Готовый перевод In the World of Sword and Magic as Space Marine / В мире меча и магии в роли космического десантника: Глава 10: Новая добыча.

Новая добыча.Уильям и остальная часть отряда сжигают трупы оставшихся волков и кости бывших Гончих Плоти. Обычно искатели приключений забирают останки, чтобы передать их гильдии за небольшое вознаграждение, но на данный момент их приоритетом является возвращение в армию и сообщение о внезапной засаде адских псов.

"Когда мы вернемся, я должен проверить свой инвентарь, чтобы посмотреть, что у меня есть. Если я правильно угадал, то чем сильнее монстр, которого я побежду, тем больше добычи я получу. Так что я надеюсь, что получу что-нибудь хорошее от Ищеек плоти", - подумал Уильям про себя, возглавляя арьергард в "приключениях". Если там появятся какие-нибудь монстры или бандиты, Уильям сможет найти их благодаря датчику своего шлема.

Шлем космического десантника оснащен фильтрами, автоматическими органами чувств и различными средствами визуальной защиты, такими как ослепляющий свет или темнота, поскольку он позволяет владельцу видеть в ночном видении, инфракрасном и ультрафиолетовом диапазонах.

Группе потребовался всего один час, чтобы найти армию, поскольку они делали перерыв без каких-либо инцидентов. Уильям и Гейл отправились на поиски сэра Долвена, чтобы сообщить о своей разведывательной миссии и о том, что произошло. Прошло всего несколько минут, когда двое мужчин нашли сэра Долвена, когда он шел и разговаривал со своими солдатами. Это был признак хорошего руководства, которое заботилось о своих войсках, несмотря на то, что сам сэр Долвен является дворянином и командующим орденом Черного Пламени. Есть что-то, что вы можете уважать в мужчине только действием, а не использованием слов.

"Извините, что прерываю ваш осмотр, но у нас срочный отчет", - небрежно спрашивает Уильям, в то время как Гейл волнуется из-за того, как Уильям разговаривает с сэром Долвеном.

"Уильям, я слышал, что ты отправился на разведку впереди армии. Я вижу, вы уже встречались с Гейлом, так что там за отчет?" Сэр Долвен говорил с интересом и причинно-следственным тоном, поскольку, казалось, не возражал против разницы в статусе.

Гейл выступил вперед, чтобы дать отчет: "Во время нашей миссии мы столкнулись с другой партией, сражающейся с волками. Когда Уильям и моя группа помогают им убивать зверей, некоторые из них превращаются в адских псов. Нам удается убить их и сжечь тела, но я боюсь, что мы уже сталкиваемся с вражеским влиянием еще до того, как вступаем на территорию вампиров". Когда сэр Долвен услышал "адских псов", он проявил большую озабоченность и замешательство, поскольку вампиры, как правило, используют некромантию, а не демоническое колдовство.

"Ты уверен, что это была адская гончая, а не волки-нежить, которых использовали некроманты?" Спросил сэр Долвен, глядя на Гейла и Уильяма (ну, его шлем).

"Мы уверены, что волки были мертвы до того, как обратились. Но когда мы убили их, они превратились в пыль, остались только их кости". Уильям объясняет и описывает более подробно, не отказываясь от влияния Богов Хаоса. Если они узнают о Богах Хаоса, это только поприветствует их в этом мире с большим количеством демонов и кошмарных монстров, гораздо более страшных, чем обычные монстры.

"Если каким-то образом вампирам удалось заполучить силу демонов, мы в беде. Но вторая армия уже впереди нас, и если мы не встретимся с ними вовремя, мы проиграем войну еще до начала первого сражения. Мы продолжим придерживаться нашего графика, но я позабочусь о том, чтобы мы подготовились к возможным засадам со стороны вампиров". Сказал сэр Долвен и завершил совещание, поскольку теперь ему предстояло собрать своих лейтенантов для получения новой информации.

"На данный момент наша работа выполнена. Уильям, мы вернемся на фронт после того, как сделаем небольшой перерыв. Другая сторона не может пойти, так как у них два человека выбыли из строя из-за травмы. Я заберу тебя, прежде чем мы уйдем." - сказал Гейл Уильяму, уходя на поиски членов своей партии.

"Думаю, теперь у меня есть время просмотреть свою добычу". Уильям оказался в уединенном месте, чтобы расслабиться и просмотреть новый инвентарь.

- Давай посмотрим, болтерные патроны, еще пайки, аптечки первой помощи, ремонтные боты… о, это что-то новенькое". С волнением Уильям проверяет новинки, щелкая по ним для получения более подробной информации.

[Клятва верности (Печать чистоты) x1: Чтобы символизировать первую победу над приспешниками Хаоса, Император наградил вас печатью Чистоты. Предоставьте пользователю лучшее лидерство и лояльность со стороны союзников.]

[Приказ о поддержке (артиллерийский обстрел) x1: "Пехота выигрывает перестрелки, танки выигрывают сражения, артиллерия выигрывает войны". Старая поговорка артиллерийского офицера. Предоставьте пользователю возможность вызывать бомбардировку с "Василиска", мобильной артиллерийской платформы, вооруженной массивной пушкой "Сотрясатель земли".]

"Срань господня, эти два предмета очень полезны. Не знал, что я могу получить способность поддержки так же, как награду COD killstreak". С новыми предметами и возможностью поддержки Уильям оснастил печать своей броней и артиллерийским порядком на дисплее своего шлема, который появился в верхнем левом углу.

Теперь Уильям уверен, что он может получить от поверженных врагов нечто большее, чем просто боеприпасы и боевое снаряжение. Чем сильнее враг, тем лучшее снаряжение или способности он заработает, но все зависит от удачи.

Приведя в порядок свое новое и старое снаряжение, Уильям вооружается болтерным пистолетом, силовым мечом и тремя гранатами - стандартным снаряжением, которое предпочитает Уильям, поскольку он хочет сэкономить боеприпасы для болтера и огнемета до тех пор, пока не произойдет настоящая битва.

Когда пришло время, Уильям встретился с Гейлом и другими, чтобы продолжить их разведывательную миссию. Армия продолжала свой марш без каких-либо инцидентов в течение дня и ожидала встретить вторую армию за пределами города вампиров точно по расписанию.

-----------

За пределами города Дерон, четыре дня спустя,

"Батальон, стоять!" Громким приказом сэр Долвен остановил армию, когда они прибыли в базовый лагерь второй армии прямо за городом Дерон. Выполнив первую часть миссии, Adventures взяли передышку, выполнив основное задание специального квеста. Во второй части искатели приключений могут участвовать в военном сражении в качестве наемников за дополнительную награду и возможность завоевать славу, но в Western Eagles они не присоединятся, поскольку специализируются на сопровождении.

"Уильям, было приятно познакомиться с тобой. Мы надеемся, что сможем пообщаться в следующий раз и присоединиться к вам в квесте по охоте на монстров". - сказал Гейл Уильяму, когда его группа начала собирать свое оборудование и припасы.

"О, вы, ребята, не останетесь?" Уильям с удивлением спрашивает Гейла.

"Дело в том, что на следующей неделе у нас миссия сопровождения в столицу. Так что мы должны идти сейчас, если хотим успеть вовремя. Я знаю, что вы собираетесь остаться на вторую часть квеста, так что вот мой совет. "Не будь героем", ты живешь только один раз, и нет смысла в награде, если ты в конечном итоге станешь нежитью". Гейл объясняет и дает советы Уильяму, когда он хватает свой рюкзак, чтобы встретиться с остальными участниками вечеринки.

"Я запомню это", - сказал Уильям, улыбаясь, поскольку в этот момент на нем не было шлема. С этими словами Western Eagles покинули лагерь, чтобы встретиться со своим новым клиентом в соседнем городе, чтобы начать свою миссию сопровождения.

-----------

В тот вечер,

Сэр Долвен просит Уильяма присутствовать на военном собрании в качестве гостя сэра Долвена и единственного участника приключений в завтрашней битве. После того, как Западные орлы (Western Eagles) покинули лагерь, другая сторона решила не вступать в бой, поскольку они были единственной оставшейся группой, и есть разница в военных действиях, присоединятся они или нет. Уильям, с другой стороны, с радостью решил присоединиться к битве, так как он хочет получить больше добычи и дополнительную награду от второй части квеста.

"Уильям, прежде чем начнется собрание, я хочу, чтобы ты вел себя тихо. Командующий второй армией может быть немного... гордым." Сэр Долвен сделал предупреждение, поскольку они - единственная группа в палатке для собраний.

"Конечно, я думаю. Если я могу спросить, почему вы спрашиваете меня, что..." Прежде чем Уильям смог закончить свой вопрос, к палатке подошла группа рыцарей в тяжелых доспехах, и человек, возглавлявший группу, громко заговорил.

"Хорошо, давайте начнем эту встречу. Мне нужно убить вампиров и завоевать регион для моего отца." Сказал молодой светловолосый мужчина в золотых и красных доспехах, кладя свой шлем на стол. Тем временем сэр Долвен и его последователи только вздыхают, поскольку они уже знали, что это произойдет.

"Уильям, познакомься с сэром Бентоном Пием Амадеем 4-м, наследным принцем Альдерима и командующим королевской армией". Сэр Долвен представляет наследного принца Уильяму, когда все в палатке кланяются в знак уважения.

"Ты, должно быть, шутишь, долбаный наследный принц командует этой войной?" Уильям шепчет себе под нос, глядя на бодрого принца, который начинает сожалеть, что не уехал с остальными приключениями.

http://tl.rulate.ru/book/84243/2727611

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мля, переводчик…какой нахер «чем сильнее монстр которого я ПОБЕЖДУ»?!… ******… ОДОЛЕЮ, УБЬЮ, УНИЧТОЖУ… столько вариантов подобрать можно… я в ****…
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь