Готовый перевод Reborn With Useless Skills / Наруто: Перерожденный с бесполезными навыками: Глава 52: Встреча с повстанцами!

Глава 52: Встреча с повстанцами!

Дзюцу дня:

<Придумай дзюцу>

Любезно предоставлено вашим слугой

_____________________________

Время: 3 дня после (Глава 51)

Хижина Мицу,

Недалеко от порта острова Маисима

[Общий]

.

"Мицу-сама... Вы действительно хотите это сделать?" спросил старик, который выглядел измученным от слишком большого количества махинаций.

"Прекратите это дело Мицу-сама! Зовите меня Канэко, черт возьми, Ка, Не, Ко, Ку~ унн~.

И что не так с моим планом?" спросила Мицу с очаровательной улыбкой.

Но все присутствующие знали, что скрывает эта улыбка...

"Этто~ Канеко-кун, я думаю, Санада-сама имеет в виду, что это может быть проблематично, если они узнают о нем..." Фаззи попытался внести какой-то смысл.

Но Мицу просто отмахнулась от него.

"Ерунда!

Вы, ребята, слишком много волнуетесь.

Не волнуй свою пушистую головку, мой дорогой Фаззи! Никто ничего не узнает.

Вот, дедушка!

Надень это. Хехехе~"

Мицу бросила что-то старому дворецкому.

Издалека казалось, что это черная ткань. И когда старик с любопытством распутал кусок ткани, он был ошеломлен до глубины души.

Потому что в его руке была повязка на глаз... Да еще и такая липкая...

"Ну же, чего ты ждешь, дедушка? Надень это!

Я гарантирую, что ты станешь самым сексуальным дедушкой в море!" с энтузиазмом сказал Мицу, принимая позу хорошего парня.

Старый дворецкий потерял дар речи, слушая своего молодого хозяина, как и все остальные присутствующие.

Некоторые матросы изо всех сил старались подавить смех. Но на их лицах выступили сопли и слезы.

"Вздох!

Я знаю, что вы не отпустите меня, пока я не надену..." Старый дворецкий отдался на волю судьбы и с сожалением надел повязку.

Честно говоря, он выглядел не так уж плохо в этой повязке.

У него было неплохое телосложение и серьезное лицо.

На самом деле, он выглядел очень мужественно. Старик, конечно.

И то, что старик был выше среднего по физическим параметрам, делало маскировку подходящей для него.

Служанки помогли с остальной частью маскировки.

И вот, немного прикоснувшись к нему то тут, то там, он стал похож на властного военачальника.

[A/N: Дворецкий Мицу не ОП, но он силен, я имею в виду по сравнению с другими стариками, конечно. Он дворецкий Мицу. И вы знаете о "божественном вмешательстве" по ночам, верно? XDDDDDD]

"Воистину, Санада-сама, эта маскировка вам очень идет! Канеко-кун точно знает толк в маскировке". сказала одна из служанок, которая помогала переодевать старика.

Дворецкий выглядел равнодушным к похвале. Потому что внутри он уже умер от депрессии.

"Гахх~ Не волнуйся так сильно, дедушка. Хе-хе~

Тебе просто нужно быть там, выглядеть красиво и говорить некоторые простые вещи.

А реальную работу предоставь Фаззи!

Кстати, о Фаззи, ты связался с Ичи? Что он сказал? Лидеры готовы говорить?" Мицу встретился взглядом с Фаззи и спросил с улыбкой.

"Все приготовления завершены, Мицу-сама. Итачи удалось заставить лидеров Сопротивления согласиться на эту встречу.

И судя по его письму, они очень хотят встретиться с "Военачальником"". Фаззи доложил все сразу.

"Отлично!

Итак, игра официально начинается". С этим заявлением Мицу вышел из своей каюты.

На его лице появилась улыбка.

__________________________________________

Время: Несколько часов спустя

Внутренняя переговорная комната

[Теруми Мэй]

.

'Так это и есть Военачальник? Действительно, ужасающе. Слухи могут оказаться правдой...", - подумала я, приветствуя военачальника Кобе, господина Санада Хисаши.

Нам не удалось получить никакой информации об этом человеке.

Казалось, что он появился из ниоткуда.

'Такой сильный и харизматичный человек, как он, неизвестен - это довольно подозрительно.

Все его подчиненные выглядят подозрительно...

Я видела их только сегодня, и все же...

Я снова оглядела комнату.

Сначала мой взгляд остановился на Учихе Итачи.

Гений Конохи. Это заставило меня задуматься, был ли военачальник оттуда же или нет.

Но даже просмотрев все отчеты разведки, я не нашела ни одного человека, подходящего по имени или схожего по чертам лица.

[A/N: Люди могут спросить: "Почему они не знали о том, что Итачи - приспешник Мицу". Ответ прост: Кири уже много лет не поддерживает контакты с другими странами, и из-за их внутренних конфликтов и прочего у них очень мало сообщений о последних нескольких годах].

Но все же кто-то настолько талантливый, как вундеркинд Учиха, следует за ним. Не говоря уже о том, что у того же вундеркинда нет записей в книге бинго...

Это значит, что его никогда не видели на миссиях за пределами деревни.

Это также означает одно из двух.

Либо он - охраняемая принцесса.

Либо он настолько силен, что никто не смог вернуться с отчетом о его существовании.

И из того, что я наблюдала до сих пор, я бы выбрала последний вариант.

Потом был красивый мужчина, стоявший позади военачальника.

Спокойный, собранный и опасный.

Его аура настолько сильна, что как только я увидела его, мне пришлось насторожиться.

Моя интуиция подсказывала мне, что... За этими глазами, похожими на глаза мертвой рыбы, скрываются глаза хищника.

*Глоть*

Я слегка улыбнулась мужчине, не зная, что делать. Он просто взглянул на меня на мгновение и вернулся к своему обычному взгляду мертвой рыбы в сторону комнаты.

На этого парня у нас тоже не было никаких записей. Как и военачальник, он, казалось, появился из ниоткуда.

Возможно, это из-за наших внутренних проблем.

В последнее время мы не поддерживали особых контактов с другими странами из-за нашего тяжелого положения...

Но все же...

Не иметь никакой информации о таких сильных людях, как они...

Это ставит нас в невыгодное положение.

Затем мой взгляд упал на ребенка, который сидел рядом с военачальником. Он выглядел довольно беззаботным и веселым.

В нем не было ничего необычного.

Среди всех присутствующих он был единственным, кто не вписывался в эту комнату для собраний.

Он выглядел как любой другой ребенок, который должен быть на улице, играть с другими детьми своего возраста.

Он выглядел настолько нормальным, насколько может быть нормальным гражданин. Или, может быть, я должен сказать, благородный?

Он выглядел довольно хорошо одетым...

Наверное, я слишком долго смотрела на ребенка, потому что почувствовала на себе несколько взглядов.

И один из них был ужасающим.

Я была немного удивлена, когда посмотрела на источник этого взгляда. Это был не кто иной, как Итачи.

Его взгляд был похож на взгляд курицы-матери, пытающейся защитить своего птенца от большого плохого волка...

'Похоже, Итачи-кун неравнодушен к этому мальчику. Хуху~ Как мило. Может быть, я поддразню его позже. Но теперь это заставляет меня задуматься...

Кем может быть этот ребенок? тихо подумала я.

И вскоре я получила ответ. Красивый мужчина, стоявший позади военачальника, представил его.

"Мей-сама, этот молодой человек - внук Санады-сама. Его зовут Санада Канэко... Наш молодой господин..." сказал мужчина неловким тоном.

'Этот красавчик стесняется? Фуфуфу~ Может, из него будет легче, чем из Итачи, вытянуть информацию? радостно подумала я.

[A/N: Неудивительно, что ты была одинока до самого конца...]

"О, так это молодой Канеко-сама. Здравствуйте~ Приятно познакомиться. Может быть, вы хотите поиграть на улице с другими детьми? Один из наших охранников может взять..." Я пыталась найти ребенку место для игры, чтобы ему не было скучно.

Но меня остановил военачальник.

Он просто произнес фразу, которая словно вышла из глубин ада: "Он останется!"

"Да, конечно...

Молодому господину тоже нужно кое-чему научиться..." сказал один из других лидеров.

Он был тем, кто отправился в порт, чтобы приветствовать наших гостей сегодня утром.

И по какой-то причине... Он казался очень напуганным милым ребенком...

'Что могло случиться? Мах~ Я спрошу его позже".

"Очень хорошо, давайте все сядем и начнем встречу". сказала я, садясь.

Мне нужно было начать собрание решительно, чтобы мы не потеряли контроль.

_________________________________

Дополнительно:

То же время~

На острове Рокко

[Общее]

.

Четверо мужчин в черных плащах с рисунками красных облаков выбрались на берег из лодки.

"Какого черта мы здесь, на острове Рокко? Разве белый ублюдок не сказал, что ребенок находится на Майсиме?" - спросил очень нетерпеливый мужчина с огромным мечом за спиной.

"Успокойся, Джузо..." сказал сгорбленный человек, выглядевший весьма необычно, с хвостом, похожим на хвост скорпиона.

"Успокоиться? УСПОКОИТЬСЯ? Вы, ублюдки, заставили меня снова вернуться в эту богом забытую страну. И ты, х*****ос, хочешь, чтобы я успокоился..." Джузо разразился бурными словами, но его остановила змея, впившаяся ему в рот и заблокировавшая его.

"Ты ведь знаешь, что ты отвратителен? Ты должен был взорвать его рот..." сказал мужчина с ярко-золотыми волосами.

[A/N: Да, я знаю, что Дейдара был партнером Сасори в аниме.

Но Сасори был напарником Орочимару, пока змеиному ублюдку не пришлось уйти из-за Итачи. Но Дейдара должен был присоединиться к Акацуки примерно в наше время. Если нет, то, возможно, несколькими месяцами позже. Но временная линия должна быть правильной. Так как он умер в 19 лет, а в Акацуки вступил в 14 лет. Так что все сходится. Там и тут должно быть несколько месяцев, но, знаете... Не хотел добавлять OC. А Кисаме присоединился после боя с Ягурой, что произошло бы еще через 1 год в каноне, я думаю].

"Дейдара-кун, ты не должен так говорить о своих сенпаях. Ссссс" - сказал невозмутимый Орочимару.

Джузо вытащил змею, которая душила его. Он вытащил меч и злобно посмотрел на Орочимару и Дейдару.

"Ты точно жаждешь смерти, не так ли, змеиный ублюдок? А ты, новичок... Похоже, Боль не научила тебя ума..." Джузо хотел продолжить, но его остановил сгорбленный мужчина.

"Вы можете драться сколько угодно, когда мы закончим миссию. Я не хочу тратить свое драгоценное время на что-то бессмысленное".

Затем он начал уходить.

Золотоволосый мальчик взволнованно подпрыгнул и пошел следом: "Подождите меня, учитель Сасори! Позвольте мне показать вам мое новое произведение искусства!"

"Брр... Я не хочу оставаться в этом собачьем дерьме дольше, чем нужно..." сказал Джузо, следуя за ними.

Только Орочимару остался позади.

Никто не заметил его жуткой улыбки, когда он тихо пробормотал.

'Жди меня, мой драгоценный сосуд... Я иду за тобой... шшсссс".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/83755/2775884

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь