Готовый перевод Futuristic Chef Transmigrated As Mother / Шеф повар из будущего трансмигрировал в мамашу: Глава 10

Томатная тушеная лапша

Глядя на стол, она увидела помидоры, яйца, желтые цветы и остатки теста с утра. Сяого решила приготовить тушеную томатную лапшу.

Без дальнейших церемоний Сяого закатала рукава и начала мыть овощи. Когда пришел Чжуанчжуан, овощи были уже нарезаны. Он спросил Сяого, может ли он помочь. Немного подумав, Сяого взяла миску, разбила яйцо и сказала Чжуанчжуану: «Помоги мне взбить яйца. Просто бейте в одном направлении».

Чжуанчжуан уделял серьезное внимание тому, чему его учили. Он поставил маленькую табуретку перед кастрюлей и начал усердно взбивать яйца.

Сяого нагрела кастрюлю и бросила туда сало. Как только жир вытек из сала, она добавила в кастрюлю зеленый лук и помидоры. Помидоры обжаривали до тех пор, пока они не стали мягкими и не плавали в собственном соку. Когда смесь закипела, Сяого добавила взбитые яйца, приготовленные Чжуанчжуаном. Чудесный аромат, исходящий от горшка, заставил Чжуанчжуана пускать слюни в предвкушении.

Сяого с удивлением посмотрела на Чжуанчжуана. Она достала из кастрюли кусочек яйца и подула на него, прежде чем накормить его. Чжуанчжуан съел его за один укус. "Это очень хорошо!"

Чжуанчжуан жевал эту ложку яиц, бормоча что-то во время разговора. Сяого посмотрела на него с удовольствием. — Ешь медленно, — сказала она ему.

Сяого зачерпнула содержимое кастрюли и отложила в сторону, чтобы оно остыло. Затем она вымыла горшок и наполнила его водой. Чжуанчжуан сидел рядом и смотрел на огонь. Сяого посыпала разделочную доску мукой и начал раскатывать тесто. Сначала она разделила тесто и раскатала его в плоские кусочки. Затем их сложили вместе и нарезала на широкие полоски лапши.

Как только вода закипела, Сяого напомнила Чжуанчжуану стоять на расстоянии, чтобы его не ошпарило. Она начала варить лапшу. Ожидая, пока сварится лапша, Сяого взяла огурец и нарезала его на кусочки. Чжуанчжуан в изумлении наблюдал со стороны: «Вау…»

Как только вода снова закипела, Сяого зачерпнула свежеприготовленную лапшу и промыла ее в тазу с холодной водой, который она только что наполнила.

Увидев, что лапша готова, Чжуанчжуан схватил столовые приборы и побежал в столовую. Он не мог больше ждать. Сяого последовала за ним с горшком в руках, напоминая ему, чтобы он замедлился.

За столом Сяого зачерпнул тарелку лапши для Чжуанчжуан. Он с тревогой взял у Сяого миску и начал копаться в ней.честно говоря, так как еда была слишком вкусной. «Как ты делаешь такую ​​замечательную лапшу?» — воскликнул Чжуанчжуан между глотками супа.

Сяого думала о том, что ей сказать Чжуанчжуану. Она не могла сказать ему, что она повар. — Это потому, что я сделала это? Сяого в шутку спросила Чжуанчжуана.

Чжуанчжуан на мгновение задумался и серьезно кивнул. "Определенно!"

Сяого мягко пощипывала свои губы, набитые едой. "Ешьте медленно. Не задыхайся».

После того, как они закончили трапезу, Сяого увидела, что Чжуанчжуан задремал. Хотя его глаза закрывались, Чжуанчжуан настоял на том, чтобы помыть посуду. Затем Сяого пообещала ему, что не будет прикасаться к посуде, пока он не проснется. Она стирала их только тогда, когда он заканчивал свой сон. — Так ты можешь сейчас вздремнуть? — весело спросил его Сяого.

Уговорив Чжуанчжуана уснуть, Сяого вышел из комнаты и вымыл посуду. Она также устроила тщательную уборку на кухне. Закончив работу по дому, она совершенно не чувствовала усталости. Сяого вернулся в комнату и накрыл Чжуанчжуана одеялом. Затем она пошла в комнату на востоке, которая раньше была комнатой госпожи Цзян. Комната была чистой и. Согласно обычаям Деревни Цветения Персика, после смерти человека вся его одежда сжигалась. Кровати и шкафы также будут сожжены.

Сяого планировал сохранить эту комнату для Чжуанчжуана. Как только она накопит достаточно денег, она превратит это в его комнату. В этом году Чжуанчжуану исполнилось уже три года. Для него было бы неуместно спать с ней в одной комнате, когда он станет старше. Сяогуо добавила это в свой растущий список обязательных дел.

После того, как Сяого убрала все комнаты, Чжуанчжуан проснулся и позвал ее. "Мама… "

Сяого смотрел, как очаровательный Чжуанчжуан выходит из комнаты, все еще протирая глаза. Несмотря на то, что ребенок перед ней был темным и тощим, он все равно казался ей таким милым. Она задавалась вопросом, было ли это из-за ее материнского предубеждения.

После нескольких последовательных сытных обедов Чжуанчжуан, казалось, изменился. Это не было кардинальным изменением, но он стал более энергичным и не таким вялым, как раньше.

Сяого потянулась, чтобы взять Чжуанчжуана на руки и погладить его. Когда он полностью проснулся, Сяого спросил его: «Хочешь пойти со мной на прогулку по деревне?»

Чжуанчжуан посмотрел на Сяого сияющими глазами и сказал: «Хорошо!»

Прошло некоторое время с тех пор, как он отправился на прогулку со своей матерью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/82466/2776729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь