Готовый перевод The Maelstrom of House Baratheon / Маэлстром дома Баратеонов: Глава 12. Уплата долгов

(Королевская Гавань - Красный замок - Тронный зал)

Наруто сидел на Железном Троне. Перед ним находился двор лордов и леди, к которым он должен был обращаться каждый день, прежде чем решать важные вопросы с Малым Советом. Среди них были представители дома Тирелл в лице Мейса Тирелла, Лораса Тирелла и Маргери Тирелл. Вокруг них стояли знаменосцы Тиреллов, городская стража и королевская гвардия, призванные поддерживать мир. Среди присутствующих была и Санса Старк, сидевшая со своими подручными рядом с Маргери Тирелл, которая, взглянув на девушку Старк, вежливо улыбнулась и кивнула. Санса ответила ему взаимностью, но все же оставалась начеку, опасаясь возможного врага, выдающего себя за друга. Это было неудивительно, учитывая ее жестокое обращение со стороны Джоффри и его злобной матери Серсеи во время ее пребывания в Королевской Гавани после казни отца.

Все замолчали, когда Наруто вошел в тронный зал, и продолжали молчать после того, как он сел, глядя на всех присутствующих твердыми, полными убежденности глазами. Рядом с ним стоял Тирион Ланнистер, справа от него, на ступеньках стоял его меч Бронн, а слева от короля, немного в стороне, стоял Варис. Мастер шепота выглядел спокойным, как никогда, наблюдая за всеми и за всем в комнате. Сандора Клигана пришлось отвести к лекарям для дальнейшего лечения, так как некоторые его раны открылись после окончания битвы в заливе Черноводной. Гончей это ничуть не нравилось, но Наруто хотел, чтобы он полностью исцелился и был готов к новым действиям, если дело дойдет до этого против другого Дома, рвущегося к власти. Не то чтобы кто-то хотел этого, учитывая, что истории о битве в заливе Блэкуотер распространялись далеко и широко.

Семь чертей, некоторые даже подумывали о том, чтобы переименовать эту местность из залива Черноводной в залив Черного огня из-за темного пламени, которое Наруто выпустил той ночью.

Огонь все еще пылал снаружи, чтобы все видели. И многие увидели его. Многие были в благоговении перед ним. Гильдия алхимиков хотела изучить огонь, но Наруто сказал им, что огонь настолько горяч, что убьет их раньше, чем они смогут к нему приблизиться. Поэтому Наруто попросил всех держаться подальше от пламени на расстоянии 100 футов, чтобы рядом была городская стража. Наруто хотел убедиться, что ни у кого не возникнет безумной идеи броситься к огню в попытке сделать какую-нибудь глупость.

"Сегодня день, когда мы празднуем победу и судим побежденных. Преступники будут наказаны, а те, кто следует по пути справедливости, будут вознаграждены. Введите преступников!" - скомандовал Наруто, пока двое мужчин открывали дверь, и несколько членов Городской стражи с Сандором Клиганом ввели их в комнату.

Это были Станнис Баратеон и Петир "Мизинец" Бейлиш из Долины.

Многие задыхались и перешептывались при виде обоих мужчин. Оба выглядели так, словно Чужак многократно провел по ним своими когтистыми руками. Петир Бейлиш, конечно, немного привел себя в порядок, чтобы выглядеть более презентабельно, но все равно выглядел потрепанным. Станнис все еще был тяжело ранен после сражения, когда армия Тиреллов обошла с фланга и разбила оставшиеся войска Баратеонов. Его раны осматривали под присмотром стражи, но он был довольно... невосприимчив к лечению.

Несколько дополнительных синяков на ребрах заставили его не быть засранцем по отношению к лекарям.

"Станнис из дома Баратеонов и Петир Бейлиш из Долины. Вы оба обвинены и признаны виновными в измене короне, моему отцу и мне. Петир Бейлиш, ты обвиняешься в предательстве и заговоре с целью убийства Десницы короля Джона Аррена, а также в предательстве Десницы короля Неда Старка. Вы также обвиняетесь в заговоре с целью разорения короны, вымогательстве и заговоре с целью убийства высокородных и низкородных. Есть что сказать, прежде чем я решу твою судьбу, бывший Мастер Монет?" - сказал Наруто, а Петир лишь долго смотрел на него.

Не было ничего удивительного в том, что Петира здесь судили за его преступления. В конце концов, он пытался сбежать во время битвы. Это был отчаянный и, возможно, глупый поступок с его стороны, учитывая, что в предыдущем разговоре с Наруто выяснилось, что любой побег приведет к тому, что бывший Мастер Монет станет самым разыскиваемым человеком в Вестеросе.

Но Петир Бейлиш был человеком решительным. Все, что ему было нужно, это откопать один из его тайных сундуков, наполненных золотом, и проложить себе путь в Эссос. С его остроумием, обаянием и умением манипулировать событиями по своему усмотрению Петир мог бы завоевать там новую власть. Он снова заживет богатой жизнью, заведет там свои бордели и будет получать в несколько сотен раз больше прибыли, чем в Королевской Гавани.

Эссос процветал благодаря борделям, проституткам, шлюхам и рабыням удовольствия.

К сожалению, его план обмануть охранников и заставить их войти в камеру, притворившись больным, провалился, когда он сбил их обоих с ног, проткнув их маленьким деревянным шипом, который он сделал из ножки соседней подставки, от которой он ее отломал. Учитывая его ослабленное состояние после долгого пребывания в Черных клетках, он смог ранить только двух стражников. Ранив стражников, Петир поспешил покинуть свою комнату, чтобы выбраться из Черных камер во время разгара битвы за город, надеясь добраться до одного из тайных ходов, которыми, по слухам, располагал печально известный Красный замок. Но во время поисков пути отхода из Королевской Гавани Петир Бейлиш был пойман несколькими другими стражниками, которых Наруто еще в самом начале проинструктировал оставаться на своем посту во время вторжения, несмотря ни на что, и в результате он был сильно избит за свои действия, после чего его бросили обратно в другую камеру.

После того, как Наруто узнал о попытке человека сбежать снова, он решил, что хватит, и просто уложил его... после публичного раскрытия преступлений Петира, чтобы никто не посмел или не смог встать на его защиту.

"Я ни о чем не жалею. Я рад, что предал Джона Аррена и Неда Старка. Почтенные глупцы, которые имели то, чего не заслуживали и не любили, как я. Они видели власть в своем положении десницы короля и боялись использовать ее, как это сделал бы я. У одного была женщина, которую я любил, но он не любил ее по-настоящему, как я, иначе бастард, которого породил Нед Старк, был бы уже мертв. Если бы я мог сделать все заново, я бы сделал это без колебаний. И то же самое я говорю о других своих поступках. Я честолюбивый человек. То же самое было с моим отцом и отцом его отца до него. Мы хотели большего для себя, и каждое поколение клялось иметь больше, чем наши предшественники, пока мы не достигнем вершины. Единственным способом сделать это было уничтожить нашу оппозицию, кто бы ни стоял на нашем пути. Неважно, был ли это какой-нибудь низкорожденный крестьянин, просящий монеты, десница короля или даже сам король. Единственное, о чем я жалею в жизни, кроме того, что не смог жениться на своей любви Кейтилин Талли, это то, что не убил ее мужа Неда Старка сам, причем тем самым кинжалом, который я приставил к его горлу, когда предал его здесь, в этой самой комнате!" - воскликнул Петир Бейлиш, и многие задохнулись от его слов и убеждений.

"Ты бастард! Моя мать доверяла тебе! Она называла тебя другом. Она любила тебя как брата. Ты не достоин ничьей любви! Тем более ее!" - внезапно воскликнула Санса и встала, а Петир посмотрел на нее со своего места на коленях и увидел, что девушка плачет с гневными глазами, полными ненависти.

"Если вы пытаетесь заставить меня сожалеть о моих действиях, леди Санса, то это безуспешно с вашей стороны. Как я уже сказал, я жалею лишь о том, что не убил Неда Старка сам", - сказал Петир, слегка усмехнувшись, но улыбка исчезла, когда король направил на него холодный взгляд.

А я жалею лишь о том, что не сделал твою смерть более жестокой". Но в отличие от тебя, Петир Бейлиш, я не тот, кто получает удовольствие от страданий других. Бронн, сними с него голову. От вида ее, прикрепленной к его телу, меня тошнит изнутри", - холодно сказал Наруто, прижав Петира к земле, пока Бронн доставал меч.

"Ты называешь себя королем? По крайней мере, Нед Старк лично забрал бы мою голову после вынесения мне смертного приговора. То же самое с твоим отцом. Если бы ты был хотя бы половиной этих людей, ты бы сделал это сам! Прямо здесь! Прямо сейчас!" - гневно воскликнул Петир.

"Стой!" - скомандовал Наруто, и Бронн уже готов был схватить его за голову.

"Племянник, ты не должен поддаваться на его приманку. Тебе не обязательно самому совершать подвиг, как он утверждает", - предложил Тирион, пока Наруто слезал с Железного Торна и доставал свой меч.

"Нет. Я не должен этого делать. Но это не значит, что этот напыщенный дурак не прав. Я призвал его голову, и будь я хоть немного королем, я бы привел приговор в исполнение собственной рукой. Вот только...", - сказал Наруто и, посмотрев на свой меч, убрал его в ножны.

"Уже нервы сдали, ваша милость?" - насмешливо спросил Петир, а Наруто покачал головой.

"Нет. Я просто почувствовал, что это слишком милосердно - убивать тебя таким прекрасным мечом. Твоя кровь не достойна окрасить мое оружие. У меня есть кое-что другое на уме. Нечто гораздо более болезненное. Принеси мне Вархаммер моего отца!" - приказал Наруто, и все задохнулись, а Петир Бейлиш побледнел.

Потребовалось немало усилий, чтобы доставить Вархаммер Роберта Баратеона из королевской оружейной, где он хранился во всем своем великолепии. Его, конечно, отполировали и почистили. Любые остатки крови принца Рейгара Таргариена были смыты, и единственным, кто знал, где они могли остаться в памяти, был сам мертвый король. Но для Наруто поднять его было проще простого, и он шокировал многих людей, взвалив его на плечо одной рукой.

Без каких-либо словесных команд Наруто посмотрел на двух охранников, стоящих за Петиром, и указал на него, после чего указал на землю. Стражники быстро повиновались и с силой прижали бывшего Мастера Монет к земле. Естественно, мужчина пытался сопротивляться, но сила державших его людей была слишком велика, чтобы сопротивляться, и все, что мог сделать Петир, это поднять глаза от своего положения на земле и посмотреть на Наруто, держащего в руках боевой молот.

"Пожалуйста, ваша милость. Пощадите мою жизнь. Проявите милосердие. Я могу быть полезен вам. Я клянусь своей любовью к Кейтилин Старк, что буду честным человеком и мастером монет", - умолял Петир, поскольку только сейчас он осознал всю глубину происходящего, в то время как глаза Наруто стали очень холодными и злыми.

Было ясно, что Петир провоцирует Наруто, пытаясь выставить его бессердечным монстром, если Наруто убьет его на глазах у других. Он думал, что его слова спровоцируют короля в надежде, что его собственные советники, а именно Бес и Паук, убедят его в альтернативе казни. То, что смерть была недостаточно хороша для него, Наруто в конце концов согласился бы. Возможно, он прикажет Петиру взять Черное, на что бывший Мастер Монет "неохотно, но смиренно согласится", но на самом деле он позже сбежит во время переброски на Стену и отправится в Эссос на корабле, который он сможет каким-то образом приобрести, используя свои таланты.

Но все закончилось неудачей, и змея стала умолять его о жизни за несколько мгновений до своего конца.

"Это твоя любовь к Кейтилин Старк привела к тому, что ты и твои сообщники убили ее мужа, чтобы натравить два Дома друг на друга в жестокой войне. Неужели ты думаешь, что я доверю такому змею, как ты, второй шанс? Тому, кто предал бы всех ради своих личных амбиций? Я скорее пожму руку Белому Ходоку и заключу его в дружеские объятия, чем пощажу твою жалкую предательскую жизнь Мизинца!" - воскликнул Наруто и, подняв над головой молот, обрушил его на череп кричащего Петира Бейлиша.

И, клянусь всеми богами, ему было приятно это сделать.

Что-то подсказывает мне, что Лайза Аррен из Долины не примет это так просто", - подумал Тирион, глядя на Вариса, который думал о том же.

Ни один из них не испытывал любви к Петиру Бейлишу. Они оба знали, что этот человек - змея, с того самого момента, как встретили его. Варис понял, что от него одни неприятности, как только Петир стал Мастером Монет и начал медленно разорять корону по частям в течение многих лет, манипулируя финансовой системой. К сожалению, хотя Варис умел делать многое, понимание сложной математики и использование цифр для сложных вычислений не входило в их число. Как бы Паук ни не любил Мастера Монет, он не мог сместить Петира с его должности, поскольку это сделало бы ситуацию еще хуже для королевства. На самом деле, Варис не был уверен, что отстранение бывшего Мастера Монет было разумным шагом со стороны Наруто, поскольку это сделало бы отношения с Долиной напряженными, а финансовые книги, в которых Петир вел записи, все еще не были расшифрованы.

Тем не менее, то, что Петир Бейлиш пытался сбежать в нескольких случаях, доказывало, что этот человек доставлял больше проблем живым, чем мертвым.

"Станнис из дома Баратеонов, брат моего отца. Мой дядя. Я обвиняю тебя в измене короне, убийстве родственников и сговоре с иностранной жрицей с целью убийства Ренли из дома Баратеонов с помощью магии в виде теневого демона. Есть ли у тебя что сказать в свою защиту против этих обвинений, которые я только что назвал?" - сказал Наруто, пока Станнис смотрел на боевой молот своего брата в руках молодого Баратеона, прежде чем взглянуть на него самого.

"Я не буду защищаться от того, что я сделал. Я просто хотел получить то, что, как я чувствовал, принадлежит мне. То, что я чувствовал, было отвергнуто Робертом за все годы моей верной службы ему во время Восстания, когда меня призвали на службу. Когда Ренли пытался стать королем и женился на женщине из Дома Тиреллов, чтобы получить армию, необходимую для его захвата, я сделал то, что считал необходимым, чтобы потребовать то, что принадлежало мне по праву. Теперь я вижу, что будущее Дома Баратеонов зависит не от меня. Но через тебя. Я не буду сожалеть о том, что сделал, как и о том, что за свои преступления я взял Черных. Я принимаю то, что должно быть сделано, и скажу тебе только одно... выполняй свой долг короля. Правь лучше, чем твой отец, твой дядя и я сам, если бы я был на твоем месте. Будь лучше всех нас", - сказал Станнис, видя, как Наруто кивает с грустью в глазах.

"Если бы ты просто присоединился ко мне, а не послушал Красную Женщину, все было бы по-другому, дядя. Ты выбрал не ту сторону и не тот путь. Я не ненавижу тебя за это, но и не могу с этим согласиться. Часть меня хотела бы, чтобы ты принял черноту, хотя бы для того, чтобы жить, и, может быть, навещать тебя время от времени. Но ты нарушил столько законов, что даже Стена слишком хороша для тебя, и раз ты открыто отказался от нее, я предам тебя смерти за твои преступления", - сказал Наруто, и Станнис кивнул.

"Ты знаешь свой долг как человек, как Баратеон и как король Семи Королевств, когда тебя призывают сделать то, что должно быть сделано. Хорошо. Моя единственная просьба к тебе - чтобы я встретил свой конец с твоим мечом, а не с молотом. Это было бы бесчестно для Роберта и нашего Дома, если бы моя жизнь закончилась этим мечом", - сказал Станнис, и Наруто кивнул.

"Я согласен", - мрачно сказал Наруто, отдавая молот Бронну и доставая Акацуки из ножен.

"У меня есть последняя просьба. Защити мою дочь. Твою кузину. Она - единственное хорошее, что у меня осталось в жизни. Я не хочу, чтобы она умерла такой молодой", - сказал Станнис, и Наруто кивнул.

"Даю слово, дядя. Передай привет богам на другой стороне", - сказал Наруто, а Станнис кивнул и склонил голову.

"Я готов", - прошептал Станнис и закрыл глаза, чтобы принять свой конец без страха перед тем, что ждет его на другой стороне.

Наруто быстро опустил меч на голову мужчины. Это был чистый порез и быстрая смерть. Видно было, что Станнис умер, почти не чувствуя боли при казни. Наруто от этого не стало легче, но это нужно было сделать, причем на глазах у всех, чтобы показать свою решимость как короля Семи Королевств. Он должен был показать всем в этой комнате, а также всем за ее пределами, что король Наруто - человек убежденный и никому не позволит помешать ему выполнить свой долг короля.

"Теперь, когда вопрос о судьбе этих двух преступников решен должным образом, я попрошу представителя Дома Тирелл выйти вперед и выступить от их имени. После того, как тела и кровь будут убраны, разумеется", - сказал Наруто с легкой усмешкой, вырвавшейся из уст некоторых людей, пока эти две вещи убирали несколько слуг.

"Ваша Светлость, я говорю от имени моего Дома о событиях, которые произошли вскоре после смерти короля Роберта, вашего отца, совсем недавно", - сказал Мейс Тирелл, проходя вперед и останавливаясь на почтительном расстоянии от Железного трона, не забывая при этом о местах, где когда-то находились два мертвых тела.

"А именно: брак Маргери Тирелл с моим дядей Ренли, а также помощь Дома Тиреллов в защите Королевской Гавани от моего дяди Станниса. Поскольку ваш дом встал на защиту короны в трудную минуту, я исполню любое желание вашего дома. При условии, конечно, что это в моих силах и не нарушает законов богов и людей", - спокойно сказал Наруто, возвращаясь к Железному Трону и усаживаясь в царственной манере, подобающей королю.

"Да, Ваша Светлость. Видите ли, моя дочь Маргери - прекрасная женщина, у которой не было возможности... завершить свой брак с мужем. Поэтому в глазах богов и людей она все еще... чиста, если угодно, Ваша Светлость", - ответил Мейс с некоторым колебанием в голосе, чувствуя себя немного напуганным видом Наруто на Железном Троне с этими двумя несовпадающими глазами, смотрящими на него мощным пронзительным взглядом.

"Вы хотите, чтобы я сделал их брак официальным, несмотря на смерть Ренли, лорд Тирелл? Как король, я могу поговорить с Верховным Септоном о том, чтобы сделать его действительным из-за крайне смягчающих обстоятельств, приведших к его смерти, чтобы он не был официальным", - предложил Наруто, а Мейс быстро покачал головой.

"Нет! Э... нет, Ваша Светлость. Спасибо за предложение, но в этом нет необходимости. На самом деле я предлагал совсем другое. Обсудив все с другими членами Дома Тиреллов, мы надеялись, что вы окажете нам большую честь, соединив оба наших Дома браком между собой и леди Маргери", - ответил Мейс Тирелл, надеясь, что его просьба не оскорбит короля.

"Понятно. Ну, это, конечно, в моих силах", - прокомментировал Наруто, глядя на Маргери, и он не мог отрицать, что она была прекрасна.

Настоящий цветок Достижения. Но, несомненно, с шипами при неправильном обращении.

"Мы знаем, что просим многого, Ваша Светлость, но леди Маргери была единственной, кто предложил нашему Дому прийти к Вам на помощь, услышав о Ваших подвигах в Королевской Гавани перед тем, как защитить ее от вторжения Вашего дяди", - сказал Мейс, в то время как Наруто поднял бровь, а затем посмотрел на женщину, сияющую от радости, что теперь она привлекла его внимание.

"Это правда, леди Маргери?" - с любопытством спросил Наруто, так как он думал, что именно леди Оленна могла предложить Мейсу такой шаг, учитывая, что она была мозгом дома Тирелл.

То, что именно Маргери рассказала отцу, доказывало, что она не какая-то хрупкая и изящная женщина. Та, которая не умела высказывать свои мысли, как многие другие дамы, стремящиеся выйти замуж за высокопоставленного человека. Нет. У Марджери были не только ум, но и красота, и это было очевидно, что она получила это от Оленны, которая воспитывала свою внучку, чтобы однажды она стала будущей Королевой Терна.

"Да, Ваша Светлость. Мне было очень больно, когда Ренли умер. Он был таким великим человеком в своем роде. Но когда я услышал о ваших действиях по улучшению Королевской Гавани во время вашего пребывания на посту короля. Помогали бедным, больным и слабым, когда им нечего было назвать своими. Вы отомстили за Неда Старка и восстановили его честь, схватив тех, кто устроил заговор против него и Джона Аррена, когда они оба были десницей короля. Узнав, что вы готовы сражаться со своим дядей за людей здесь, в Королевской Гавани, я понял, что вы особенный человек, ваша светлость, и для меня будет честью стать вашей женой. Если вы согласны", - сказала Маргери, очаровательно улыбаясь Наруто, что заставило бы других мужчин покраснеть и заикаться.

"Вы делаете мне честь своими добрыми словами, леди Маргери. Ваша похвала говорит сама за себя о том, насколько я вам дорог", - просто ответил Наруто, а Маргери улыбнулась еще шире.

"Я просто говорю правду, Ваша Светлость", - ответила Маргери, а Наруто улыбнулся еще шире.

"Опять же, вы оказываете мне честь. Однако, хотя я, несомненно, был бы польщен женитьбой на такой доброй, умной и очень красивой женщине... в данный момент я должен отказаться от вашего предложения", - сказал Наруто, видя шок людей в комнате, и даже Тирион посмотрел на него, как на сумасшедшего.

"Ваша Светлость?" - спросил Мейс, задаваясь вопросом, что он или его Дом сделали, чтобы заставить человека отказать Маргери, когда Наруто поднял руку для молчания.

"Подождите! Дай мне закончить. Я сказал "нет" браку, но только на время. Что бы я предпочел сделать вместо этого, так это сначала ухаживать за леди Маргери, прежде чем что-то перейдет на следующий уровень. Мои отец и мать заключили брак по расчету после его восхождения на Железный трон. Как и у Неда Старка и Кейтилин Талли в молодости. Из них двоих в подобной ситуации только Дому Старков удалось создать прочный и любящий брак, который продолжался много лет, и в результате у них родилось много детей. Во многих отношениях брак по расчету подобен подбрасыванию монетки. Он может оказаться очень плохим, а может оказаться очень хорошим. Тем не менее, я не стану рисковать счастьем Маргери Тирелл или счастьем Дома Тирелл в целом. Поэтому я предлагаю альтернативу браку по расчету, в котором в итоге выиграют все, без риска того, что обе стороны будут чувствовать только несчастье или возможную горечь", - сказал Наруто, пока Маргери выпускала воздух, застрявший в легких, узнав, что она еще не потеряла шансы стать его будущей женой и королевой.

"Какова альтернатива, Ваша Светлость?" - с любопытством спросил Мейс.

"Как я уже говорил, я готов ухаживать за леди Маргери, пока она гостит здесь, в Королевской Гавани. Мы узнаем друг друга получше. Наши симпатии, антипатии, увлечения, и попытаемся сформировать необходимую связь между мужчиной и женщиной, прежде чем рассматривать идею брака. Спустя неизвестное количество времени, если мы оба почувствуем любовь и захотим пожениться... мы поженимся! Если по какой-то причине мы не испытаем такого чувства, мы закончим ухаживания в вежливой и уважительной манере, достойной обоих наших Домов и наших должностей", - ответил Наруто, а Мейс долго смотрел на Маргери и Лораса, прежде чем повернуться лицом к королю.

"Это было бы весьма приемлемо, Ваша Светлость. В конце концов, никто не хочет быть в браке без любви, а если торопиться с этим так скоро, то есть риск, что это произойдет", - сказал Мейс, прежде чем смиренно поклониться королю.

"Согласен, лорд Тирелл. Надеюсь, вы не обижены альтернативой леди Маргери? Я не хотел, чтобы вы оказались в таком же жестоком положении, в каком оказались мои родители со своим браком по расчету и обнаружили отсутствие любви там, где она должна была быть с самого начала", - сказал Наруто, а Маргери покачала головой.

"Если уж на то пошло, Ваша Светлость, альтернатива заставляет мои чувства к Вам в моем сердце биться еще сильнее. Ты хотел быть внимательным к моим чувствам и узнать меня получше, а не просто согласиться на брак", - сказала Маргери, а Наруто улыбнулся.

"Я устрою так, чтобы вы остались в Красном замке, и если лорд Тирелл пожелает, я могу сделать так, чтобы он стал членом Малого Совета. Возможно, в качестве Мастера Закона?" - предложил Наруто, в то время как Мейс Тирелл выглядел шокированным, но все же был готов принять эту должность.

"Это большая честь для меня, Ваша Светлость", - ответил Мейс и снова смиренно поклонился.

"Хорошо. Моя Десница поможет вам со всем, что может потребоваться для подготовки к следующему заседанию Малого Совета, которое состоится через несколько дней, когда все будет по-настоящему улажено. Тем временем, у меня есть другие королевские дела, которыми я должен заняться до этого времени", - сказал Наруто, после чего покинул суд и отправился в свой кабинет.

http://tl.rulate.ru/book/83649/2687631

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь