Готовый перевод Actor who has lived for 10,000 years. / Актёр, проживший 10 тысяч лет.: 49

"Я не могу извиниться", - твердо глядя в глаза режиссеру Лиму, ответил я.

Выражение его лица тут же похолодело:

"Как это не можешь?"

Режиссер Лим, который только что умоляюще просил меня извиниться, сжал губы.

Несмотря на это, я считал, что не должен унижаться перед Кан Чан Соном во всем.

"Да, даже если бы я и должен был извиниться, а тем более встать на колени - это уж слишком, не находите?"

Мои слова заставили зрачки режиссера дрогнуть, но он ответил жестко:

"Ты это вынесешь?"

Режиссер Лим специально заговорил грубо, чтобы убедить меня.

Но я не обратил на это внимания и сказал:

"Да, к тому же, разве не менеджер Ким должен получить извинения в первую очередь?"

Воспоминания о случившемся снова всколыхнули меня, и я тяжело вздохнул.

Даже если бы Кан Чан Сон просто попросил извиниться, я бы не согласился, а тут встать на колени? В каком веке мы живем?

Чем больше я об этом думал, тем больше Кан Чан Сон казался мне отвратительным. И я ответил с вздохом:

"Насчет извинений..."

"Эм..."

Тут меня перебил менеджер Ким, до этого тихо сидевший рядом.

Он подошел к нам с режиссером Лимом, громко сглотнул и заговорил:

"Режиссер, честно говоря, мы ведь пришли в эту драму не через черный ход, а были приглашены официально, не так ли?"

Режиссер Лим молча кивнул на слова менеджера Кима.

Конечно, при моем кастинге было много мнений, в том числе кастинг-директора, но и режиссер Лим тоже меня выбрал.

Менеджер Ким спокойно вздохнул и продолжил:

"Даже если Хисон играет второстепенную роль, мы все - актеры одной драмы".

"Это верно", - согласился режиссер Лим.

Менеджер Ким широко раскрыл глаза и слегка улыбнулся:

"И мы не какие-то там дилетанты, а агентство HS Entertainment".

Это были не громкие слова.

Просто название компании.

Но одно то, что это крупное агентство, придавало им силу и вес.

Наверное, именно поэтому многие в шоу-бизнесе и других сферах хотят попасть в крупные компании.

"Хм... Кажется, я понял, о чем вы", - прочистив горло, сказал режиссер Лим, сменив тон.

Хоть менеджер Ким и не был взволнован, он спокойно разруливал ситуацию.

"Тогда как вы считаете, что нам делать?" - спросил он, решив закончить этот инцидент.

Режиссер Лим почесал подбородок и нахмурился.

Тихо менеджер Ким предложил:

"Хисон должен продолжать сниматься..."

Услышав это, режиссер Лим повернулся к менеджеру Киму и сказал:

"Тогда вам как менеджеру Хисона стоит передать извинения от его имени".

Как только режиссер Лим закончил, менеджер Ким энергично закивал:

"Да, это я могу сделать".

Я тут же схватил менеджера Кима за руку:

"Хён!"

Кан Чан Сон потребовал извинений от меня, а теперь вместо меня извиняться идет менеджер Ким.

Мне не нравилось, что он вызвался вместо меня.

Но еще больше я не хотел, чтобы менеджер Ким извинялся перед Кан Чан Соном.

Однако менеджер Ким осторожно снял мою руку и ответил:

"Хисон, изначально это произошло между мной и тем человеком".

"Но..."

"Все в порядке. Я быстро разберусь с этим. Главное - продолжать съемки".

Я покачал головой, а менеджер Ким лишь улыбнулся и вместе с режиссером Лимом ушел прочь.

"Уф..."

Режиссер Лим и менеджер Ким шли рядом по площадке.

Единственный звук между ними - вздохи менеджера Кима.

Больше они не разговаривали.

Хоть менеджер Ким и пообещал улыбаясь, что разберется и вернется, ему совсем не хотелось извиняться.

Но он был менеджером Хисона и считал своей работой создать условия, чтобы тот мог сосредоточиться только на актерской игре.

По его мнению, для этого он должен был извиниться и разрешить ситуацию.

Несмотря на твердое решение, шаги менеджера Кима были тяжелыми.

Хоть говорят, что лучше сразу перейти к неприятному, он хотел идти как можно медленнее.

Но в итоге быстро приблизился к машине Кан Чан Сона.

"Режиссер!"

Вдруг чей-то окрик заставил их обернуться.

К режиссеру Лиму спешил помощник режиссера с обеспокоенным лицом.

"Что случилось?" - нахмурился режиссер Лим.

"Сценарист позвонил, сказал, что нужно срочно кое-что изменить в конце. Вы сейчас заняты?"

"Изменения?" - удивился режиссер.

Его взгляд переместился с помрежа на менеджера Кима.

Менеджер Ким расправил плечи и сказал:

"Режиссер, идите. Я сам".

"...Точно?"

"Да, так даже лучше. Идите, пожалуйста".

Режиссер Лим похлопал менеджера Кима по плечу и кивнул.

Затем он развернулся и ушел с помрежем.

Оставшись один, менеджер Ким глубоко вздохнул.

"Ха-ха, я же говорю, именно так и было!"

"О боже, да ты просто уморительный!"

Вдалеке менеджер Ким заметил смеющегося Кан Чан Сона с его менеджером и стилисткой.

Кан Чан Сон сидел в кресле, откинувшись на спинку и закинув ногу на ногу, и смеялся.

Рядом с ним стояли его менеджер и стилистка, глядя на него.

Ни следа от якобы "разъяренного" Кан Чан Сона.

Видя, как он веселится со своими сотрудниками, менеджер Ким сжал зубы.

Его лицо исказилось.

Он тяжело вздохнул и медленно открыл глаза.

Лучше унизиться и быстро извиниться, чтобы закончить это.

Ему не терпелось поскорее извиниться и уйти.

Менеджер Ким насильно расслабил лицо и зашагал вперед.

Но идти туда, куда совсем не хотелось, было мучительно.

Кан Чан Сон и компания продолжали смеяться, пока стилистка не подняла голову:

"О?"

Услышав ее, Кан Чан Сон повернулся с улыбкой, которая тут же погасла, стоило ему узнать в подошедшем менеджера Кима.

"Я... хотел кое-что сказать", - неловко произнес менеджер Ким.

Стилистка, почуяв неладное, тихо ушла.

Кан Чан Сон же остался сидеть в кресле, сложив руки на груди и оглядывая менеджера Кима.

"Вы один?" - спросил он.

"Да".

"А Хисон где?"

"Я пришел извиниться вместо него".

Менеджер Ким стиснул зубы и глубоко поклонился:

"Прошу прощения за то, что было раньше".

Когда его голова опустилась, губы Кан Чан Сона дернулись в усмешке.

Несколько секунд голова менеджера Кима была опущена, а его лицо покраснело.

Когда он медленно поднял голову, Кан Чан Сон высунул нижнюю губу и цокнул языком:

"Я же хотел, чтобы вы искренне извинились на коленях".

Его насмешливый тон заставил менеджера Кима стиснуть зубы.

Хоть внутри всё кипело, он с трудом подавил эти чувства и ответил:

"...Простите".

Каждое слово менеджера Кима выдавало его дрожь, а уголки губ Кан Чан Сона презрительно дернулись.

"Ну ладно, я на этот раз закрою на это глаза".

Кулаки менеджера Кима сжались до побеления.

Молча он кивнул.

Тогда Кан Чан Сон приподнял бровь и добавил:

"Передайте Хисону, пусть в следующий раз не выпендривается".

Он наконец оторвался от спинки кресла и покачал головой:

"Куда уж второстепенному актеру лезть к главному?"

Менеджер Ким лишь проглотил ком в горле, опустив взгляд.

***

После ухода менеджера Кима ярость на Кан Чан Сона не утихла.

Я так и ходил взад-вперед у машины.

Почему я должен извиняться?

Что не так сделали менеджер Ким и я?

Только потому, что он главный актер и звезда, ему можно так себя вести?

Я лишь тяжело вздыхал, сжимая виски.

В этот момент я заметил вдали приближающегося менеджера Кима.

Поспешив к нему, я крикнул:

"Хён!"

Он помахал мне с улыбкой:

"О, Хисон, что ты тут ходишь, иди в машину".

"Да нет, я в порядке. Ты уже вернулся?"

Менеджер Ким изо всех сил улыбнулся:

"Ага, извинился и пришел".

Хоть он и улыбался, но это совсем не была радостная улыбка.

Казалось, он насильно тянет губы, чтобы я не волновался.

В его глазах читалась печаль.

"Уф..." - я невольно вздохнул.

Но менеджер Ким похлопал меня по плечу:

"Я в порядке".

"Нет, я не в порядке, хён", - я так и не открыл зажмуренные глаза.

Не мог смотреть ему в лицо.

Наоборот, он мягким голосом успокаивал меня:

"Хисон..."

Я кусал губы и тихо пробормотал:

"Прости меня..."

"За что ты извиняешься?"

Он улыбнулся сжатыми губами.

В этот момент зазвонил его телефон.

"Рабочий звонок, я отойду ответить".

Менеджер Ким показал мне телефон.

Я кивнул, и он с облегчением нажал на прием:

"Алло, да, это менеджер Хисона. Да, да".

Он прижимал телефон двумя руками и удалялся прочь.

Глядя, как он весело отвечает на рабочий звонок, я со злости зажмурился.

Какая дурацкая ситуация!

Кан Чан Сон, гад!

Меня злило не столько то, что менеджер Ким извинился перед ним.

А то, что я не смог его защитить.

Меня бесило, что из-за слов этого выскочки я не смог оградить своего человека.

"Черт, какая мерзость!" - я едва слышно простонал.

Я был настолько зол, что, казалось, голова взорвется.

В этой отвратительной ситуации я мог только наблюдать за менеджером Кимом.

Чем больше я думал, тем отчетливее понимал - есть только один способ, чтобы это не повторилось.

Я должен пробиться выше, наравне или даже выше Кан Чан Сона.

Только тогда я смогу защитить своих людей и не дать в обиду.

Сжимая кулаки до побеления, я подумал:

Никто не посмеет тронуть моих близких. Я должен их защитить.

http://tl.rulate.ru/book/87964/2840190

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь