Глава 184 - Два мастера
Человек собирался нанести удар своим клином, когда вдруг его заблокировала дубинка охранника. После чего словно из ниоткуда вылетели две пернатые стрелы нацеленные ему в ноги. Время и угол полета стрел были весьма неплохими. Их выпустили, когда охранник заблокировал клинок человека своей дубинкой, так что ему не удалось отойти после появления пернатых стрел.
Алодия угрюмо посмотрел на привратника и слуг. После чего с холодным голосом сказал: «Да как вы посмели. Кто дал вам мужество поднять руку на моих людей!»
Но охранник совсем не боялся его. Он лишь холодно фыркнул, наблюдая за Алодией. «Молодая леди повелела нам, что сегодня никому не будет позволено покинуть территорию поместья. А если кто-то посмеет не подчиниться этому приказу, тогда мы должны сломать им ноги.»
Алодиа посмотрел на стража и, с более холодным взором, произнес: «Не забывай. Это клановый особняк клана Маркей, и вы все слуги клана Маркей. Так что оскорбление пятого молодого мастера не принесет пользы ни одному из вас.»
На что страж лишь ухмыльнулся. «Я ничего не знаю о клане Маркей, но мне абсолютно точно известно, что здесь, в герцогстве Перселл, есть только поместье Доверия. В котором только два мастера. Первый - это мастер Кевин, а второй - мисс Лаура. И другие не имеют права называть себя нашими хозяевами.»
Глаза Алодии вспыхнули яростным светом и он холодным голосом сказал: «И так, вы смеете идти против нас. Но ведь именно клану Маркей принадлежит эта резиденция - неужели вы посмеете восстать?»
«Кто сказал, что эта резиденция принадлежит клану Маркей?» Произнес охрипший, суровый голос и все поняли, что к разбору данной ситуации присоединился Кун.
На этот раз, Алодия не стал его приветствовать и сразу же ответил: «А разве фамилия хозяина этой резиденции не Маркей?»
На что Кун фыркнул. «Похоже управляющий Алодия ничего не знает. Как я уже сказал вам, Поместье доверия не принадлежит клану Маркей. И здесь нет членов клана Маркей, кроме двух людей. Первый это Второй Молодой Мастер, а вторая - Молодая Леди Лаура. Стоит заметить, что приказы молодой леди Лауры - здесь закон. И все кто посмеют не соблюдать их, будут наказаны. Запомните мои слова.»
Алодия холодно посмотрел на Куна и сказал: «Хорошо. После слов управляющего Куна мне больше нечего добавить. Однако об этом вопросе обязательно станет известно пятому молодому мастеру.»
Кун же слегка усмехнулся и сказал: «Никто не говорит вам не делать этого, но лучше не покидайте пределов резиденции. Иначе, не обвиняй меня в том, что я стану невежливым. Если кто-либо из вас сегодня решится нарушить это правило, тогда ему сломают обе ноги.»
Поместьем Доверия назывался особняк, где проживала Лаура. На Континенте Арк в имени особняка псевдо-аристократы добавляли свою фамилию, например: особняк Чэнь, особняк Чжень и т. д.
Алодиа услышав, что сказал Кун, не мог не разозлиться на этого человека. Его глаза наполнились яростью, когда он сказал: «Я думаю, что все же посмею.»
Алодия оглянулся и увидел, что его подчиненный упал. А из его ног торчали сломанные кости.
Увидев эту ситуацию, Алодия не мог не повернуться к Куну. «Ты ... у тебя настолько большое мужество!»
Кун фыркнул. «Не забывайте, что здесь, в герцогстве Перселл, ни вы ни Пятый Молодой Мастер не обладают какой либо властью. Поэтому лучше быть честным. Так что, если вы продолжаете провоцировать такую же ситуацию, как сегодня, то не обвиняйте мою руку за то, что мы бессердечны.» И затем старик обернулся и ушел даже не посмотрев на Алодию.
Алодия рассердился. И его стиснутые зубы громко заскрипели, но у него не было выбора, поскольку он и его люди жили под крышей этого особняка. Таким образом, им пришлось опустить головы. Алодия сделав несколько вдохов, дабы успокоится, повернулся и приказал своему человеку: «Бери его и пошли.» Он не решался покинуть особняк, потому что если бы он это сделал, то Кун попросту не позволил бы ему уйти.
* * * * *
Эван стоял возле дивана, ожидая Лауру. Увидев ее, он махнул рукой и улыбаясь, сказал: «Маленькая Лаура, прошу садись.» Великий герцог Эван был практически того же возраста, что и Кевин. Более того, у него был весьма прямолинейный характер. И поскольку он был знаком с Лаурой, то называл ее «Маленькая Лаура», тем самым показывая свою близость и покровительство.
Лаура ответила с улыбкой. «Великий герцог, извините, что беспокою вас сегодня.»
Услышав слова девушки лицо Эвана вытянулось и он сказал: «Сколько раз я должен напоминать, что бы ты называла меня дядя Эван? В следующий раз, когда ты позовешь меня не так, я не позволю тебе пройти через ворота.»
Лаура не стала настаивать и ответила с улыбкой: «Но дядя Эван, это же несколько невежливо. Хорошо я буду называть вас так, но лишь в неофициальной обстановке.» Сказав это она села на диван и вошедший в комнату слуга принес ей чашку чая.
Когда они оба сели, Эван приказал слуге уйти. После чего посмотрел на Лауру и спросил: «Что случилось на этот раз? Это из-за этого человека, что приходил ко мне некоторое время назад? Будьте уверены, я уже предупредил его.»
Лаура горько улыбнулся. «К сожалению ваше предупреждение не дошло до их сердец.»
Эван замолчал на несколько мгновений и они уставились друг на друга. «Что-то не так? Они действительно осмелились выступить против тебя? Неужели они на самом деле устали жить?»
Лаура ухмыльнулась. «Они не посмели выступить против меня, но они намереваются напасть на Мистера. И если им это удастся, то я потеряю продукты Таоюань. Однако если они не достигнут успеха, то определенно продолжат беспокоить его. А если мистер вступит в конфликт с ними, то это будет равносильно конфликту со всем кланом Маркей. Именно это и беспокоит меня.»
=================================================================================
=================================================================================
http://tl.rulate.ru/book/87/77918
Сказали спасибо 1178 читателей