Готовый перевод 100% sweet love: The delinquent XXX wife is a bit sweet / 100% нежная любовь: жена преступника немного мила: Глава 1297

100% Sweet love / 100% Нежная любовь

Глава 1297: Очень привлекательный

Большая Медведица достал ключ и открыл входные двери. «Сестричка Фэн, я хотел нанять кого-нибудь, чтобы они следили за чистотой в доме, но не смог никого найти, никто не соглашался, сколько бы денег я им не предлагал. В конце концов, у меня не было выбора, кроме как силой заставлять братьев из альянса убираться здесь. Из-за страха они сформировали группы по три-пять человек, чтобы убираться здесь каждый раз... Скажи, почему ты купила этот дом с привидениями? Ты даже не можешь нанять прислугу…»

«Я думаю... это место довольно милое...», сказала Е Вань Вань. Вот же блин!

«Сестричка Фэн, вот тебе ключи… У меня все еще есть дела, поэтому я сейчас ухожу… Я отвезу тебя в офис завтра…», Большая Медведица повернулся, чтобы уйти.

Е Вань Вань резко надавила на левое плечо Большой Медведицы.

Большая Медведица обернулся, не понимая, чего хочет Е Вань Вань.

«Мне все еще нужно кое-что обсудить с тобой. Пойдем, внутрь», спокойно сказала Е Вань Вань.

«Мне нужно кое-что закончить… Завтра… Мы можем обсудить это завтра в альянсе», Большая Медведица яростно покачал головой, словно не желая заходить в этот дом с привидениями.

«Нет, об этом нужно поговорить прямо сейчас!», Е Вань Вань сердито посмотрела на него.

«…»

К его несчастью, Е Вань Вань затащила Большую Медведицу в дом с привидениями.

Надо сказать, что этот особняк был довольно большим. Помимо самого особняка, здесь был также бассейн, частный сад и двор. Все, что вам может понадобиться, было там.

Внутри особняка было около дюжины комнат. Она была не менее 700-800 квадратных метров, что делало ее очень просторной. История этого особняка добавляла к этому месту жуткую и ужасающую ауру.

Как только Е Вань Вань вошла в особняк, по ее телу побежали мурашки.

Большая Медведица включил свет, и темная комната сразу же осветилась.

«Сестричка Фэн, есть еще что-нибудь… Если нет, мне действительно нужно идти…», Большая Медведица сглотнул, осматривая огромный дом с привидениями.

«Уже поздно. Я думаю, тебе стоит найти комнату и остаться на ночь. Ты можешь уехать завтра», задумчиво предложила Е Вань Вань.

Однако выражение лица Большой Медведицы изменилось в ту секунду, когда он это услышал. «Нет, нет… Сестричка Фэн, я… Я внезапно вспомнил, как недавно мою маму сбила машина. Она в больнице, поэтому мне нужно в больницу...»

Прежде чем Е Вань Вань успела что-то сказать, Большая Медведица вылетел наружу, словно ракета, и бесследно исчез.

Губы Е Вань Вань дернулись. Неужели Большая Медведица действительно так боялся дома с привидениями…

Спустя некоторое время Е Вань Вань набралась храбрости и обошла особняк, словно осматривала достопримечательности.

Внутри особняка находился ряд леденящих кровь картин… Е Вань Вань даже обнаружила кости зверей, выставленных во всех углах, как произведение искусства.

Е Вань Вань смогла убедиться, что Бро Флэттоп была извращенкой… сумасшедшей!

Вскоре она нашла спальню Бро Флэттопа.

К счастью, в спальне не было никаких странных и необычных предметов. В комнате все было довольно просто.

К ее удивлению, Е Вань Вань нашла фотографию.

На фото был мужчина, элегантно одетый в костюм. Он обладал неземными качествами и был очень хорош собой.

Возможно, из-за того, что внешний вид этого человека был действительно слишком привлекательным, Е Вань Вань долгое время не могла оторвать взгляд.

Однако она была на грани смерти, поэтому у нее не было никакого желания наслаждаться такой красотой. Она отложила фото и свернулась калачиком на кровати. Она хотела, чтобы эта ночь прошла быстрее, чтобы поскорее настал новый день.

Дом с привидениями действительно не место для человека...

Е Вань Вань чувствовала, что вот-вот растает...

Снаружи особняка мужчина в черном костюме посмотрел на огни в доме с привидениями и набрал номер.

«Император Цзи, я не ошибся», сказал мужчина.

Мужчина добавил в качестве объяснения: «Я проходил мимо и случайно увидел, что Большая Медведица Бесстрашного Альянса сопроводил женщину к особняку. Позже он ушел, а женщина осталась. Она не подставной человек из семьи Ни»

«Хорошо, я понял», вскоре мужчина повесил трубку и уехал.

http://tl.rulate.ru/book/8179/1131203

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь