Готовый перевод Momo The Ripper / Момо-Потрошитель: 28 - Предательский страус

— [Полиморф: Пень]

Испытывая совершенно новое жуткое ощущение, Момо почувствовала, как её руки и ноги втягиваются в живот. Она расширилась до окружности и заимела гладкий срез сверху, а ее голова стала похожа на полое деревянное полено... что ж, в последней части не было ничего нового.

Как только трансформация завершилась, она попыталась пошевелиться. Не получилось. Она слегка покачивалась, но это был предел ее возможностей. Она действительно стала куском дерева.

— Я все еще могу говорить? — прошептала она себе под нос. К счастью, ответ был утвердительным. Из-за отсутствия рта её слова, казалось, исходили из мерцающего воздуха вокруг нее.

— Дьяволица возвращается! — закричал Виктор, одинаково напуганный как страусом, так и вампиршей: — Момо, сделай что-нибудь!

— Тихо! Не говори ей, что я здесь!

— Что? Нет, не прячься! Спаси меня!

— От меня будет мало толку, если я тоже окажусь в этой клетке! — прошипел пень.

— Я... тьфу. Ладно! — сказал он, опуская руки в подтверждение.

— Клянусь Некулаем, перестань уже разговаривать сам с собой, придурок!

Вампирша вышла на поляну, на её лице отразилось изнеможение. Её брови приподнялись, когда она увидела страуса клюющего клетку.

— Это... твой питомец? Боги, он уродлив.

— Он не мой! — быстро начал защищаться Виктор: — Он... ну, я не знаю чей! Он просто появился здесь.

Вампирша прищурилась, явно не купившись на такое оправдание.

— Я оставила тебя здесь на несколько жалких часов, пока ходила кормиться, и моя приятная прогулка по лесу была так грубо заляпана твоими криками, — отчитала она его, наклоняясь, чтобы дотронуться до страуса. Птица, почуяв в ее ауре гниль высокого уровня, быстро устроилась у нее на ладони.

«Эта предательская птица», — сердито проворчала Момо про себя.

— Какой у тебя приятный питомец. Заметил, что он не кричит? И ты называешь себя бесстрашным волшебником, и все же плачешься как ребенок...

— А я никогда и не говорил, что я бесстрашен! — не согласился Виктор: — На самом деле, я полон страха!

— Это очевидно, — со стоном сказала вампирша, — Я ожидала полакомиться тобой в качестве послеобеденного перекуса, но я слишком сыта. Охотники были достаточно сочными.

Она ухмыльнулась, слизывая кровь с губ. Пенёк задрожал от страха, и вампирша из любопытства посмотрела на него. К счастью для Момо, она была слишком зла на волшебника, чтобы проводить более внимательное исследование.

— Как бы то ни было, я отведу тебя обратно в логово, — сказала вампирша, поднимая руку. Из нее выскочило щупальце, в одно мгновение разрушившее клетку. Она рухнула на землю, и Виктор взвыл от боли, когда покатился по траве.

— [Очарование], — произнесла вампирша, указывая на страуса. Без особых жалоб страус начал следовать командам вампирши, подняв клетку зубами.

«Она украла моего страуса!» — возмущённо подумал пень. Теперь это было личное.

Момо наложила заклинание [Деморф], и ощущение возвращения к своей обычной форме, пожалуй, было хуже, чем от её потери. Конечности просто выскочили из пня, словно они принадлежали надувной кукле.

Даже с адреналином от похищения страуса, бурлящим в её венах, Момо всё ещё медлила. Эта вампирша была сильна. Она могла телепортироваться, [Очаровывать]... Не говоря уже обо всех обычных вампирских штучках, таких как то, что они были страшными и сексуальными одновременно или могли мгновенно высосать целое тело.

Но, тем не менее, Момо сама стала значительно сильнее. Она была уверена, что когда туман в её голове рассеется, её разум будет остр как вилка.

Момо нахмурилась: — «Это выражение определённо должно звучать не так. Уф...»

— Проверка ослаблений, — пробормотала она. Сколько ещё ей страдать в этом аду?

「[Проклятие Преисподней]: осталось 8 дней и 12 часов」

「[Туман в Мозгах]: остался 1 час 30 минут.」

Момо облегченно вздохнула. Этот час вообще не был проблемой. Пока у вампирши не припасено никаких огненных трюков в рукаве, с ней всё будет в порядке.

---

Момо шла по следам через лес, пока не наткнулась на вход в пещеру. Она нахмурилась. У нее остались не самые приятные воспоминания о пещерах. Что, если внутри её ждут очень высокие лестницы? У неё начались травмирующие флешбеки.

Она расправила плечи и сглотнула. Нет. Валерика хотела, чтобы она разобралась с этим, и она справится. Повторяя свою собственную вступительную тему, которую сочинила для себя на устроенном для Графа пиру, она успокоила свои нервы.

Была только одна проблема: вход в пещеру был завален тяжелыми валунами. Казалось, что вампирша могла не только телепортироваться, но и использовать телекинез для перемещения предметов, чтобы без проблем закрыть выход позади себя небольшим завалом.

Момо ухватилась за один из камней, в попытке оттолкнуть, но её дряблые руки сдались через несколько секунд.

Может быть, она могла бы призвать другого фамильяра?

— [Вызов Малого Фамильяра]

「[Вызов Малого Фамильяра] в настоящее время находится на перезарядке. Вы можете использовать его снова 1 час и 10 минут.」

Отлично. Она очень быстро поплатилась за свой выбор класса не основанного на силе.

Сумрак мяукнула, напугав Момо до полусмерти. Из-за новой фантомной формы кошки она часто забывала, что та вообще присутствовала.

— Пожалуйста разфантомь себя, — неуверенно скомандовала Момо.

Кошка сделала, как её попросили, и Момо обнаружила Сумрак, скребущуюся в грязи в нескольких метрах от неё. Она рискнула подойти к ней поближе и увидела, что кошка обнаружила крошечный рычаг, выглядывающий из стены.

— Сумрак! Эта твоя игра в прятки определенно окупилась, — гордо сказала Момо, поднимая кошку в воздух за лапы и вращая её, словно мешочек с монетами. Сумрак тихонько замурлыкала, счастливая, что её похвалили.

Момо потянула рычаг вверх и услышала несколько щелчков, эхом отозвавшихся из-за стены рядом с завалом. Каменная поверхность начала отступать в склон холма, открывая потайной вход.

Момо присела на корточки на земле, восхваляя Сумрак и награждая её ещё одним почёсыванием возле ошейника.

— У тебя, наверное, сейчас больше очков интеллекта, чем у меня, моя маленькая гениальная кошка.

「Поздравляем! За обнаружение секретного прохода в логово вашего врага ваша кошка-нежить получила уровень в классе [Фантом].」

「+2 ЛОВ」

«Вполне заслуженно», — подумала Момо, проскальзывая в тайный лаз. По крайней мере, здесь ей помогли её очки ловкости, позволившие ей протиснутся по узкому проходу.

Секретный коридор, казалось, проходил параллельно основному. Два прохода были разделены тонкой, ветхой стеной, и хотя в секретном лазу не было собственного освещения, серия факелов из главного прохода тускло освещала оба коридора. Пока Момо продвигалась вперёд, она ориентировалась с помощью рук, нащупывая путь глубже в пропасть.

Углубляясь дальше в пещеру, она почувствовала что-то под ногами. Это что-то было липким и пахло смертью. Момо посмотрела вниз, и ее лицо побледнело. Земля была забрызгана кровью, а у стены лежало сильно избитое тело.

Момо вздрогнула. Её устраивали скелеты, теперь она к ним привыкла, но свежее, недавно умершее тело... от этого зрелища у неё кровь застыла в жилах. Судя по тому, что Момо смогла понять по его избитому туловищу, он был атлетичным парнем – вероятно, охотником на оленей. Он умер с руками, сжатыми в кулаки, готовый нанести удар.

Это зрелище разозлило ее. Она понимала, что вампирам нужно есть, но у них должен был быть какой-нибудь веганский вариант. Это был мир, полный невероятной магии, где люди питались козьим молоком и насекомыми, и Момо должна была поверить, что они не могут изобрести вегетарианскую альтернативу для крови?

Она думала о том, чтобы оживить его, дать ему последнюю попытку завершить тот сокрушительный удар. Хоть она и не хотела проявлять неуважение к недавно умершему, она также очень нуждалась в сильном союзнике.

— [Поднять Нежить II].

Охотник медленно вернулся к жизни. Несмотря на явные повреждения, он все еще выглядел таким... человечным. Никаких торчащих костей. Никаких смещённых частей тела. Просто бледный, невзрачный парень, смотрящий на неё пустыми глазами.

Была ли у него та же душа, что и при жизни? Или эта она исчезла, отправившись в Преисподнюю? Ей предстояло еще много узнать о принципах работы магии Смерти и Преисподней, но она не собиралась узнавать об этом от Деволы.

— Сэр, у вас есть имя? — кротко спросила Момо, глядя на мужчину снизу вверх. Теперь, стоя во весь рост, он был размером практически со страуса.

— Ааарррргхаааабууууг, — пробормотал он, проговаривая каждый слог.

— Аргабуг, хорошо, — сказала Момо с легким поклоном, — Ты хочешь помочь мне остановить вампиршу?

Упоминание о вампирше, похоже, не зажгло в этом человеке никакого особого огня. Он просто продолжил стоять там, где стоял, рассеянно почесывая спину.

«Хм. Тогда, вероятно, у него другая душа. Надеюсь, что бывший обитатель тела Аргабуга был просто занят ужином в Ресторане Отеля Преисподней.»

Тем не менее, хорошая физическая форма, к которой он привёл своё тело, могла бы помочь. Мускулы Аргабуга бугрились от силы, и он все ещё носил свой охотничий топор. Со своим новым лакеем на буксире Момо продолжила красться по коридору.

В конце концов, стена между главным и боковым проходами начала истончаться еще больше, чем ближе они подбирались к основному логову вампирши. Она опустилась на колени там, где перегородка всё ещё предоставляла укрытие, и начала смотреть сквозь щели. К счастью, Виктор Крот всё ещё был цел и невредим.

— Как ты думаешь, с чем мне тебя употребить? — спросила вампирша, задумчиво сидя у клетки Виктора. — Хлеб? Капустный суп?

— Желательно ни с чем, мисс, — сказал он, стуча зубами от страха.

Момо в ужасе раскрыла рот. Так у них здесь была капуста! Если бы эта вампирша не была такой вампирной, она бы немедленно начала выпытывать у неё информацию о местных овощах. Очевидно, что она была женщиной высокой кухни, в отличие от других жителей региона.

— Ты прав, лучше наслаждаться чистым вкусом без чего-либо, что оттеняет его, — кивнула она.

— Я не это имел в виду! — взвизгнул маг.

На коленях у Момо материализовался кусок пергамента.

「[Туман в Мозгах] прошёл.」

Момо благодарно вздохнула, тучи в её голове начали рассеиваться. Она должна была что-то сделать, и быстро.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/83860/3478085

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь