Готовый перевод Reborn With Useless Skills / Наруто: Перерожденный с бесполезными навыками: Глава 50: Новости Ягуры!

Глава 50: Новости Ягуры!

Дзюцу дня:

<Показывать свое место но дзюцу>.

Любезно предоставлено старшим братом Эмо Учиха.

______________________

Время: Неделя после инцидента с "Электрошоком".

Штаб Сопротивления

[Итачи]

.

После короткой демонстрации навыков между Сопротивлением и мной, все быстро пришло в норму. Внезапная стычка удивила простых людей, но работники Сопротивления позаботились о том, чтобы вся информация ушла, тем самым остановив ненужные утечки информации. Потенциально остановив вспышку террора.

Я был впечатлен. Сопротивление справилось быстрее, чем я ожидал.

Вся эта затея могла пойти насмарку, но они держали все под контролем. Что заслужило мое одобрение.

Гражданское население уже было в состоянии тревоги из-за внезапно вспыхнувшей гражданской войны. Им не нужны были дополнительные причины для того, чтобы чувствовать себя неуверенно.

Поэтому я решил понаблюдать за рабочими. Я хотел увидеть, как они работают.

Я наблюдал за каждой деталью. Я внимательно изучал и отмечал все важные аспекты работы Сопротивления. И то, что я увидел, честно говоря, произвело на меня впечатление.

'Из того, что я видел до сих пор. Они действительно заботятся о гражданах. Среди них все еще есть некоторые кастовые проблемы, и есть обычная пропаганда... Но это выглядит намного лучше, чем то, что я видел в Кобе". подумал я с грустной улыбкой.

Наблюдая за тем, как население обретает хоть какую-то надежду благодаря присутствию сопротивления, я почувствовал сочувствие.

'Их положение хуже, чем у клана Учиха... По крайней мере, у нас была поддержка друг друга... подумал я про себя.

Пока я размышлял, рядом со мной появился запах свежей лаванды.

Пришедший заговорил дразнящим тоном: "Ты записал все ключевые моменты? Должна ли Оне-тян показать тебе больше?".

Я медленно повернулся и поприветствовал хлопотливую даму: "Мей-сама, рад вас видеть. И я не знаю, что вы имеете в виду под этими вашими словами".

Я слегка улыбнулся и отказался подтвердить ее слова.

Это заставило ее надуться, как маленькую девочку. Я знал, что все это было притворством. Но все же, честно говоря, это выглядело очаровательно, но большинство мужчин думали, что это улыбка дьяволицы.

Меня это не очень беспокоило, потому что я уже привыкла к этому.

Я здесь уже неделю, и за это время я успел хорошо узнать Мэй.

Я также собрал много информации о Сопротивлении, включая высшее руководство группы.

Они не доставили мне никаких проблем во время сбора информации. Может быть, немного в начале, но в целом они были скорее сердечны на мне, чем враждебны.

Сначала я не понимал причины этого. Но вскоре я понял...

Это было связано с тем, что я показал свою силу во время небольшой дуэли с Ао.

А другой, более важной причиной был мой таинственный лорд... Которого я назвал возможным спасителем Страны Воды...

Многие, конечно, сомневались в моих словах. Да и я бы тоже.

Но через некоторое время все начали верить, что мой повелитель - великий человек. И то, что я назвался простым стражником, помогло.

Ведь мало у кого есть такой сильный страж, как я.

Мэй и другие лидеры пытались получить больше информации о Канэко-куне. Они испробовали много разных способов. Но я каждый раз позволял им возвращаться почти с пустыми руками. Я сказал им прямо, что открою больше информации о "нем" только тогда, когда "он" позволит мне это сделать.

Я раскрыл лишь крупицы информации о Канеко-сама. Потому что, если бы я не дал ничего, это тоже было бы проблематично.

Например, некоторые его подвиги и некоторые способности, но большую часть важной информации я утаил.

Честно говоря, я думал, что они заподозрят меня и попытаются посадить в тюрьму. Ноо....

Но, очевидно, Сопротивление уже получило информацию о группе, которая помогала жителям Кобе.

'Это похоже на Канеко-куна и нашу групу'. подумал я, когда впервые услышал эту новость.

Но, как оказалось, в этой истории было нечто большее.

Кажется, среди этой группы в Кобе есть кто-то очень сильный, кто отбивает всех шпионов.

Сначала я подумал, что это Фаззи-сенпай. Но это было до тех пор, пока я не услышал следующую деталь...

Похоже, никто не видел ни человека, ни существо. Шпионы, которым удалось вернуться, рассказали только, что их отбил призрак.

Эта информация уже звучала необычно. Но это было еще не все...

Что-то еще. Непонятная Нелепость.

Шпионы сказали, что призрак не убил никого, кто пришел туда только для сбора информации. Но враждебные группы были мгновенно уничтожены.

Один из свидетелей рассказал, что одна из групп шпионов из столицы была убита в течение нескольких секунд, когда темные щупальца обвили и раздавили их там, где они стояли.

'Темные щупальца? Что это за существо? Не похоже на Фаззи-сенпая... Может, мне вернуться и проведать Канеко-куна? подумал я, услышав эту информацию.

Но все эти нелепые сведения, очевидно, укрепили меня в мысли, что у меня есть сильный лорд, который хочет освободить Страну Воды.

Истории и слухи были нелепыми и ужасающими. А наличие реальных свидетелей повышало доверие к ним.

Кроме того, добавив кусочки информации от меня, люди из Сопротивления нарисовали гипотетическую картину моего упомянутого "лорда". Они начали верить в сильную сущность, которая была могущественной и харизматичной.

Это была главная причина, по которой Сопротивление было так гостеприимно ко мне.

"Я действительно не знаю, что происходит на самом деле... Но я уверен, что с Канеко-куном не случится ничего плохого... Только мы, его охранники, знаем, что он за монстр...", - думал я. Это также заставило меня задержаться на более длительное время.

И за это время я смог собрать огромное количество информации об организации и ее лидерах.

Но была причина, по которой я все еще оставался здесь через неделю.

~*Маленький Флэшбэк Но Дзюцу*~.

Я собирался уйти на третий день, когда соберу достаточно информации. И когда я уже собирался прощаться, Мей остановила меня.

"Итачи, почему бы тебе не остаться с нами еще на некоторое время? Я знаю, что ты хочешь передать "приветствие" своему господину. И я уверена, что он ждет от тебя вестей. Но, я думаю, что для тебя будет лучше остаться с нами подольше. По крайней мере, пока Ао не проснется". Мэй сказала это с дразнящей улыбкой.

Она знала, что я останусь, если буду знать, что можно собрать больше информации.

Она и Сопротивление были не против поделиться со мной информацией, так как хотели наладить хотя бы рабочие отношения с моим повелителем.

По мере того, как они получали все больше и больше информации о моем "лорде" из слухов об острове Кобе и от меня. Они нарисовали картину могущественного военачальника, который, скорее всего, освободит бедный народ Страны Воды.

'Я не могу упустить шанс собрать больше информации... У Ао есть бьякуган... У него может быть интересная информация, которая может быть важна для Канеко-куна'. подумал я.

И, как и думала Мэй, зная, что нужно собрать больше информации, я решил задержаться на несколько дней.

~*Маленький Флэшбэк Но Дзюцу Теряет Чакру*~.

И вот мы добрались до сегодняшнего дня.

Я взглянул на рыжеволосую красавицу и спросил ее: "Вам что-то нужно от меня, Мей-сама?".

Она надулась и ответила: "Я тебе действительно безразлична, Итачи?".

Затем она стала серьезной и сказала, "Вздох! В любом случае, да, Ао проснулся. И мы собираемся расспросить его о том, что он собрал.

Мы будем рады, если ты присоединишься к нам. Я просто надеюсь, что вы и ваш господин будете больше верить в нас.

Мы действительно хотим освободить народ Страны Воды от этого проклятого круговорота войн..."

Она выглядела немного рассерженной, когда произносила последнее предложение. Это был гнев не на меня или моего господина. Но это был гнев на печальную судьбу народа Страны Воды...

"Я понимаю, Мэй-сама. Я присоединюсь ко всем вам". сказал я спокойным голосом и стал следовать за ней, пока она показывала мне дорогу.

_______________________________

Внутренняя комната собраний, Сопротивление

[Общий]

.

Итачи и Мей еще не пришли. Лидеры Сопротивления и Ао вели небольшой разговор.

"Ты уверен, что этому парню можно доверять? А что насчет его господина? Почему вы все так уверены, что такой человек действительно существует? Все это звучит нелепо". сказал очень рассерженный Ао.

Один из лидеров вздохнул и ответил ему: "Вздох! Ао, мы тоже сначала так думали. Но о повелителе было слишком много свидетелей.

Последний посланный нами отряд вернулся с вестью, что все одиннадцать деревень захвачены этим владыкой, а также три большие деревни.

И никто даже не видел лорда и не слышал его имени. Потому что когда бы или как бы мы ни посылали шпионов, их перехватывали через определенную границу.

Никто даже не видел перехватчика. Этот человек невероятно силен, что даже полный отряд джонинов был уничтожен за несколько секунд...

А из той мизерной информации, с которой вернулись отряды, действительно следует, что повелитель хочет освободить народ нашей страны.

И деревни уже преодолели голод за последние две недели. Что стало возможным благодаря этому лорду".

Ао закричал: "Это невозможно! На Кобе нет еды. И с прошлого года не было никакой торговли. Мы уже отказались от этого острова.

Тогда как? Если только этот господин сам не привез еду из других земель..."

Он сам пришел к пониманию. Но над его головой навис другой вопрос.

"Но зачем это делать человеку из другого народа? Если только они не хотят завоевать нашу страну! Неужели вы, люди, ослепли? Вам нужна помощь чужеземца? Вы хотите поклониться чужеземцу..."

Ао хотел продолжить, но у его горла висел танто, который он заметил слишком поздно.

Он сглотнул, осознав свое положение. Как и все остальные в комнате. Но никто из них не успел среагировать.

Вся сцена произошла слишком быстро.

Все взгляды были устремлены на человека, державшего танто. Это был красивый подросток с ярко светящимися красными глазами. Он смотрел на Ао, но давление распространялось по всей комнате.

Все чувствовали, что перед ними стоит чудовище.

Только Мэй смогла сохранить спокойствие. Она была удивлена, но сохраняла спокойствие.

'Какое невероятное убийственное намерение. Вряд ли он столько убил за свою жизнь. Но что это за плотная аура смерти...", - подумала Мэй.

В комнате воцарилась полная тишина, пока Итачи не заговорил: "Попробуй еще раз оскорбить моего господина, и тебе не повезет".

Он положил обратно свой танто, затем оглядел комнату и заявил.

"Мой господин - великодушный человек. Он уже однажды спас древний клан и при этом ничего не попросил.

Он видел страдания людей и действовал в соответствии с ними.

Вы, интриганы-политики, можете думать все, что вам заблагорассудится. Но еще хоть раз осмелитесь сказать плохо о Канеко-куне...".

Глаза Итачи вспыхнули, когда все присутствующие в комнате попали под навязчивое гендзюцу, включая Мей.

Все они увидели одну и ту же сцену внутри гендзютсу: разделенный мир, одна сторона которого была красной и черной, а другая - белой и теплой.

На темной стороне они увидели самое страшное из того, что им привиделось, а на светлой теплой стороне был силуэт, протягивающий к ним руку.

Гендзюцу длилось всего несколько миллисекунд, но жертвам казалось, что прошло несколько дней.

У каждого по позвоночнику струился холодный пот. Если бы это был кто-то другой, а не Итачи, это действие заставило бы всех враждебно наброситься на него.

Но гендзюцу имело четкий смысл. И люди в комнате прекрасно понимали его.

Но одно было несомненно.

Они недооценили молодого Учиху. И они сильно его недооценили.

Мэй была потрясена и немного насторожена после случившегося. Она подумала: "Этот парень невероятно силен... Что за чудовище владеет таким охранником? И почему этот парень не известен?

О нем нет записи в Книге Бинго... Нам нужно быть с ним осторожнее...".

Затем она обратилась к залу: "Всем успокоиться! И мы просим прощения за слова Ао, Итачи-кун. Мы уже знаем, что ваш господин пытался освободить народ. На самом деле он не делал никаких заявлений о том, что будет править ими.

Так что обвинения Ао были необоснованными. Но последнюю неделю он был в коме, так что не стоит сбрасывать его со счетов". Она попыталась разрядить обстановку. Итачи только кивнул.

Затем она повернулась к Ао и сказала: "Прекрати создавать проблемы и расскажи нам информацию, которую ты получил от посещения Кири".

Ао, казалось, немного колебался, сообщая информацию. Но после короткого рассказа Итачи и поведения Мей, он, казалось, немного понял ситуацию.

Поэтому он стиснул зубы и медленно сказал,

"Как вы все знаете, я был в столице. Там я просил аудиенции у Мизукаге. Он был очень строг с людьми, с которыми встречался.

Видимо, он никому не доверяет. Он не доверял даже мне и трижды обыскивал меня...

Но после всех "формальностей" я смог встретиться с ним.

И я узнал кое-что тревожное..." На этом предложении он остановился. Все молча ждали. Они знали, что Ао, должно быть, узнал что-то серьезное, раз он так себя ведет.

Сделав глубокий вдох, Ао вскоре продолжил.

"Я очень незаметно активировал свой бьякуган и увидел, что поток чакры Мизукаге был нарушен. Весь поток был настолько прерван, что пути были повреждены, а некоторые пути изменены.

Было ясно...

что Мизукаге, Ягура-сама, попал под неприятнное гендзюцу... Которое повлияло на все его существо..." Ао сказал, сузив глаза.

"""????!!!""" Все в комнате, включая Итачи, были шокированы этим откровением.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/83755/2774298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь