Готовый перевод Evil Child Black-Bellied Mother / Злое дитя матери с черным животом: Глава 8

"Разве это не подходящее время для тебя, чтобы отпустить меня". Лицо Су Ин исказилось.

"Жаль, что я влюбился в тебя. Что ты скажешь?" Его рука подкралась и надела на нее маску.

В настоящее время красивые глаза были такими же ясными и трогательными, как у Цинхун. Ему было действительно любопытно увидеть лицо под маской пиона.

Су Ин одной рукой прижимает его к шее, ночь не белая, ранняя подготовка, правая сторона тела, тонкие и влажные пальцы застегиваются на маске из пиона Су Ин.

"ПАТА" - изысканная пионовая маска внезапно упала на землю, издав четкий металлический звук столкновения.

В этой суматохе Су Ин сгибает колени и внезапно и сильно врезается в место высокого мужского Вана между его ног!

Раздался отчетливый ропот, сопровождаемый неконтролируемым гневом ночного фейбая: "Ты ненавистная женщина

Ночь не белая, как не ожидал, эта женщина неожиданно такая бесстыдная! Она даже пнула его мужские корни, что просто хулиганит!

Внезапный сильный урон позволил ночи не стать белой, ослабить зажим Су Ин, реакция Су Ин быстро развернуться, чтобы убежать!

Беги, беги, беги!

Скорость Су Ина подобна стреле, вылетающей из тетивы! Свист и свист в течение нескольких секунд, фигура несколько раз поднимается и опускается, а затем исчезает в бескрайней ночи.

В темную ночь я не вижу своих пальцев.

Чистые и тихие улицы, стрекочущие стрекозы похожи на легкие шаги.

Скорость Су Ин очень быстрая, ночь не белая и слишком небрежная, поэтому она может позволить Су Ин временно сбежать.

Однако так ли легко избавиться от лидера организации убийц?

Ночь - это не белый газ, который ругает землю, но берет Су Ин беспомощным, наконец, он может только скрежетать зубами, чтобы преследовать медведя.

Если бы Оуян Лююнь знал, что он проиграл одной и той же женщине два раза подряд, он бы провел остаток своей жизни, смеясь над ним.

В начале ефейбай уверенно приказал всем убийцам отступить, так что теперь его преследованием стал мужчина.

В темноте ночь не белая, сделайте глубокий вдох, и в вас вспыхнет интерес и волнение. Действительно, долгое время не было чувства охоты.

Эта непокорная и дикая женщина, прежде всего, оглушает его, а затем повреждает его жизненно важные точки. Он король Хуайхэ в Дунлине и глава темного павильона. Он так смущен женщиной!

Он должен быть сумасшедшим, чтобы отомстить, но ночь не белый рот, злой дух сумасшедшая улыбка, он хочет заполучить ее любой ценой!

Возьмите маску пиона и положите ее на руки. Ночь не белая, и энергичное тело бежит, как гепард, в темноте.

Ему было очень интересно играть в игру "Охота и приручение". Его единственным беспокойством было то, что если дикая женщина убежит на этот раз, он, вероятно, никогда больше ее не увидит.

Потому что до сих пор он понятия не имел, как выглядит ее лицо под маской и какой личностью она была.

Нет, никогда не позволяй ей сбежать!

Ночь не белая, прикус нижней губы, странная улыбка. Это захватывающая женщина.

Су Ин быстро бегает в темноте, но вскоре понимает, что это неправильно. Она абсолютно не уверена, что сможет сейчас пробежать мимо человека-демона только со скоростью. Если она будет так бегать, ее в конце концов поймают. Когда он увидел истинное лицо, если бы он узнал об отношениях между собой и бизнесом Иншу, я испугался, что его будут принуждать в будущем.

Су Ин в это время тайно сожалеет. Если бы она знала, почему она была бы достаточно добра, чтобы спасти этого человека? Пусть правительство поймает его и воздаст должное земле! Видите ли, спасение людей сейчас - это спасение от неприятностей. В это время сердце Су Ина переполнено ни с чем не сравнимой обидой.

Хороших людей трудно сделать. Древние не обманули меня.

Видя, что человек, преследующий его, становится все ближе и ближе, Су Ин не может заботиться ни о чем другом в это время и прыгает прямо в высокую стену.

Ночь позади нее не белая, уголок ее рта вызывает улыбку, также следует за преследованием. Е фейбай знает, что эта женщина более скользкая, чем вьюн, и она сбежит, если не будет осторожна.

Это сад большой семьи.

Сад полон цветов, Эпифиллум в полном цвету в этот момент, очаровательный, великолепный.

В это время все звуки тихие, лунный свет подобен воде, медленно опускается, освещая всю землю, и всему в ночи нет спасения.

Су Ин ворвалась в комнату, первое действие - открыть окно, а затем сделать глубокий вдох, прячась за выбитой дверью.

Затем, всего через несколько секунд, фигура ночи не белая, как ожидалось.

Ночь не белая, чтобы увидеть открытое окно, быстро пронеслась в дом, не хотела прямо выпрыгивать из окна, чтобы преследовать прошлое.

Су Ин почувствовала облегчение. Этот злой человек действительно попал в ловушку! Думая, что он открыл окно, он выбежал, но не думал, что он спрячется за дверью.

Су Ин легко вышла за дверь, вышла за дверь и убежала в противоположном направлении.

Е фейбай смотрит на сад без следа перед ней, как будто видит ее насмешливую улыбку, ласкающую ее грудь, особенно с ее ароматной пионовой маской, и ее рот медленно вызывает игривую улыбку.Ты не маленькая дикая кошка и не маленький вьюн, а хитрая маленькая лисичка. Ему действительно нравится этот маленький парень все больше и больше.

Хорошо, хорошо. Позволь мне поиграть с тобой в охоту!

Посмотрим, сойдет ли тебе это с рук!

Е фейбай представлял, как поцелует и задушит ее после поимки этой хитрой женщины, так устал, что она не может встать с постели.

Ночь не белая, достаньте из рукава маленькую бамбуковую флейту странной формы, и в тихой ночи завывает острый ястреб.

Это срочный приказ из темного Павильона.

Через четверть часа все убийцы должны собраться вместе.

Вскоре вокруг ночи собрались бесчисленные черные фигуры.

"Газетный мастер! Все члены третьей команды здесь

"Газетный мастер! Все члены пятой команды здесь

"Газетный мастер! Все члены первой команды здесь

……

В ряд из 13 команд сила темного Павильона в столице фактически собралась в этом маленьком дворике.

А хозяин двора все еще спал со своей новой наложницей, 17-й комнатой. Если бы он знал, что происходит снаружи, он был бы напуган до смерти.

Ночь не белая. В это время он надел свою странную маску. Его черные волосы цвета эбенового дерева развеваются на ветру, и нити ниспадают, как черная лента. Люди могут видеть только его холодные глаза, похожие на ястребиный ястреб, и его гордый и холодный чистый подбородок.

Уголок его рта приподнят, лунный свет отражается на маске, покрытой демоническим светом, выглядит странно и красиво.

"Найдите эту женщину любой ценой!" Его глаза были холодными и надменными, а голос был равнодушным и без малейшего колебания.

"Да

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/85792/2746897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь