. Затем он принял атакующую позу и бросился на благородного оленя.

Это было сделано не только для него самого, но и для его товарищей, которые все еще сражались за него. Если бы он пал, козлы больше не смогли бы сопротивляться.

Вожак благородного оленя увидел, что бесстрашный северный козел снова бросился на него. Он выдохнул и собрал энергию на своем головном роге, готовый нанести противнику еще один смертельный удар.

Вокруг этих двоих, в центре, сражалось много благородных оленей и северных козлов .

Их методы атаки были довольно похожи. Они использовали свои рога и нападали друг на друга.

Поскольку в группе благородных оленей было больше мутировавших существ, боевая ситуация постепенно склонялась в их сторону .

Однако две группы, которые нападали друг на друга, не знали, что в лесу, где они сражались, прятался чистокровный бело-серый волк .

Су Мин наконец-то ясно это увидел. Вообще говоря, численность благородных оленей действительно была выше, чем у северного козла.

Был ли это обычный благородный олень или мутировавший благородный олень, все они были сильнее северного козла .

Подобно составу группы северных козлов, благородные олени также были разделены на обычных благородных оленей, мутировавших благородных оленей, элитных благородных оленей и благородных оленей-лидеров .

Если и была разница, то количество благородных оленей без способности мутировать было немного меньше, чем у северных козлов.

После подсчета численности большинства существ, Су Мин остался с двумя существами уровня командира в центре поля боя .

Он медленно приближался и пытался свести к минимуму звук своего движения, чтобы приблизиться к этим двоим.

Несмотря на ожесточенную битву между ними, если бы были какие-то другие движения, обе стороны определенно заметили бы это немедленно .

Когда Су Мин бросился к кустам рядом с этими двумя, он оказался в середине их схватки .

Очевидно, что из-за предыдущей травмы выносливость северного козла истощалась еще быстрее. Су Мин не решился тратить время. Он быстро сфокусировал свой взгляд на этих двоих.

[Вид: мутировавший северный козел — взрослая особь]

[Ранг: восьмой ранг обычного царства]

[Сила: 9.6/ 10]

[Ловкость: 9.4 / 10]

[Способность: Острые края (рог), дикая сила (конечности)]

[Мутация: таран (4%)]

Как лидер племени, его сила была действительно довольно хорошей. Его можно было бы поставить на первое место среди существ, с которыми встречался Су Мин.

Его сила и ловкость были намного сильнее, чем у Су Хуэя и Су И.

В то же время, способностью на его теле должен быть белый свет, который окутывал его рога .

Раньше он мог с легкостью отрезать рога двум элитным благородным оленям. Должно быть, это зависело от этих двух способностей.

Ознакомившись с информацией другой стороны, Су Мин, наконец, понял, почему северный козел перед ним мог стать лидером этих существ.

Сочетание этих двух способностей было слишком совершенным.

Если бы не тот факт, что благородный олень перед ним был также сильным животным, эта группа благородных оленей давно была бы убита лидером северных козлов.

Су Мин перевел взгляд и быстро вывел на экран информацию о вожаке благородных оленей.

[Имя: Нет]

[Вид: мутировавший благородный олень - стадия взросления]

[ранг]: восьмой ранг обычного царства]

[Сила: 9.7/ 10]

[Ловкость: 9.6 / 10]

[Способность: бушующее пламя (рога), быстрый и свирепый (конечности)]

[Мутация: взрывное пламя (рога) (16%)]

Как и ожидалось, так же, как разница в боевой мощи между ними двумя, сила и ловкость вожака благородных оленей были намного выше, чем у северного козла .

http://tl.rulate.ru/book/88201/2871219

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь