Готовый перевод I Became the Fiance of a Crazy Heroine / Я стал женихом сумасшедшей героини: Глава 50 часть 2

Столица королевства Алейн, гильдия заданий в Болдуине.

Подобные гильдии были распространены не только в столице, но и в других регионах.

У людей всегда находились личные поручения, а тем, у кого были нужные навыки, требовалась работа.

Поэтому гильдии за комиссию предоставляли контакты рыцарей и наёмников, или возможность выбрать задание самому.

Также они размещали объявления о наборе для орденов и отрядов, и передавали задания с высоким вознаграждением только известным группам.

'...Сегодня опять никто не пришёл.'

Один юноша вышел из таверны и зевнул.

Сразу по прибытии в столицу он разместил объявление о наборе, но никто не проявил интереса.

Конечно, он заранее привлёк несколько товарищей, но этого было недостаточно.

'Хозяин гильдии был прав. Просто место не гарантирует успеха.'

Юноша посмотрел на доску объявлений неподалёку, но тут же отвернулся.

Хозяин отказывался вывешивать объявления новичков, пока те не докажут свои способности.

Но за три дня ничего не изменилось, только трата денег и времени.

'Может, лучше искать самому?'

После пробуждения магии он слабо различал сущность людей.

Какие у них потоки, уровень тела и магии, потенциал и перспективы.

Это было расплывчатое ощущение, не дающее уверенности.

'Просто быть рыцарем мало что значит...'

Юноша с надеждой проверил рыцарей из орденов.

Но ничего особенного не почувствовал, его товарищи казались даже сильнее.

Конечно, у лидеров и старейшин было ощущение веса и авторитета.

'С наёмниками та же ситуация.'

Отряды наёмников были хаотичны и часто меняли состав.

Поэтому по сравнению с орденами их уровень был ниже, богатые заказчики их избегали.

Ими пользовались лишь ради дешёвой рабочей силы или для скрытых тёмных дел.

'Может, я ждал слишком многого?'

Его родные края были далеко и спокойны, сильных рыцарей там не водилось.

Он всегда интересовался легендами с границ и мечтал попасть в столицу.

Там должно быть много сильных, вроде Сетиноса Квазара.

Но вместо этого все оказались пустышками.

'Может, сходить в магическую академию или орден Кинешиен...'

Вдруг юноша кого-то заметил и остановился.

Его охватило странное чувство, ударившее в сердце.

Этот человек отличался от тех, кого он искал, но был особенным.

'Она тоже владеет мечом?'

Не раздумывая, юноша бросился туда.

Хоть там были рыцари, он должен был заговорить.

Упустит момент - и больше не встретит.

'У неё много магии. Похоже, знатная леди...'

У неё были не только телохранители, но и персональная карета.

Причина, почему знатная леди носит мужской костюм, была неясна, но об этом можно подумать позже.

Сейчас юноша был одержим мыслью завербовать её в свой орден.

"Кто здесь?!"

"Стой! Или мы..."

Услышав крики рыцарей, Ханетт резко повернула голову.

К ней бежал человек в доспехах.

От него исходило странно знакомое ощущение, и она не могла отвести взгляд.

"Хах... хах... это я..."

"Хочешь умереть?!"

Несколько рыцарей окружили Ханетт, остальные наставили мечи на юношу.

Ханетт бесстрастно смотрела, ожидая, пока он переведёт дыхание.

"Хах... не хотите ли вступить в мой орден?"

"...Вы мне?"

Рыцари опешили от его слов, а Ханетт хмыкнула.

Он пробежался, чтобы предложить вступить в орден?

"Я не собираюсь вступать. Если и вступлю, то в лучший орден."

"Дайте хоть короткую возможность убедить вас! Просто выслушайте!"

"Я ничего не изменю от разговора. У тебя нет навыков."

"Нет, если я помогу..."

"Эй, ты..."

"Хватит. Это неважно."

Ханетт тут же отвернулась и зашагала прочь.

Рыцари неохотно убрали мечи и последовали за ней.

Юноша смотрел им вслед и изо всех сил крикнул:

"Если передумаете, приходите в гильдию Болдуина! Меня зовут Серан Силрейз, ищите орден Силрейз!"

Пара рыцарей оглянулась, но Ханетт и ухом не повела.

Зато имя юноши и его ордена чётко отпечатались у неё в голове.

'...Сейчас не время.'

При такой напористости она могла выслушать его раз.

За всю жизнь никто не предлагал ей вступить в орден. Это было дерзко.

Но сейчас были дела поважнее.

'Нужно позаботиться о нём.'

Хотя на самом деле не было причин это делать.

Можно проигнорировать, их связь вынужденная, чувства ненастоящие.

'Хотя особо и не нравится он мне.'

Ханетт тихо усмехнулась и остановилась у лавки.

Если бы он ей не нравился, она бы сюда не пришла.

Значит, он вызывал хоть каплю симпатии.

'Раз попросил остаться... надо быть рядом. А там видно будет.'

http://tl.rulate.ru/book/87186/3118570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь