Готовый перевод Multiversal: The Shop / Мультивселенский Магазин: Глава 22: Друзья с привилегиями

После победы над боссом секретного уровня мое свидание с Ди продолжилось. Мы поднялись на второй этаж и решили там сыграть в боулинг. Не самая сложная игра: нужно просто катить шар с необходимым кручением и попадать в кегли под определенным углом.

Мы вновь под восторженные взгляды зрителей достигли идеального результата, после чего отправились к автомату DDR или Dance Dance Revolution.

Мы буквально сломали игру, я не знаю, как это было возможно, но это произошло. Машина просто сломалась, когда мы довели до совершенства свои движения в самой сложной песне.

Я не был танцором, но я, конечно, гордился собой. Сколько людей могут заявить, что вывели из строя игровой автомат своей великолепной игрой.

В конечном итоге мы попробовали еще несколько занятий, например, посоревновались в дартс, пинг-понг и бильярд.

Честно говоря, мне очень понравилось. Спасибо этой девушке, которая пригласила меня сюда. Я не думал, что это свидание пройдет так хорошо, ведь мой партнер был не совсем нормальным.

Не говоря уже о том, что я побаивался Ди, но сейчас я могу с уверенностью сказать, что я ошибался. Если не считать ее садистских и жестоких наклонностей, она вполне хорошая девушка, которая требует постоянного внимания, по крайней мере, с моей точки зрения.

Глядя на ее лицо и тело, несомненно, можно сказать, что она довольно требовательна к своему партнеру. Затем я увидел, что Ди смотрит на меня, на что я ответил невинной улыбкой.

Честно говоря, я восхищаюсь ее проницательностью, когда я думаю о чем-то грубом в ее отношении.

Это и есть знаменитое женское шестое чувство?

Интуиция, безусловно, полезный навык, по крайней мере, вы знаете, когда кто-то говорит гадости за вашей спиной.

В любом случае существует неписаное правило, касающееся свиданий: неважно, насколько идеальным или шикарным будет место, не имеет значения насколько вы совместимы, главное, чтобы обе стороны наслаждались обществом друг друга.

Когда мы закончили играть, было уже обеденное время, и мы решили перекусить. Несмотря на то, что игровой зал имел несколько этажей, это не был торговым центром и все павильоны отводились под разные игры. Вследствие этого здесь не было места, где можно было пообедать.

К счастью буквально через дорогу находилось кафе, куда я отправился вместе с Ди.

Девушка села за свободным столиком, и я последовал ее примеру. Неудивительно, что большинство людей в кафе таращились в нашу сторону, как будто мы были знаменитостями.

Теперь, когда это случилось, я не могу не вспомнить, как мы с сестрой ходили в тот самый кафетерий в Часовой башне. Хотя реакция окружающих была не такой бурной, но все же похожей.

Так вот что такое дежавю…

Не каждый день увидишь такую красавицу, как Ди. Может быть, она даже слишком идеальна для этого мира. Девушка была в своей собственной лиге, поэтому неудивительно, что она оказалась в центре внимания, особенно учитывая ее шикарный макияж, который только подчеркнул ее идеальные черты лица.

Я увидел, что многие женщины смотрят на нее с завистью. Не то чтобы я их винил, хотя это относится и к мужчинам. Их полные желчи взгляды мог почувствовать даже слепой.

Я не относился к этой группе людей, но какое мне дело к их зависти? Пусть они утонут в ней, но я ни за что не позволю им испортить мне день, особенно когда я начинаю получать от него удовольствие.

Ди подперла подбородок правой рукой, а ее глаза начали блуждать по посетителям кафе.

— Завистливые люди, верно?

Я не мог не согласиться с этим очевидным утверждением и просто кивнул.

После этого подошла официантка, чтобы принять наши заказы.

Все-таки интересно, почему в таких заведениях всегда в роли обслуживающего персонала выступает женщина? Конечно, красивые девушки радуют глаз, но разве это не сексизм?

Пока что за все время моего пребывания в Японии я очень редко встречал официанта мужчину. Так или иначе, нам принесли наши заказы. Я приобрел омлет, на котором кетчупом было нанесено моя имя. Знаю, что это ребячество, но я всегда хотел попробовать его.

Что касается заказа Ди, то это были разные блюда из рыбы. Некоторые из них выглядели аппетитно, однако, уровень поваров был явно ниже, чем у моего шурина.

Я попробовал свое блюдо и не был удивлен вкусом. Качество омлета был выше среднего, а в остальном в нем не было ничего особенного. Впрочем, меня это устроило. Я не был привередливым едоком, в отличие от моей сестры, которая ежедневно заказывает только самые шикарные блюда.

Как человек, который в прошлой жизни был беден, я понял, что полный желудок лучше, чем пустой. Несмотря на то, что за 18 лет жизни мой язык был избалован разными роскошными блюдами, в этом отношении я оставался прежним.

В конце концов, еда есть еда.

—  Не похоже, чтобы ты наслаждалась едой, — взяв со своей тарелки  кусочек жареной рыбы, сказала Ди.

— Нет, мне понравилось, но не так сильно.

Я не солгал. Здешняя готовка была выше среднего, но, попробовав еду мирового уровня, я испортил свои вкусовые рецепторы.

— Неужели...?

Ди с сомнением посмотрела на мое лицо.

— Неважно, веришь ты в это или нет.

Я пожал плечами и продолжил есть.

— Нет, я тебе верю, хотя ты, наверное, привык есть высококачественное мясо тех экзотических животных, которых разводит Ассоциация магов, не так ли?

Я остановился, и с широко раскрытыми глазами уставился на богиню: — Ты знаешь о... Конечно, это был глупый вопрос...

Пробормотав последнюю фразу, я не учел того факта, что эта инопланетная богиня знала о существовании Ассоциации магов.

— Конечно, я осведомлена о них, трудно не заметить их существование, когда они постоянно используют ману, или прану в твоем понимании. Если бы не тот факт, что обычные люди не могут чувствовать ее, я бы подумала, что ваш народ не сильно скрывает свое волшебную силу, — заявила Ди.

— Магическое искусство, — поправил я девушку.

— Картошка, помидор — какая разница, зачем вы, люди, все усложняете…

— Картофель и помидор — это даже не одно и то же!

Я чуть не подавился от возмущения. Часть меня кричала, чтобы я просветил эту невежественную дуру, хотя она никак не могла быть таковой. Похоже, Ди делала это специально и пыталась залезть мне под кожу.

Что ж, ей это удалось, и, честно говоря, это расстраивает. Я увидел, как девушка ухмыляется. Вероятно, я оказался прав в своей догадке — она сделала это специально.

Стоит быть сдержанней. Не стоит позволять ей играть по своим правилам.

В любом случае в следующий раз я так не отреагирую.

— Магия и волшебство — неважно, для меня это одно и то же, — глядя на меня, улыбнулась Ди.

— Эй... не стоит говорить о магии или волшебстве на людях, ты же знаешь...

В прошлом вместе с Лувией я хорошо усвоил этот урок. В тот раз ущерб был небольшой, поскольку слова детей большинство не воспринимает всерьез.

Однако улыбка на лице богини стала еще шире, и она ответила: — Для меня это правило не имеет значения. Узнает ли кто-то о магии или нет, мне безразлично. В отличие от тебя магус, у меня нет правил. Я делаю все, что хочу и стараюсь максимально получать удовольствие от своей жизни.

Верно... эта инопланетная богиня — исключение из правил.

— Тебе весело притворяться ученицей? — не удержался я от вопроса.

— Это довольно сложный вопрос, хотя иногда мне это нравится, но чаще всего нет, так как эти мальчишки довольно надоедливы. Я знаю, что я красива, но то, что мне каждый день признаются, начинает утомлять. Отвечая на твой вопрос, нет, сначала было весело, но очень быстро надоело, — постукивая указательным пальцем по столу, призналась Ди.

— Тогда почему ты не уйдешь?

— Мне это нужно для того, чтобы иметь представление об этом мире.

Ладно, мне кажется, что это просто отговорка, но кто я такой, чтобы судить ее?

— Хорошо, спасибо, что ответили на мой вопрос.

Затем мы продолжили обедать.

Сегодняшнее свидание было отличным, намного лучше, чем подобный опыт из моей прошлой жизни. 

В конце концов, этот день подошел к концу и в следующий раз я с радостью составлю компанию Ди.

Хотя....

— Эй, а почему мы остановились перед мотелем...?

Я знал, что будет дальше, но мне просто хотелось уточнить намерения богини. В конце концов, я не хочу неправильно понять ее желание и уж тем более не желаю чувствовать себя неловко, если я ошибся в своем прогнозе.

— Разве это не очевидно? Мы будем заниматься сексом до самого утра, — без стыда и смущения ответила Ди.

— ....П-Почему?

 Я чувствую, что задал очень глупый вопрос, но, к счастью, Ди ничего не сказал по этому поводу и ответила: —  У меня давно не было сексуального контакта с кем-то. Вчера был первый раз за много лет, и вот появился подходящий случай. Почему бы не воспользоваться им? В наше время не так много тех, кто мог бы соответствовать моим стандартам, а ты, как оказалось отлично подходишь, так что пойдем?

Ди бросила мне вызов, или, по крайней мере, так мне показалось.

Я никогда не отказался бы от такого предложения. Шанс еще раз переспать с богиней — нельзя упускать. Тем более в отличие от вчерашнего дня, я точно запомню это надолго.

— Конечно.

С этими словами Ди тут же затащила меня внутрь мотеля, и мы всю ночь предавались наслаждению. Здесь почти не было любви, нас просто окутала похоть.

http://tl.rulate.ru/book/87055/3264048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь