Готовый перевод Actor who has lived for 10,000 years. / Актёр, проживший 10 тысяч лет.: 37

Эпизод 37 #9 - Никогда не знать (5)

"Режиссер, этот парень так хорошо играет".

сказал Чхве Со Бин, глядя на режиссера Чана.

Чан улыбнулся его словам и слегка склонил голову.

"Да, Со Бин сказал, что вы актер, с которым он хотел меня познакомить, поэтому я с нетерпением ждал встречи с вами".

"Спасибо."

Со Бин кивнул на мое приветствие, затем продолжил.

" Режиссер, дело не только в том, что он хорош, а в том, что когда мы играем вместе, я чувствую, как меня засасывает в ситуацию".

Чхве Со Бин закатывает глаза и, кажется, вспоминает сцену, в которой играл вместе со мной.

"Не знаю, может быть, дело в настроении, но разве ты не помнишь последний фильм, в котором мы снимались, "Часовщик и танцовщица"?".

Глаза Чана распахнулись, как будто он тоже видел эту драму.

"О, да, и я видел, как Хи Сон играл в ней".

"По какой-то причине я почувствовал, что моя игра будет лучше, если я буду играть с ним".

Я был ошеломлен его словами.

Это был огромный комплимент.

Я был бы вне себя от радости, если бы кто-то сказал мне это.

Мне не верилось, что это говорит Чхве Со Бин, гений актерского мастерства, которого все признают.

Мое сердце колотилось так сильно, что в ушах шумело.

Бисеринки пота стекали по моей прямой спине.

Меня переполняла благодарность к Чхве Со Бину, который не так много снимался со мной, но так ценил это.

Я повернул голову, чтобы посмотреть на него, и открыл рот.

"Старший, спасибо тебе большое за эти слова".

Он покачал головой.

"Тебе не за что благодарить. Ты хорошо сыграл свою роль".

"Это верно. Не думаю, что Со Бин умеет так хвалить других, но я с нетерпением жду результатов в будущем".

Режиссер Чан криво улыбнулся мне.

"А, режиссер. Пожалуйста, не стесняйтесь говорить".

"Я?"

"Да".

На деревянной модели корабля горит огонь.

В кувшине из тонкого фарфора стояло саке.

Я посмотрел на режиссера Чана и сказал: "Режиссер, я был очень впечатлен дебютом прокурора".

"Правда?"

"Да, сцена, где главный герой был вынужден принять черные деньги, чтобы достичь большого успеха".

Я сглотнул один раз, затем продолжил, вспоминая сцену.

"Это привело к тому, что он расправился с чеболем и....".

Пока я пересказывал историю его фильма, Чан пристально смотрел на меня, внимательно слушая.

"Я почувствовал, что вам было довольно горько и жаль, что такое произошло, и именно это послание вы хотели передать, верно?"

"Да!"

Чан проболтался, повторяя мои слова.

«Я хотел выразить это, но в наши дни это политически чувствительно».

"Да. Я думаю, это действительно удивительно, что вы показали это без дискомфорта всего одним описанием".

Он тепло улыбнулся и ответил:.

"Хаха, это то, что я надеялся, что зрители заметят".

"Я уверен, что все в зале это поняли, потому что это был отличный способ сказать то, что пытался сказать режиссер".

"Ах, этот парень - хороший оратор".

Чан с улыбкой поднял свой бокал.

"Вот, давайте выпьем".

Передав саке, но даже не успев отведать свою закуску, Чан повернулся ко мне.

"Итак, вы смотрели фильм "Мир крови"?".

"Конечно, режиссер, как я мог не видеть этот шедевр?".

Чхве Со Бин открыл рот в знак согласия.

"Ого, если Хи Сон тоже видел "Мир крови", значит, он большой поклонник режиссера Чана!".

в ответ я поднял большой палец вверх.

"Конечно, поэтому для меня большая честь быть здесь сегодня, режиссер".

"Хаха, для меня тоже большая честь знать хорошего актера".

сказал режиссер Чан, глядя на свой пустой кувшин из-под саке.

"Может, вместо этого выпьем по стаканчику сакэ?".

"Хорошо".

Через несколько мгновений саке и пиво появились на столе.

Три пивных бокала были поставлены передо мной бок о бок.

Я смешал соджу и пиво в пропорции 2,5 к 7,5, чтобы легче было проглотить за один раз, и передал их Чану и Чхве.

"Вот сомэк".

(Многие наверняка видели как в дорамах соджу и пиво смешиваются между собой во время посиделок в компании. И, вот это самое смешивание соджу и пива в одном стакане называется сомэк.)

Режиссер Чан откусил кусочек от рисовой лепешки, которую я ему протянул.

"Вау, потрясающе".

"Хаха, спасибо. Я возьму еще одну".

"Отлично".

Два часа безостановочной беседы.

"Да, в наше время нет таких молодых актеров, как вы".

сказал режиссер Чан с улыбкой, поднимая свой бокал.

"Спасибо, что так хорошо выглядишь!"

Я поднялся со своего места и поклонился ему.

Ти-ли-ли.

В этот момент зазвонил телефон режиссера Чана.

"Алло? Ну, хорошо."

Он протянул руку и ответил на звонок.

"Да, я помню. Хорошо, я сейчас приеду".

Повесив трубку, он посмотрел на Со Бина Чхве и открыл рот.

" Собин, я оставлю вас двоих, чтобы закончить".

Со Бин выпрямился и сел.

"Куда ты идешь?"

"Хён Ман находится здесь, рядом с моим домом".

"А, ты имеешь в виду Бонг Хён Мана?".

Режиссер Чан кивнул.

Бонг Хён Ман также является известным кинорежиссером.

"Думаю, ему нужно срочно что-то сказать. Сегодня я должен уйти раньше всех".

Он поднялся со своего места и взял пальто.

Вслед за ним Чхве Собин поднимается со своего места и обнимает его.

"Сегодня я встретил еще одного хорошего актера. Поговорим позже".

"Да, пожалуйста, идите домой".

"До встречи, режиссер!"

"Хорошо, не уходите".

Он ответил на наше прощание взмахом руки и вышел.

В комнате остались только мы с Чхве Со Бином.

Прошло несколько минут, пока мы вдвоем распивали оставшиеся напитки.

Я посмотрел на него и спросил.

"Старший, почему ты так добр ко мне?".

Мне было искренне интересно узнать Чхве Собина.

Он не просто разговаривал со мной.

Он позвонил мне, чтобы представить меня режиссеру Чану в таком уединенном месте.

Я был так благодарен, что хотел знать, что именно случилось на самом деле.

"Эм... ну".

Он потер подбородок и посмотрел в пустоту.

"Я не знаю почему, но... у меня очень хорошая интуиция, понимаешь?".

Чхве Со Бин поднял взгляд и встретился с моими глазами.

"Но в твоем поведении есть что-то другое".

"Правда?"

сказал он, кивнув головой.

"Разве я не говорил об этом раньше?"

Чхве Со Бин указал на меня взглядом.

"У тебя неплохо получается играть в сценах со мной".

Мой рот раскрылся от его слов, и я покачал головой.

" Иногда люди думают о других актерах как о конкурентах, а это неправильно".

Он нахмурил брови, продолжая говорить.

"Потому что если это хитовый фильм, то эффект будет распространяться и на вас".

Я не могу не кивнуть в знак согласия с Чхве Со Бином.

Если драма становится популярной благодаря актерам, снимающимся в ней, они, естественно, смогут заявить о себе.

Нет необходимости завидовать или ревновать к своим коллегам.

"Вам тоже не нужно завидовать или соперничать с кем-то".

"Это верно. Времени в сутках не хватает, чтобы работать над собой".

Он ухмыльнулся.

"Это верно. Я всегда считал, что люди с таким бесполезным мышлением - самые жалкие люди в мире".

Слова Чхве Со Бина заставили меня вспомнить об одном человеке.

Пак Мин Джун.

И Чхве Со-бин покачал головой, я подумал, не вспоминает ли он о нем.

***

"Доброе утро."

"Господин Хи Сон здесь?"

"Да, доброе утро, сэр".

Когда я вошел в офис, меня поприветствовал один из сотрудников.

Он высунул голову из-за перегородки и сказал.

"Кажется, господин Ким ненадолго отлучился, но если вы подождете на своем месте, он скоро придет".

"Хорошо, спасибо".

Закончив читать вчерашний сценарий, я решил сесть на место господина Кима и подождать его прихода.

Когда я сел, на его столе лежала большая стопка сценариев.

Это был новый сценарий?

Я откинулся в кресле и начал читать.

Через несколько минут я прочитал половину сценария.

Покачав головой, я перешел к следующей главе.

Этот сценарий, что это такое... он действительно хорош.

"Хи Сон, ты здесь?".

В этот момент Ким подошел и положил руку мне на плечо.

Испугавшись его оклика, я уронил свой сценарий на стол, будучи настолько сосредоточенным.

"Э, Ким".

"Ты читал сценарий, который уронил?"

"Да, должно быть, это тот сценарий, который ты принес на этот раз".

Мистер Ким повернулся ко мне с приподнятой бровью.

"Как этот?"

"В полном порядке".

Я издал горький звук, выражая свое желание получить роль в этом сценарии.

"Вы не возражаете против роли?"

"Да, думаю, роли второго плана здесь будет вполне достаточно".

Это была роль второго плана с суб-нарративом в двух серийном фильме.

Для роли второго плана это довольно высокий уровень.

Я ткнул пальцем в сценарий и посмотрел на него.

"Братан, могу я пройти прослушивание?".

"Нет."

Он ответил с суровым лицом.

"Тебе не нужно."

"Ты имеешь в виду, что они уже выбрали исполнителя?"

Я закатил глаза.

Меня расстроило, что я не получу даже шанса на самую желанную роль.

Затем, ухмыльнувшись, Ким ответил.

"Нет, это пришло именно тебе".

"...А?"

"Тебе предложили роль".

...Безумие.

Я тяжело сглотнул от его слов.

"Ты не просто направил мне сценарий?"

"Да, Джин Хи Сон, тебе прямо предложили роль!"

Я не мог ничего сказать в ответ на слова Кима.

Мое сердце колотилось так, будто вот-вот взорвется.

В груди защемило от волнения.

Я моргнул и продолжил смотреть на сценарий.

От неописуемой радости я завопил.

Я не проходил прослушивание, роль сама пришла ко мне.

Мои нервы были на пределе.

Я почувствовал мурашки на макушке.

Сжав кулаки, тело наполнилось энергией.

Да!

На мгновение я погрузился в радость.

Вдруг зазвонил мобильный телефон Кима.

Он покачал головой и произнес негромко.

"Кинокомпания Top One?"

Ким поднес указательный палец ко рту и переносице.

"Хи Сон, подожди".

При словах менеджера Кима, что нужно ответить на звонок я улыбнулся.

"Алло. О, да, да, да, да".

Я почувствовал неконтролируемое волнение внутри.

Уголки рта опустились при виде глубокомысленного выражения на лице Кима.

Должно быть, у нас серьезный разговор.

"Да, я слышал. О твоей встрече с режиссером Чан Хо Чхолем".

Он говорит о моей встрече с Чхве Со Бином?

"О... правда?"

Лицо Кима все больше и больше ожесточалось.

Внезапно став серьезным, я отступил от стула и придвинулся ближе к его стороне.

"Да, я понимаю".

Положив трубку, господин Ким посмотрел на меня с дрожащим выражением лица.

"Что, ответьте?"

На мой вопрос Ким покачал головой.

"Хи Сон, тебе снова предложили на работу".

"...Что?"

Мои глаза расширились.

Ким глубоко вздохнул и сказал.

"Режиссер Чан хочет использовать тебя в качестве актера второго плана".

http://tl.rulate.ru/book/87964/2815234

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь