От лица ни Нимфадоры.
Сегодня я была с мамой, и мы зашли в Торговый центр "Совы" где маме нужно купить сову, потому что наша прошлая сова так и не вернулась. Папа сказал, что она была довольна старой и её нет уже вторую неделю. И вдруг я увидела мальчика, похожего на маму. Он пошёл в доль сов, и все совы стали в ряд. Когда он проходил мимо, каждая пыталась выглядеть как можно лучше и угодить ему своим видом. Мальчика такое явно позобавила, и он засмеялся, что я и продавец всполошились. А мама медленно развернулась и посмотрела на мальчика. А продавец сказал.
Молодой человек, незачем так громко смеяться, Вы напугаете сов. Мальчик резко развернулся и развёл руки и сказал.
Я Нивижу не одной напуганой совы, - сказал он. На лице его свернула улыбка, обножая его довольна большие клыки на обоих сторонах рта, что делала его довольна опаснее и красивее одновременно.
От лица Андромеды. Тонкс.
Сегодня я с Нимфадорай пошли в Торговый центр "Совы" Наша старая сова умерла. ну мы взяли её как только поженились с Тедом. Так-что когда то это было должно произойти. Мы зашли и когда я разговаривала с мужчиной по поводу сов, я услышала смех сестры. Мои первые мысли: Нет, не может быть. Я медленно повернулась, пока продавец говорил мальчику про то, что он пугает сов. но дальше я не слышала, ведь мальчик так сильно похож на Беллатрису. Хотя СТОП Беллатриса не появилась год на рейдах с пожирательеми смерти с мужем лиш изредка появлялись новость о его брате.
Обратно к Арктурусу.
Прямо сейчас я смотрю на тётю Андромеду и вижу на её лице удивление и лёгкую улыбку? Я посмотрел, кажется, на Нимфадору. Да, точно! Она зделала шак первый к комне и спросила меня.
Здравствуйте, - сказала она, почему-то стеснясь меня, нервно крутя пальцы. Меня зовут Тонкс, - зказала она ещё более не решительно.
Привет, меня Арктурус Блэк, - сказал я и увидел, как глаза тёти почти выпали, а рот преоткрылся. А Нимфадора лишь сверкнула глазами и нечего не сказала.
А как ты заставил сов стоять Как тебе надо - спросила это чудо, теперь с красными волосами. Я лишь мельком на них посмотрел.
Просто у меня всегда были не плохие отношения с животными, вот и весь секрет, - сказал я и поднял руку перед собой. И мне на руку сел огромный чёрный филин высотой с метр. Ах! - воскликнули все.
Это невозможно. Он ни к кому некогда не подходит. Я могу потрогать его, только порализовав его заклинанием. Как ты можешь прикасаться к нему
Фяяяя! - взревел филин и, угрожая всем своим видом, его крылья закрывали пол комнаты, как шторы. Арктуруса даже небыло видно.
Я не продаю его. Он исчезающий вид, - сказал продавец, скаля зубы на Арктуруса, но тот лишь рассмеялся и взмахнул рукой. И филин слетел с его руки в сторону продавца и ударился об него. И продавец скрутился, держась за грудь, куда ударел его филин когтями. были не большие раны от когтей.
Кто сказал, что я хочу его покупать Может, он сам захочет улететь от тебя и поселиться у меня. А как думаешь - спросил я у Филина. Тот лишь
Хууууух! - и недовольно ухнул на меня. - Я не понимаю, что он от меня хочет. Потом догадался: - А тебе нужно имя Как насчёт будешь Барбатос - сказав это, Арктурус смотрел, как Барбатос довольно ухнул и сел ему на плечо.
Ты довольно тяжёлый, друг мой. Как насчёт полёта, а? В ответ лишь презрение и насмешки в виде уханье.
От лица Андромеды.
Филин ударил продавца когтями. Я смотрела, как он скрутился на полу, а Арктурус лишь разговаривал с Филином. Подошла к продавцу и сказала.
Давайте я посмотрю. Я целитель, - сказав это, он поднял голову и сел. Расстегнул рубашку, и я увидела там большой синяк от удара Филина с приличной скоростью и небольшие следы от когтей.
У вас нет нечего серьёзного, просто при удари из ваших лёгких выбило весь воздух. И продавец сказал Спасибо и начал орать на Арктуруса.
Я тебя отправлю на суд.
На суд. За то, что вас ударел филин, который очень редкий и привязённый незаконным путем ударел вас в груд и всё? Или, точнее, мой филин, купленный у вас за тринадцать галлеонов?
Продавец соскочил с пола и вдруг сказал: Этому филину всего пол года и он невероятно сильный, достигает примерно трёх метров в высоту. Вас всё устраивает - спросил он Арктуруса, но тот лишь засмеялся вместе с филином.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/84209/2711037
Сказали спасибо 6 читателей