Готовый перевод Transmigrated Scoundrel's Exchange System / Система Обмена Перерожденного Негодяя: Глава 110: Терапия

Мужчина был удивлен, и тут он резко осознал кое-что: он отвечал на все вопросы этого ребенка так, как будто этот ребенок имел над ним власть. Он рассказал ему все без утайки; он даже поведал ему о своей ясновидящей черепахе, которая была его самым сокровенным секретом. Мужчина насторожился, недоумевая, что происходит.

Вскоре он понял, что в этом парне есть какое-то особое очарование, как будто, о чем бы этот юноша его ни спросил, он обязательно ответит. Человек насторожился еще больше; может быть, это была какая-то чарующая техника?

Хань Цай продолжил:

-Все началось с того, что меня похитили для выполнения того проклятого задания. Я стал свидетелем того, к чему был не готов. Чувствовал ли ты тоскливое чувство в своем сердце? Умножь это чувство на тысячу, и я пытался справиться с ним. Как ты справляешься с чем-то подобным? Эти дети были невинны, а потом их мертвые тела лежали на обеденном столе с глазами в тарелке. Я думал, что мой высокий интеллект подготовит меня к этому, но я ошибался. Мне было страшно ложиться спать, но, как ни странно, я не чувствовал никакой скорби по поводу убийства этого человека. Лишь позже я понял, что, став свидетелем чего-то подобного, я почти сломал свой разум. От этого у меня начался жуткий посттравматический стресс, и в этом проклятом мире нет никакой терапии, но я не сдавался; я решил исцелить себя сам. Постепенно я приходил в себя. Я также работал над совершенствованием своего культивирования. Но когда я достиг формирования ядра, мое восприятие усилилось. Вместе с этим пришел проклятый страх, но он был не таким, как в прошлый раз. Этот страх был хуже. Казалось, что этот страх поглотит меня целиком. Затем я почувствовал смерть. Смерть всех, кого я знал, и, что еще хуже, свою смерть. Неважно, насколько сильным я стал, я чувствовал свою беспомощность. Это говорило мне, что что бы я ни делал, в будущем меня ждет смерть, очень мучительная, и они никого не пощадят; никого не останется, чтобы оплакать меня. Даже после стольких преимуществ в этой жизни я умру. Я принял отчаянное решение. Я решил отказаться от сопереживания и эмоций, чтобы избежать ошибок, которых я, как правило, совершаю много, как бы я ни старался этого не делать. Как ты сказал, независимо от того, насколько я был осторожен или подготовлен, ты все равно нашел меня. Сегодня ты научил меня кое-чему новому. Неважно, насколько я умнее становлюсь, этот мир слишком подавляющий, чтобы я не совершал ошибок. Всегда будет что-то новое, что найдет способ испортить мои грандиозные планы. Откуда мне было знать, что ты прячешь магическую черепаху в своей заднице? Но видишь ли, когда я навестил своего старика и увидел, как он радуется мелочам, я кое-что понял. Мне не нужно, чтобы все было идеально. Все, что мне нужно, это быть сильнее; мне не нужно быть мистером Совершенство и умным. Пока я преуспеваю, все, что мне нужно, - это перехитрить того, кто пытается причинить мне вред. Не обязательно быть совершенным. Я просто должен делать меньше ошибок. Сегодня, когда я летел в этом прекрасном лунном свете. Я начал ощущать чувство легкости. Последние несколько лет я был слишком сосредоточен на своих заботах, не находя времени, чтобы по-настоящему насладиться простыми радостями жизни. Но сегодня, когда я летел, зная, что мне предстоит столкнуться с самым сильным врагом, которого я когда-либо встречал, я понял, что был хорошо подготовлен. Я начал размышлять: не принимаю ли я все слишком близко к сердцу? В моей прошлой жизни взмыть в небо, как сейчас, можно было только в мечтах. Сейчас же я лечу по небу и, если бы захотел, мог бы избить тысячи людей одновременно. Но вот я здесь; вместо того чтобы наслаждаться этим, я хандрил о будущем, боясь отказаться от всех удовольствий, которые были мне дороги. Это правда, что я не мог быть беспечным, но это не значит, что я должен был потерять свое истинное "я", делая это. Я не могу быть беззаботным и добрым, как мой мастер. Но мне позволено наслаждаться мелочами жизни, как моему отцу. Возьмем тебя в качестве примера. Давай посмотрим, насколько ты тупой. Называть тебя тупым - это оскорблять тупость. Ты - культиватор высокого уровня с золотой черепахой. Вместо того, чтобы довольствоваться тем, что имеешь, ты решил преследовать меня. Черепаха предупредила тебя, но ты не остановился, чтобы подумать, может быть, она предупредила тебя о твоем несчастье. Ты жадный и слишком самодовольный. И из-за таких идиотов, как ты, я не могу жить спокойно, из-за них мне пришлось отказаться от сочувствия и удовольствий. Но теперь я понимаю, что ты того не стоишь. Мне не нужно постоянно быть Гейзенбергом. Знаешь, почему я тебе все это рассказываю? Потому что мне нужно было выговориться. Я держал это в себе слишком долго. Мне не с кем было поговорить. Не то чтобы у меня не было людей в моей жизни, но я не могу им ничего рассказать. Я не могу рассказать им о своих истинных мыслях; мне приходится держать все в себе. Постепенно это отравляет меня. Я могу пролить свет только на такого глупого человека, как ты. Ты не просто глупая. Ты придурок с ослиной задницей. Называть тебя ослом - это оскорбление для осла. Ты жадный червяк, попавший в волосы ослиной жопы.

Мужчина стоял на месте, удивленный и потерявший дар речи, пока проклятия Хань Цая эхом отдавались в его ушах. Этот человек был уважаемым культиватором. Он несколько раз слышал, как смертные используют оскорбительные ругательства. Но впервые кто-то использовал столько оскорбительных слов в одном предложении, чтобы описать его, его семью и его предков. Еще более удивительным было то, что этот нецензурный язык принадлежал культиватору. Даже если культиваторы ненавидели или хотели убить друг друга, они никогда не использовали такие оскорбительные слова в адрес друг друга. Так как то, что ты говоришь, представляет твое сердце и разум ДАО, как может сердце Дао человека с нецензурными словами быть достаточно чистым, чтобы спокойно заниматься культивированием? Это было очень ново для этого культиватора.

-Ты человек или зверь? - рассвирепел человек в зеленом. - Как у культиватора может быть такой грязный рот? Тебе надоело жить? Я исполню твое желание, если ты скажешь мне, где находится сокровище Венерата.

Хань Цай не ответил мужчине, а лишь пробормотал:

-Печать!

Человек был запечатан мгновенно, и система каждую минуту снимала с него половину торгового очка. Эта стоимость означала, что мужчина находился на уровне духовного эмбриона. Когда система запечатала мужчину, она также запечатала его культивацию. Гнев на его лице исчез, и на смену ему пришла паника.

Хань Цай атаковал со всей своей силой. Прежде чем мужчина успел понять, что происходит, его голова была отрезана от тела.

Хань Цай пробормотал:

-Спасибо за терапию!

Мертвое тело культиватора исчезло, словно его и не было. Остались только его вещи. Хань Цай хранил все вещи этого человека в своем хранилище.

В тот вечер Хань Цай планировал поесть на ужин суп из золотой черепахи. Но после некоторых раздумий, он оставил черепаху в сумке зверя. Носил ее с собой.

Вскоре он снова был в воздухе и летел сквозь облака в сторону секты. Он видел маленькие деревни и города, разбросанные по всему ландшафту, огни их домов мерцали, как звезды.

Он летел несколько дней, наслаждаясь свободой над облаками. Все сдерживаемое разочарование, которое он держал в себе, сегодня вырвалось наружу. Если бы он хотел, то мог бы просто телепортироваться обратно в секту, ведь он воспользовался функцией системы и установил точку телепортации в секте. Но он решил лететь.

Хань Цай был очень благодарен старику уровня духовного эмбриона за его прекрасную терапию.

Хань Цай думал. У него было много миссий. Почему же он раньше не проходил терапию? Что сделало старика таким уникальным? Он понял, что в прошлом, когда ему поручали любое задание, он выполнял его без труда, потому что всегда был слишком силен для своих целей. Впервые, несмотря на тщательное планирование, он допустил ошибку, не учтя, что противник пометит его цель, чтобы выследить его. За три года он впервые понял, что, сколько бы человек ни планировал, всегда могут возникнуть сложности.

Поначалу он был разочарован в себе за то, что допустил такую грубую ошибку. Но он заметил ошибки, которые допустил культиватор уровня духовного эмбриона. Во-первых, он не стал защищаться от Хань Цая, посчитав его слишком слабым, чтобы беспокоиться. Из-за этого Хань Цай использовал свое обаяние, чтобы получить от мужчины все необходимые ему ответы. Во-вторых, мужчина знал, что его черепаха предупредит его как об удаче, так и о несчастье. Мужчина считал это удачей. Это заставило Хань Цая понять, что независимо от того, насколько ты силен или умен, ты никогда не сможешь стать совершенным и не допускать ошибок. Поэтому все, над чем ему нужно работать, - это не быть совершенным, а сделать так, чтобы совершать меньше ошибок, чем тот, против кого он выступает.

Пролетев около десяти дней, Хань Цай добрался до секты.

http://tl.rulate.ru/book/85781/2886145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь