Готовый перевод The Second Chance / Второй Шанс: Глава 9: Спасибо

Чен Сиюн, которая сидела рядом со мной, заплакала, смотря на куклу Алекса. Даже я смог почувствовать всю боль главного героя представления. 
Старичок вышел из-за деревянной конструкции и посмотрел на нас. 

- Простите, что показал вам эту сказку.

- Не извиняйтесь, она мне понравилась, - ответил я. 

- Знаете, в этом мире у каждого живого существа есть всего лишь два выбора: отправиться по пути битв, или же остаться и провести мирную жизнь. 

- Старший, разве нельзя их совмещать? – поинтересовалась Чен Сиюн, с все еще красными от слез глазам. 

- Воин – всегда останется воином, один раз вступивший на путь битв, уже не найдет пути обратно.

- Ты все верно говоришь, мальчик. Хоть ты все еще юн, но не по годам развит. 
Чен Сиюн посмотрела на меня, потом на старика. Возможно ей не понятно, что такое путь битв. Это нечто большее, чем просто жизнь, наполненная сражениями. 

- Ладно, уже становиться поздно, вам пора идти домой. 

- Благодарим, старший. 
Он улыбнулся и помахал рукой. Его улыбка мне что-то напомнила. Только вот, не могу уловить связь. 

- Мен Син, где твои родителя? Я могу проводить тебя. 

- Не стоит, давай лучше я провожу тебя. Ты все-таки младше меня. 

- Хорошо.

Она взяла меня за руку, и мы отправились к моему дому. Возможно, мама начала волноваться. Меня все-таки долго не было. 

Через сорок минут мы подошли к моему дому. Солнце уже вот — вот собиралось заходить. Небо приобрело нежно-алый оттенок, ветер слабо, едва ощутимо касался нас. Мне на душе сразу же стало спокойнее и грусть оставшиеся после представления уменьшилась.

- Это твой дом? 

- Да. Не хочешь зайти, можешь поужинать с нами? 

Она посмотрела на мой дом с сомнением в глазах. Я уверен она забыла про своих выдуманных родителей. Эх, ну ей же всего где-то 8 лет, так что особо не придираюсь. 

- Я не знаю…

В этот момент из дома вышел мой отец, когда он увидел меня, то удивился. 

- Так ты уже пришел, я уж собрался идти тебя искать. Чего это ты так долго? 

- Я встретил девочку, ее зовут Мен Син. Ее родители очень сильно задержались в городе, а так как я подумал, что девочке нельзя оставлять одну, решил составить ей компанию. 
Мой отец улыбнулся и сказал: 

- Молодец, сынок. Так и должен поступать настоящий мужчина. Ладно, заходите домой, поужинаем. 

- Прошу прощения, но я не хочу вам мешать…

- Не стоит, все в порядке, ты нам совсем не мешаешь. После ужина я отведу тебя к твоим родителям. 

- Ладно, спасибо. 

После этого мы зашли домой и нас встретила мама. 

Моя мама вышла и поприветствовала нас: 

- Привет, Акари, почему ты так поздно. 

- Не волнуйся, дорогая, он встретил подружку. 

Чен Сиюн рядом немного смутилась, затем поздоровалась: 

- Здравствуйте, мои родители отошли куда-то, а сама я не знаю куда можно было пойти. 

- В наше время все работают как могут. Возможно, они тебя ищут.

Дерик, потом проведешь ее, хорошо. 

- Без проблем. Ладно, давай за стол. 

- Папа, а где Рик? Он задерживается? 

- Да… Опять тренируется, наверное. 

Его лицо сразу же стало угрюмым, возможно, папе не нравиться, что

Рик так усердно и часто тренируется. 

- Мен Син, в каком отеле вы остановились?

- В Одноглазом Тигре. Я могу сама туда дойти. 

- Это далеко, так что я сам тебя проведу. Не волнуйся. 

- Спасибо…

Эх, семейный уют, как же мне этого не хватало. Когда ты молод, тебе кажется, что нет ничего лучше, чем жить одному, но потом. Тебе становится не хватать материнской любви и отцовской заботы. Вы, мои дорогие читатели, должны ценить эти моменты, кто знает, что может случиться. 

Тук-тук 

- Вот и Рик. Акари, можешь открыть дверь? 

- Хорош, отец. 

Я встал из-за стола и подошел к двери. Кода я ее открыл, то за ней оказался один толстый парень. 

- Кто вы? 

- Здесь живет Рик Мото? 

- Да, что вам надо? 

- Держите. 

Он отошел и подтащил израненное тело моего брата. 

- Что вы с ним сделали?! – крикнул отец. 

- Я его вообще-то спас. Валялся где-то на дороге, ничего кроме как,

отведи меня домой не говорил. 

Тут подбежала мама и схватила тело моего брата. 

- Что с ним произошло? 

- Не знаю, я просто решил ему помочь. Уложите его в постель, ему надо отдохнуть. 

- Хорошо… Эйла, Акари, я возьму его.

Что произошло?! В прошлой жизни этого не было? Неужели я повлиял на судьба окружающих меня людей. Скорее всего так и есть. Я считал, что колебания в судьбе, которые я совершил весьма незначительны, но видимо, мне надо все пересчитать. 

- Акари, что произошло? 

Спросила меня Чен Сиюн. 

- Мой брат, с ним что-то произошло. Не знаю. 

- Стоит позвать врача? 

- Посмотрим. 

Я не отводил свой взгляд с толстяка, все-таки что-то с этим не так. 

- Ладно, раз уж он теперь в безопасности, я откланяюсь. 

- Хорошо, спасибо вам большое, не знаю, чем вас отблагодарить. 

- Не стоит, я помогал нуждающемуся, любой бы так поступил. Прощайте. 

- До свидания, спасибо большое. 

Моя мам его быстро провела и поднялась в комнату брата. 

- Вы пока поешьте, скоро отец спуститься и проведет тебя в отель. 

- … Спасибо… 

Мама слабо улыбнулась и помахала рукой.

Имя:

Акари Мото

Возраст:

4

Раса:

Человек

Уровень/Опыт:

12 / (0 – 640)

Вид:

[Человек Идеального Истинного Тела]

Статус:

[Внимание Богини Света]

Титулы:

[Хранитель Запретных Знаний] [Обладатель Второго Шанса] [Дитя Неба и Земли] [Счастливчик] [Стоящий Выше Других] [Любящий Брат]

 

Престиж:

Маловажный

Сила:

60

Ловкость:

67

Интеллект:

80

Выносливость:

48

Харизма:

9

Сила Воли:

15

Мудрость:

20

Восприятие:

70

Удача:

6

Ци:

260/260

Свободные очки:

32

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/8310/237142

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ещеее!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь