Готовый перевод Phoenix Hairpin / Шпилька Феникса: Глава 12

Вскоре в зал были вызваны остальные знаменитые дамы.

Количество мест в зале ограничено, и служанки перешли в Джинжу. 

Все девушки одна за другой заняли свои места. Те, кто захотел показать свои лица, естественно, поспешили занять места в первом ряду. Таким образом, вы можете стать ближе к королеве Цяо и другим. Эта схватка, действие не может не быть сделано поспешно.

Например, Джин Кан Эр сделала несколько быстрых шагов и села в первом ряду с огоньком самодовольства в глазах.

Как всем известно, в глазах королевы Цяо и других это уже полная оплошность.

Лу Минъю выше девочек того же возраста. Она одета в красное, у нее поразительное лицо и спокойные манеры поведения, которые особенно бросаются в глаза. После того, как все девушки расселись, она села рядом со своей подругой Шэнь Лань, в последнем ряду.

Шэнь Лань моргнула, глядя на Лу Минъю.

Почему вы здесь сидите?

Справедливости ради, среди стольких известных дворянок семейное происхождение и внешность Лу Минъю самые лучшие. Цяо Ван и Чжао Юй полагались на то, что королева Цяо первой покажет свои лица.

Пока королева Цяо и другие не слепы, они не будут скучать по Лу Минъю.

Лу Минъю подняла брови и слегка улыбнулась.

В зале Цзяофан все оглядывались по сторонам, и им было неудобно открывать рты, чтобы заговорить. После того, как Шэнь Лань подмигнула, она опустила глаза.

Глаза Лу Минъю слегка блеснули, и она спокойно посмотрела на Су Чжаоронг.

Увидев это, Лу Минъю внезапно заметила нечто странное.

В это время статус Су Чжаожун в гареме был низким, и она продолжала говорить приглушенным голосом, даже не осмеливаясь выказать какое-либо негодование. Но в это время Су Чжаожун думала, что никто не обращает на нее внимания, и она смотрела на королеву Цяо обиженными глазами...

Неужели она не заметила эту сцену в своей прошлой жизни, или она неправильно ее запомнила?

Су Чжаоронг, казалось, была наблюдательной и оглянулась.

И встретилась взглядом с Лу Минъю.

Глаза Лу Минъю остры, как меч.

Су Чжаожун вздохнула и бессознательно прикрыла грудь правой рукой.

Это было место, куда пронзил ее последний меч.

Странное чувство в сердце Лу Минъю стало сильнее. Благодаря отношениям между ней и свекровью и невесткой Су Чжаоронг, они были очень хорошо знакомы друг с другом на протяжении десяти лет.

Взгляд, действие - это кажется неправильным.

"Бенгонг сегодня устраивает банкет", - прозвучал голос королевы Цяо, прервав пристальный взгляд Лу Минъю на Су Чжаоронга: "Я действительно счастлива видеть так много молодых, красивых и очаровательных девушек".

Лу Минъю отвела взгляд и ответила вместе с девушками: "Спасибо, Няннян похвалила".

Цяо Ван поджала губы и улыбнулась, ее голос был мягким и сладким: "Сегодня я могу войти во дворец, чтобы увидеть императрицу, это моя удача на три жизни".

Королева Цяо посмотрела на свою племянницу по-другому и сказала с улыбкой: "Тебе не нужно быть такой осторожной, говорить небрежно - это нормально".

Прежде чем Цяо Ван успела что-либо сказать, Цзинь Кан Эр поспешно ответила: "Моя госпожа добра и великодушна, и я глубоко впечатлена ее добротой и любовью к нам".

Королева Цяо окинула взглядом красивое лицо Цзинь Кан Эр и сказала с улыбкой: "Мисс Кан Эр, Кан Эр живая и сообразительная, и Бен Гон очень любит ее".

Джин Кан Эр была вне себя от радости от похвалы, и ее хорошенькое личико покраснело от возбуждения.

Чжао Юй не хотела отставать и тихо рассмеялась: "Жаль, что вдовствующая императрица недавно слегка приболела и не смогла прийти сегодня. В противном случае этот зал Цзяофан был бы еще более оживленным".

Королева Цяо слегка улыбнулась, а затем улыбнулась как обычно: "Все в порядке. Если вы скучаете по королеве-матери, пожалуйста, отправляйтесь во дворец Шунинг через несколько дней, чтобы попросить мира ".

Все дружно рассмеялись.

Наложница Цинь достала носовой платок, чтобы прикрыть рот, носовой платок закрывал большую часть ее лица, ее улыбка была довольно неохотной, и она была втайне раздражена.

Чжао Юй поверхностна и глупа, у нее нет ни интриг, ни проницательности. Если бы она могла решать, то никогда бы не захотела, чтобы четвертый принц женился на Чжао Юй в качестве своей наложницы. Однако вдовствующая императрица Чжао заранее сообщила об этом, и у их матери и сына не было возможности отказаться от этого.

Лу Минъю улыбнулась, когда увидела это.

Чжао Юй все такая же глупая и безмозглая, как и в своей прошлой жизни.

Свекровь и невестка - естественные враги. В наши дни свекровь рождается с удобным статусом. Хитрая и подлая свекровь может втянуть свою невестку в жизнь, которая хуже смерти.

Королева Цяо, как королева Центрального дворца, должна подавать пример всем женщинам в мире, и она с уважением относится к королеве-матери Чжао. Над тем, как это сделать наедине, можно только посмеяться.

Чжао Юй полагалась на себя как на внучатую племянницу вдовствующей императрицы Чжао, так как же императрица Цяо могла не раздражаться, когда открывала рот, чтобы позвать вдовствующую императрицу Чжао?

В предыдущей жизни Чжао Юй вышла замуж за четвертого принца и стала наложницей четвертого принца. Имея такую глупую невестку, Цинь Фэй, которая умеет льстить с улыбкой на лице, действительно убита горем.

Чжао Юй вовсе не чувствовала, что ее слова были небрежными, и в центре внимания она выглядела самодовольной.

Королева Цяо добродушно улыбнулась и сказала: "Сегодня собрание толпы - это тоже грандиозное событие. Сидеть и разговаривать подобным образом довольно скучно. Каждый из вас проявляет свои лучшие таланты, будь то фортепиано, шахматы, каллиграфия или живопись ".

Она взглянула и снова улыбнулась: "Просто следуйте порядку, подходите по очереди!"

Все девушки приободрились и ответили хором.

Первый слева - Цзинь Кан Эр.

Цзинь Кан Эр не сдавалась, она встала первой и сказала с улыбкой: "В этом случае я сначала покажу свое уродство и сыграю песню для королевы".

Служанка, стоявшая рядом с королевой, была готова и немедленно принесла хороший гуцинь.

Цзинь Кан Эр села перед гуцином, слегка перебрала струны своими тонкими пальцами, и из кончиков ее пальцев вырвался звук гуцина.

Как только зазвучало пианино, говорить тихо не составило труда.

Шэнь Лань понизила голос и спросила: "Что ты будешь делать позже?"

Лу Минъю хорош в верховой езде, стрельбе из лука, фехтовании, боксе и т.д. Выставлять это напоказ в этом дворце неудобно. Однако Лу Минъю посредственна, когда дело доходит до цинь, шахмат, каллиграфии и живописи.

Глаза Лу Минъю слегка блеснули, и она ободряюще улыбнулась Шэнь Лань: "Не волнуйся, у меня есть план".

Шэнь Лань было неудобно спрашивать правду, поэтому она могла только напомнить тихим голосом: "Лучше пройти уровень гладко, чем не быть слишком возмутительной".

Лу Минъю улыбнулась и промурлыкала.

Ну, не слишком возмутительно. Самое большее, это заставить всех отказаться от идеи сделать ее невесткой.

...

Мелодия Цзинь Канер завоевала всеобщее признание. Она счастливо откинулась на спинку стула.

Затем Цяо Ван заиграла на бамбуковой флейте, звук флейты был мелодичным и жизнерадостным. Глаза королевы Цяо наполнились удовлетворением и похвалой. Цяо Ван поджала губы и улыбнулась, грациозно усаживаясь.

Затем Чжао Юй, Мэн Юньлуо и другие собрались вместе. Музицируйте, играйте, пишите стихи или рисуйте. Девушки старались изо всех сил, и толпа была полна возбуждения.

Королева Цяо критически оглядела каждого по очереди, улыбка в ее глазах становилась все сильнее и сильнее.

Даже придирчивая принцесса Хуэйань слегка бессознательно кивнула.

Шен Лан была предпоследней. Встав, она смиренно сказала: "Я не сильна ни в цинь, ни в шахматах, ни в каллиграфии, ни в живописи, так что сегодня я не буду уродливой, пожалуйста, прости меня".

Лу Минъю почувствовала волну жара в своем сердце.

Поэзия и живопись Шэнь Лань не имеют себе равных, а ее навыки игры на фортепиано не слабее, чем у Цзинь Кан эр. На этот раз это было явно намеренно, чтобы не было так резко, когда она встанет и откажется.

К сожалению, сегодня ей приходится оправдывать доброту Шэнь Лань.

Лу Минъю встала на глазах у всех и сказала с улыбкой: "Я не могу сравниться с вами в игре на фортепиано, шахматах, каллиграфии и живописи. Однако у меня также есть некоторые сильные стороны. Я сегодня уродлива и заставлю Нянняна улыбнуться ".

Сказав это, она подошла к Су Чжаоронгу.

Су Чжаоронг: "..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/85764/3718205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь