Готовый перевод Game of Thrones: Holy Flame King / Игра Престолов: Король Священного Пламени: Глава 162

Глава 162 Вопросы территории

呲味味味-Puff!

Самвел посмотрел на "фейерверк" перед собой, и уголки его рта несколько раз дернулись.

Бакалавр Кебен редко краснел, слегка кашлянул и сказал:

"Мой господин, в настоящее время он может сделать только очень много. Хотя сила не так велика, как вы сказали, это все же относительно хороший вид зажигательного средства. Хотя он не так хорош, как [Дикий огонь], он лучше, чем создание Удобного и недорогого".

Самвел вздохнул, но не стал критиковать слишком сильно.

Чтобы бакалавр наук не смог возиться с экспериментами в естественных условиях, он задал тему исследования для другой стороны - черный порох.

Конечно, его собственные знания в этой области находятся на уровне клавиатурного бойца.

Бакалавр Кебен действительно изготовил черный порошок по умозрительным советам Самвела, это сила...

Он похож на фейерверк, его можно использовать только в качестве приличного зажигательного средства.

Это еще далеко не главный убийца на поле боя.

К счастью, Самвел не питал особых надежд. Без системы и без знаний ему было слишком трудно взобраться на дерево технологий. С таким умением лучше построить дракона.

Пора обзавестись драконом, внезапно подумал Самвел, в конце концов, время Красной Кометы скоро придет.

Однако эти исследования все равно нужно продолжать, какими бы плохими они ни были, это даст бакалавру Кобену занятие.

"Ну, это не плохо." Самвел ободрил его, "ты можешь продолжать исследования, соотношение пороха можно изменить, и посмотреть, сможешь ли ты придумать более мощную формулу. Также, вы можете изучить, как создать замкнутое пространство, так что, возможно, сила взрыва может быть еще больше."

Бакалавр Кобурн задумчиво кивнул: "Да, милорд".

Сэмвелл посмотрел на задумчивого бакалавра Кобурна и вдруг почувствовал, что, возможно, однажды этот человек действительно сможет удивить его.

В конце концов, этот парень может даже сделать киборга, так что, возможно, однажды он сможет уничтожить тротил.

Выйдя из Холостяцкой башни, Самвел пришел в зал первого этажа замка, где уже сидела дюжина ярко одетых бизнесменов.

Увидев вошедшего в дверь барона, они быстро встали и отдали честь.

"Садитесь, господа". Самвел махнул рукой и подошел к главному месту, чтобы сесть.

Служанка наполнила перед ним бокал вина, затем слегка отошла в сторону.

Самвел сделал глоток из своего бокала и сказал:

"Господа, я знаю, что вы все известные торговцы виноградом, поэтому я приглашаю вас обсудить важную сделку".

Пухлый бизнесмен сказал: "Господин барон, я слышал, что вы хотите купить свежий виноград, верно?"

"Да". Самвел кивнул.

Не может быть, виноград на этой территории растет слишком медленно, но бренди в это время уже стал знаменитым в Вестеросе, и остров Арбор, Старомест и Хайгарден много раз посылали письма с просьбой ускорить производство. Граф Лейтон Хайтауэр дал волю своей риторике, заявив, что примет столько, сколько захочет.

Но производство бренди на острове Инцзуй сильно ограничено.

Хотя на территории нет недостатка в рабочей силе, и производство оборудования для дистилляции не является проблемой, ощущается нехватка сырья для пивоварения.

Виноград, посаженный в больших масштабах, еще не созрел, а в настоящее время, похоже, Самвел все еще недооценивает энтузиазм знати Семи Королевств к бренди, и ранее запланированная площадь посадок все еще слишком консервативна.

Поэтому решить проблему нехватки сырья он может только путем закупки винограда.

Хотя затраты при этом возрастут, к счастью, деньги все равно можно заработать.

Пока есть что зарабатывать, зачем колебаться.

"Мне нужно много свежего винограда. В настоящее время предварительно определена сумма в 50 000 фунтов в месяц. В будущем эта цифра будет расти, поэтому мне нужен стабильный партнер". Сказав это, Самвел медленно обвел взглядом присутствующих.

На лицах всех торговцев появились удивленные и жадные выражения.

ЭТО БОЛЬШАЯ РАСПРОДАЖА!

"Милорд барон! Виноград на нашем острове Арбор - лучший в Вестеросе! Выбирайте нас, вы никогда об этом не пожалеете!"

"Господин барон, виноград в нашем винном зале - самый качественный и самый дешевый!"

"Господин барон, виноград в нашем Городе Золотого Дерева собирают сами девушки!"

...

Самвел улыбнулся и сжал руки, остановив всеобщий крик:

"Все сидящие здесь уже прошли предварительный отбор. Качество и урожайность винограда должны соответствовать моим требованиям. Однако, поскольку на этот раз я хочу найти долгосрочного стабильного партнера, есть некоторые дополнительные требования. "

"Милорд, просто скажите мне!"

"Хорошо." Самвел выпрямился, и его тон стал серьезным: "Во-первых, поскольку это долгосрочное сотрудничество, я требую, чтобы оплата производилась каждые полгода."

"Полгода?"

Бизнесмены тут же заговорили об этом.

Конечно, они понимают, что это равносильно тому, что им придется покупать полугодовое производство винограда на свои собственные деньги.

Это не маленькая сумма.

"Да, она выплачивается каждые шесть месяцев. Если у кого-то есть возражения по этому поводу, он может уволиться прямо сейчас". Сэмвелл легкомысленно сказал, поднял свой бокал и сделал еще один глоток.

Когда он опустил бокал с вином, то увидел, что на поле нет недостатка в людях.

В конце концов, при такой большой выгоде, что если поселение будет проводиться каждые полгода.

А сейчас Самвел Цезарь считается немного знаменитым, и бизнесмены готовы ради него пойти на некоторые риски.

"Очень хорошо, похоже, вы все еще верите в мою репутацию". Самвел слегка улыбнулся и помахал рукой служанке, стоявшей позади него: "На этот раз я планирую выбрать только трех партнеров, но как выбрать этих трех..."

Дождавшись, пока служанка передаст каждому торговцу по листу пергамента, Самвел продолжил:

"Пожалуйста, напишите на бумаге цены на ваши товары. В это время я выберу трех партнеров на основе ваших цен. Пожалуйста, обратите внимание, что у вас есть только один шанс сделать ставку".

Услышав это, купцы на мгновение замерли, а затем их лица изменились.

"Тихо!" Самвел прервал их, прежде чем они успели заговорить: "Этот процесс не должен говорить. Давайте начнем".

Купцы были похожи на уток, чьи шеи были задушены, но их пугала власть повелителя, поэтому они могли только вздыхать и опускать головы, глядя на пергамент в своих руках, впадая в нерешительность.

Конечно, они понимали замысел молодого лорда, который заключался в том, чтобы дать им возможность подмять друг друга под себя.

Но хотя я понимаю, я ничего не могу с этим поделать.

Втайне проклиная, как барон **** мог додуматься до такой плохой идеи, он стиснул зубы и записал свою самую низкую цену.

После того, как служанка собрала пергаменты, Самвел убрал два предложения, которые были явно слишком низкими, а затем отобрал из оставшихся три с самыми низкими ценами и передал их Гэвину.

Гэвин сразу же прочитал имена трех купцов, указанных выше.

У бизнесмена, чье имя было зачитано, было сложное выражение лица. Он был счастлив, что выиграл заказ, но в то же время начал сомневаться, не слишком ли занижена его цена...

Что касается тех, чьи имена не были произнесены, то все они были разочарованы.

Сэм Велланг сказал:

"Очень хорошо. Далее мой менеджер подпишет контракты на поставку с этими тремя компаниями. Что касается остальных джентльменов, хотя продажа не может быть осуществлена, вы все еще друзья острова Инцзуй. Я подарю каждому из вас по бочке бренди. В награду за ваши путешествия сюда".

Лица купцов немного смягчились, и все они похвалили щедрость господина.

Объяснив Гэвину несколько слов, Самвел повернулся и вышел из зала.

Как только он вышел, он увидел мужчину средних лет в монашеском одеянии, идущего ему навстречу.

"Мастер Цезарь, я слуга Семи Богов, Иван".

Конечно, он все еще здесь.

Люди из Церкви Семи Богов.

"Брат Иван." Самвел выдавил вежливую улыбку: "Вы только сегодня приехали?"

"Я прибыл полмесяца назад. В течение этого времени я осматривал вашу территорию. Я только сегодня вернулся на остров Инцзуй".

"Хорошо, надеюсь, вам понравится ваша жизнь здесь". Сэмвел непринужденно сказал, готовясь уйти.

К сожалению, брат Иван явно не собирался отпускать его так просто: "Лорд Цезарь, мне нужна ваша помощь".

"Какая помощь?" терпеливо сказал Самвел.

"Должен сказать, сэр Цезарь, ваша территория расширяется с небывалой скоростью, но из-за этого, боюсь, вы упустили из виду серьезную проблему. Эти дикари, верящие во всевозможных грязных ложных богов, набожны для вас Осквернение - это хула на Семь Богов."

Сэмвелл бросил на монаха выразительный взгляд и легкомысленно сказал:

"Ваше превосходительство Иван, позвольте мне сказать вам прямо. Когда я впервые нанимал этих дикарей, я обещал им, что не буду заставлять их менять свои убеждения. Именно благодаря этому моя территория может расти с такой скоростью. Развиваться и расти. Так что, если ты хочешь, чтобы я издал указ и заставил объединить верования, прости, пожалуйста, что я не могу нарушить клятву, которую дал раньше."

"Мастер Цезарь, я не просил вас издавать такой указ". с улыбкой сказал брат Иван.

Самвел был слегка удивлен: "Тогда чего же ты хочешь?"

"Моя просьба очень проста. Во-первых, ты должен построить на своей территории церковь, посвященную Семи Богам, и позволить мне свободно распространять Евангелие Семи Богов. Во-вторых, вы должны регулярно посещать церковные службы. В-третьих, ты должен регулярно выплачивать пожертвования в соответствии со стандартом, конечно, если ты хочешь внести больше, Семь Богов дадут тебе больше."

Молча выслушав его, Самвел вдруг почувствовал, что условия этого монаха действительно не слишком велики. Это самые основные требования.

Кроме северной границы, на территории какого лорда нет церкви? И какой рыцарь не посещает церковь регулярно?

Что касается пожертвований, то стандарт для барона - десять серебряных оленей в месяц.

Для Самвела это действительно не в тягость.

Первоначально он беспокоился, что люди из церкви схватят его за косы и предъявят чрезмерные требования.

Сэмвелл взглянул на монаха, прежде чем заметил небольшой фонарь, висящий у него на шее.

Каждый монах посвящает себя определенной форме Семи Богов, а фонарь - это символ старой женщины.

Похоже, что этот брат Иван действительно унаследовал мудрость старой женщины.

"Пока вы не заставляете мой народ верить в Семь Богов, я могу согласиться на эти условия". Сэмвелл на самом деле не хочет иметь конфликтов с церковью, и было бы лучше, если бы он мог мирно ужиться с ней.

"Конечно, нет. Вера никогда не может быть принудительной. То, к чему принуждают, точно не является благочестием". Иван улыбнулся превратностям жизни: "Лорд Цезарь, пока вы позволяете мне проповедовать на вашей территории, я верю, что однажды ваши граждане спонтанно соберутся под светом Семи Богов".

Самвел тайно надулся, не желая соглашаться.

В тот момент, когда он втайне радовался, что прошел испытание церкви, он услышал, как брат Иван снова сказал:

"Кстати, лорд Цезарь, есть еще одна просьба, на которую, я надеюсь, вы сможете согласиться".

"Говори".

"Я хочу просветить детей в приюте".

Самвел укоризненно посмотрел на монаха, но покачал головой и сказал:

"Спасибо за вашу доброту. Однако я уже договорился с кем-нибудь, кто будет просвещать детей".

Иван слегка улыбнулся, но не стал утруждать себя, а просто кивнул головой.

(конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/86424/2997323

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь